Viral Hack Lyrics (Romanized)

Cover art for『Crab KANI Club - Viral Hack』from the release『Viral Hack』
Original Title: バイラルハック
Artist:

Crab KANI Club Crab 蟹 Club

Tie-in:
(Anime)
Viral Hit Ending Kenka Dokugaku 喧嘩独学
Release: 2024.04.10
Lyricist: KumoHana
Composer: KumoHana
Video:

View Video

English Translation: Viral Hack English Translation
1.Inochi ga furueru riyuu wo sagashiteiru
2.Itami de wa nai, osore demo nai, nan ka
3.Yowasa wo nigirishimete, furiageta
4.Kono te ga todoku sekai no hate5.
6.Houhou wa mou shitten daro
7.Kakeagaru shoudou ikou ze8.
9.Warattero
10.Maiyo kizu darake de rooru purei
11.Chiisana kagayaki wa zenbu
12.Hoshi ni kurete yatta tte kamawanain da13.

14.Ima wa mada nagaku kurai michinakaba
15.Terasu mono ga nakutatte
16.Kako wo kubero akari wo tayasu na17.
18.Tomarenai tokoro made ikun da yo
19.Moete myakuutsu shinzou ga sakendeiru
20.Amata no omoi wo seotte irun da yo
21.Saa hangeki no aizu wo kikasete kure22.
23.Karada ga furueru riyuu wa wakatteiru
24.Wakatteiru hazu na no ni, dou shite tomaranai?
25.Toikake tsuzukeru
26.Koko ga hontou ni, kono ashi de fumeru sekai no hate?27.
28.Janai daro
29.Haiagaru honnou ikou ze30.
31.Mattero
32.Maiyo ano se dake wo imiteeto
33.Gekkou ga yaita mirai no
34.Hai ni mamirete hibi ga sugisatte shimattemo35.
36.Tsukanda netsu wa tsubutteitatte mieru ze
37.Hidane ga sono shougai wo
38.Togete kieru made me wo sorasu na39.
40.Warattero
41.Maiyo kizu darake de rooru purei
42.Chiisana kagayaki wa zenbu
43.Hoshi ni kurete yatta tte kamawanain da44.
45.Ima wa mada nagaku kurai michinakaba
46.Terasu mono ga nakutatte
47.Kako wo kubero akari wo tayasu na48.
49.Tomarenai tokoro made kitan da yo
50.Inochi ga furueru riyuu wa wakatteiru
51.Tokku no tou ni hitori janain da yo
52.Saa akeru yoru no kodou wo kikasete yare

Copy Link

English: Viral Hack English Translation
Video:

View Video

Artist: Crab KANI Club Crab 蟹 Club
Tie-in: Viral Hit Kenka Dokugaku 喧嘩独学
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Crab KANI Club - Viral Hack Lyrics (Romanized)

  • Crab KANI Club - バイラルハック Lyrics (Romanized)

  • Viral Hit Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Kenka Dokugaku Ending Theme Lyrics (Romanized)

1.命が震える理由を探している
2.痛みではない、恐れでもない、何か
3.弱さを握りしめて、振り上げた
4.この手が届く世界の果て5.
6.方法はもう知ってんだろ
7.駆け上がる衝動 行こうぜ8.
9.笑ってろ 
10.毎夜傷だらけでロールプレイ
11.小さな輝きは全部
12.星にくれてやったって構わないんだ13.
14.今はまだ長く暗い道半ば
15.照らすものが無くたって
16.過去を焼べろ 灯りを絶やすな17.
18.止まれない所まで行くんだよ
19.燃えて脈打つ心臓が叫んでいる
20.数多の思いを背負っているんだよ
21.さあ反撃の合図を聞かせてくれ22.
23.身体が震える理由は解っている
24.解っているはずなのに、どうして止まらない?
25.問い掛け続ける
26.此処が本当に、この足で踏める世界の果て?27.
28.じゃないだろ
29.這い上がる本能 行こうぜ30.
31.待ってろ
32.毎夜あの背だけをイミテート
33.月光が焼いた未来の
34.灰に塗れて日々が過ぎ去ってしまっても35.
36.掴んだ熱は瞑っていたって見えるぜ
37.火種がその生涯を
38.遂げて消えるまで目を逸らすな39.
40.笑ってろ
41.毎夜傷だらけでロールプレイ
42.小さな輝きは全部
43.星にくれてやったって構わないんだ44.
45.今はまだ長く暗い道半ば
46.照らすものが無くたって
47.過去を焼べろ 灯りを絶やすな48.
49.止まれない所まで来たんだよ
50.命が震える理由は解っている
51.とっくのとうに独りじゃないんだよ
52.さあ明ける夜の鼓動を聞かせてやれ

Copy Link

English: Viral Hack English Translation
Video:

View Video

Artist: Crab KANI Club Crab 蟹 Club
Tie-in: Viral Hit Kenka Dokugaku 喧嘩独学
1.I’m searching for the reason why my life trembles,
2.It’s not pain, it’s not fear, it’s something else
3.I grasp onto my weakness, raise it up high
4.To the edge of this reachable world5.
6.You already know the way, right?
7.The urge to run up, let’s go8.
9.Laugh it off
10.Every night, covered in wounds, we role-play
11.I don’t mind if every little sparkle
12.Is given to the stars13.
14.Now we’re only halfway down this long, dark road
15.Even if there’s nothing to illuminate
16.Burn the past, don’t let the light die out17.
18.We’re going to where we can’t stop
19.My burning, pulsating heart is screaming
20.Carrying countless emotions
21.Now, let me hear the signal for the counterattack22.
23.I know the reason why my body trembles
24.I should know, so why can’t I stop?
25.I keep asking
26.Is this really the edge of the world I can step on?27.
28.No way
29.The instinct to crawl up, let’s go30.
31.Wait
32.Every night, just imitating that figure
33.Even if the moonlight burns the future
34.And the days pass covered in ashes35.
36.Even if it seems like the warmth I grasped is closing its eyes
37.Don’t look away until the spark
38.Completes its life and fades away39.
40.Laugh it off
41.Every night, covered in wounds, we role-play
42.I don’t mind if every little sparkle
43.Is given to the stars44.
45.Now we’re only halfway down this long, dark road
46.Even if there’s nothing to illuminate
47.Burn the past, don’t let the light die out48.
49.We’ve come to where we can’t stop
50.I know the reason why my life trembles
51.I’m not alone, not for a long time
52.Now, let me hear the heartbeat of the dawning night

Copy Link

English: Viral Hack English Translation
Video:

View Video

Artist: Crab KANI Club Crab 蟹 Club
Tie-in: Viral Hit Kenka Dokugaku 喧嘩独学
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Crab KANI Club『Viral Hack』Official Music Video

×

Your Thoughts:

RELATED

Crab KANI Club - Viral Hack Related Lyrics

Come chat with us!

Crab KANI Club - Viral Hack (バイラルハック) Lyrics (Romanized)