No Goodbye Lyrics (Romanized)

Artist:

CRCK/LCKS

Release: 2018.07.11
Lyricist: 小田朋美
Composer: 小西遼 小田朋美
Video:

View Video

English Translation: No Goodbye English Translation

mou nido to kaerenai
Sayonara nante iranai
Watashi no tame ni kurutte


tokei no hari ga sotto
Kirikizamu yoru
Watashi no kokoro ni wa jikan nante nai
Kimi no amai nioi ga haritsuita mama
Kokyuu wo gyutto tomete
Soko ni shizumete


kotoba ni dekitara ii no ni na
Tsutawaranai keshiki dakishimete
Mou nido to kaerenai
Sayonara nante iranai
Watashi no tame ni waratte yo


mabuta wo tozashita machi de
Furikaeru yoru
Kaban no naka ni chirabatta
Mou tsukau koto no nai kotobatachi wo seisa shite
Tsukue ni narabete mita kedo
Donna ni tsukushitemo tarinai
Yume ni shizumete


kotoba ni dekitara ii no ni na
Tsukande wa kiete iku mono bakari
Soredemo kimi ga iru sekai nara
Kibou to iu kotoba mo shinjiraresou de


yureru yureru kyou to asu
Yureru yureru kimi to boku
Hitori futari satte yuku kage ga kasunde itte
Aisou to sureba suru hodo
Bokutachi wa minikusa wo shitte shimau kedo
Aisazu ni wa irarenai


kotoba ni dekitara ii no ni na
Tsutawaranai keshiki dakishimete
Mou nido to kaeranai
Sayonara nante iranai
Watashi no tame ni kurutte


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: No Goodbye English Translation
Video:

View Video

Artist: CRCK/LCKS
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • CRCK/LCKS - No Goodbye Lyrics (Romanized)

もう二度と帰れない
さよならなんていらない
私のために狂って


時計の針がそっと
切り刻む夜
私の心には時間なんて無い
君の甘い匂いが張り付いたまま
呼吸をぎゅっと止めて
底に沈めて


言葉に出来たらいいのにな
伝わらない景色抱き締めて
もう二度と帰れない
さよならなんていらない
私のために笑ってよ


瞼を閉ざした街で
振り返る夜
鞄の中に散らばった
もう使うことの無い言葉たちを精査して
机に並べてみたけど
どんなに尽くしても足りない
夢に沈めて


言葉に出来たらいいのにな
掴んでは消えて行くものばかり
それでも君がいる世界なら
希望という言葉も信じられそうで


ゆれるゆれる今日と明日
ゆれるゆれる君と僕
ひとりふたり去って行く影が霞んでいって
愛そうとすればするほど
僕たちは醜さを知ってしまうけど
愛さずにはいられない


言葉に出来たらいいのにな
伝わらない景色抱き締めて
もう二度と帰らない
さよならなんていらない
私のために狂って


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: No Goodbye English Translation
Video:

View Video

Artist: CRCK/LCKS

Unable to ever return home again
I don’t need goodbyes
Go mad for me


The clock’s second hand
Gently carving up the night
But in my heart, there’s no such thing as time
With your sweet scent still clinging to me
Holding my breath tight
I push it deep down


It’d be nice if I could put it into words
I’d embrace this unexplainable scene
Unable to ever return home again
I don’t need goodbyes
Laugh for me


In a town that had closed its eyes
I turned back at night
And gave a close inspection
To the words I’ve no use for, scattered in my bag
I tried lining them up at my desk
Yet no matter how hard I try, they’re not enough
I push them into my dreams


It’d be nice if I could put it into words
It’s all just things that disappear as I grasp them
But even so, in a world with you in it
I get the feeling I can believe the word called “hope”


Wavering, wavering today and tomorrow
Wavering, wavering you and me
One, two shadows grow dim, taking their leave
The more we try to love
The more we come to know ugliness
And yet, we can’t go on without loving


It’d be nice if I could put it into words
I’d embrace this unexplainable scene
Unable to ever return home again
I don’t need goodbyes
Go mad for me


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: No Goodbye English Translation
Video:

View Video

Artist: CRCK/LCKS
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Cap Comiat

Incapaç de tornar mai a casa
No em calen comiats
Emprenya’t per mi


La segona maneta del rellotge
Fen suaument la nit
Però al meu cor el temps no existeix
Amb ta dolça aroma aferrant-se encara a mi
Estrenyent fort el meu alè
L’enfonso ben endins


Estaria bé poder expressar-ho amb paraules
Abraçaria aquest paisatge inexplicable
Incapaç de tornar mai a casa
No em calen comiats
Riu per mi


En una ciutat que havia clos els ulls
Vaig girar-me de nit
I vaig inspeccionar curiosament
Els mots que no em serveixen, esparpallats a la meva bossa
Vaig intentar arrenglerar-los al meu escriptori
Però, per més que m’hi esforci, no són prou
Els enfonso somnis endins


Estaria bé poder expressar-ho amb paraules
Tot són coses que desapareixen en engrapar-les
Però, així i tot, en un món amb tu a dins
Em fa l’efecte que puc creure en la paraula anomenada “esperança”


Vacil·lant, vacil·lant avui i demà
Vacil·lant, vacil·lant tu i jo
Una, dues ombres s’esmorteeixen, se’n van
Com més intentem estimar
Més arribem a conèixer la lletjor
I, malgrat tot, no podem continuar sense amor


Estaria bé poder expressar-ho amb paraules
Abraçaria aquest paisatge inexplicable
Incapaç de tornar mai a casa
No em calen comiats
Emprenya’t per mi


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: No Goodbye English Translation
Video:

View Video

Artist: CRCK/LCKS
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Sin Despedidas

Sin poder volver nunca a casa
No necesito despedidas
Enójate por mí


La segunda manecilla del reloj
Hiende suavemente la noche
Pero en mi corazón el tiempo no existe
Con tu dulce aroma aún aferrándose a mí
Estrechando fuerte mi aliento
Lo hundo bien adentro


Estaría bien poder expresarlo con palabras
Abrazaría este paisaje inexplicable
Sin poder volver nunca a casa
Ríe por mí


En una ciudad que había cerrado sus ojos
Me di la vuelta de noche
E inspeccioné de cerca
Las palabras que no me sirven, esparcidas por mi bolsa
Las intenté alinear en mi escritorio
Mas, por mucho que me esfuerce, no bastan
Las hundo sueños adentro


Estaría bien poder expresarlo con palabras
Todo son cosas que desaparecen al asirlas
Pero, aun así, en un mundo contigo en él
Tengo la sensación de que puedo creer en la palabra llamada “esperanza”


Vacilando, vacilando hoy y mañana
vacilando, vacilando tú y yo
Una, dos sombras se amortiguan, se marchan
Cuanto más tratamos de amar
Más llegamos a conocer la fealdad
Y, pese a todo, no podemos seguir sin amor


Estaría bien poder expresarlo con palabras
Abrazaría este paisaje inexplicable
Sin poder volver nunca a casa
No necesito despedidas
Enójate por mí


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: No Goodbye English Translation
Video:

View Video

Artist: CRCK/LCKS
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

CRCK/LCKS『No Goodbye』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

CRCK/LCKS - No Goodbye Lyrics (Romanized)