Egao no Mirai e English Translation

Original Title: 笑顔の未来へ
Artist:

Elephant Kashimashi エレファントカシマシ

Release: 2008.01.30
Lyricist: Hiroji Miyamoto
Composer: Hiroji Miyamoto
Video:

View Video

Original Lyrics: Egao no Mirai e Lyrics (Romanized)
Translated Title:
To A Smiling Future

My precious one, you shed a tear and everything goes dark
As if the vivid light before you were obstructed. What do you see through those sad eyes?
Have I somehow changed in your eyes since then?


When we first met, there was a mysterious melody that set our hearts aflutter


Precious one, those memories…
We’ve made it to this future together, with a number of glittering memories
But now that we’re both pretending the passion’s cold
We seem somehow similar, as if the sun and the moon were two sides of the same coin


Since when did I choose to way of a coward, one that would make you so sad?


So sweet, these crying memories…
These terrorist tears are too much to handle, so let’s go!
That glittering melody will carry you along. To a smiling future, let’s go!


My precious one, I was conveniently made
To recover quickly, no matter the sorrows I face
So any time you wish, I’ll be ready to strike a valiant pose
Reminding you that I’m so cool and composed, my little girl


Before we knew it, the outdoors were bathed in midsummer light. I want to rush out into it with you now!


So sweet, these crying memories…
These terrorist tears are too much to handle, so let’s go!
That glittering melody will carry you along. To a smiling future, let’s go!


So sweet, these crying memories…
These terrorist tears are too much to handle, so let’s go!
That glittering melody will carry you along, to a smiling future
That glittering melody will carry you along, to a smiling future
It will carry you along, to a smiling future


Copy Link

Romaji: Egao no Mirai e Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Elephant Kashimashi エレファントカシマシ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Elephant Kashimashi - Egao no Mirai e English Translation

  • Elephant Kashimashi - 笑顔の未来へ English Translation

愛しい人涙落ちて 目の前が暗くなって
鮮やかな光もさえぎる様に 悲しい目で何を見るの?
その目に映った俺の姿は あの頃と変わっちまったの?


出会った頃二人の胸を ときめかせたあの不思議なメロディー


愛しい人あのメモリィー
いくつものきらめく想い出と 一緒に未来へとやって来たけど
冷めたふりして生きている二人は
どこか似ているまるで月と太陽 背中合わせさ


俺はいつか臆病な道を選んであなたを悲しませたの?


so sweet 泣いてるメモリィー
涙のテロリストは手に負えない 行こう
輝くメロディー あなたを連れて行くよ 笑顔の未来へ


愛しい人俺は結構都合良く出来ているんだ
どんな悲しみからもすぐに立ち上がるのさ
あなたが望むなら 俺はいつでも大見栄きって
かっこ良くいたいと思っているよ my little girl


表はいつしか真夏の光 あなたと一緒に今飛び出して行こう


so sweet 泣いてるメモリィー
涙のテロリストは手に負えない 行こう
輝くメロディー あなたを連れて行くよ 笑顔の未来へ


so sweet 泣いてるメモリィー
涙のテロリストは手に負えない 行こう
輝くメロディー あなたを連れて行くよ 笑顔の未来へ
輝くメロディー あなたを連れて行くよ 笑顔の未来へ
あなたを連れて行くよ 笑顔の未来へ


Copy Link

Romaji Egao no Mirai e Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Elephant Kashimashi エレファントカシマシ

Elephant Kashimashi『Egao no Mirai e』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Elephant Kashimashi - Egao no Mirai e (笑顔の未来へ) English Translation Lyrics