ClariS Clear Sky Lyrics + English Translation

  • Lyricist:
    Mayuko Maruyama
  • Composer:
    Mayuko Maruyama
Share:

Status (Based on):

Official Full

ClariS「Clear Sky」Lyrics (Romanized)

hassha no beru ga hibitta hoomu de
Ikisaki no onaji kimi ni deatta no


fuan wa marude mahou no you ni kiete
Ano shunkan kara nanika ga kawatta


nee kikoeru? haato no rizumu tsuyoku naru
Atarashii tobira hiraku junbi wa mou dekiteru


shinkuro shiteru yume no pazuru
Kirakira kagayaki wo mashiteku
Tsunagariatte afuredashita fureezu
Motto shinjite miyou asu no yukue
Fuwafuwa kumo ga togirete kanaderu
Taiyou wa senaka wo osu no
Hajimaru kono merodii


mado no mukou de utsurou machinami
Shiranai keshiki ni mune ga takanaru no


saa kinou wo haato ni gyu tto dakishimete
Nagai tonneru no saki de matteru hito ga iru


shinkuro shiteru yume no kyanbasu
Dokidoki kasanetewa irozuku
Egaite yukou watashitachi no karaa de
Kitto mukai ni yuku yo sono egao wo
Tokimeki issho ni kanjite susumou
Taiyou wa soba ni iru kara
Owaranai kono merodii


mae ga mienakutemo jibun ni makesou demo
Kasuka ni nozoita ano aozora wa yagate hirogari
Hate shinaku tsuzuku


shinkuro shiteru yume no pazuru
Kirakira kagayaki wo mashiteku
Tsunagariatte afuredashita fureezu
Motto shinjite miyou asu no yukue
Fuwafuwa kumo ga togirete kanaderu
Taiyou wa senaka wo osu no
Hajimaru kono merodii


Share Me!

ClariS「Clear Sky」Lyrics

  • Artist:
    ClariS

発車のベルが響いたホームで
行き先の同じ キミに出逢ったの


不安はまるで魔法のように消えて
あの瞬間から 何かが変わった


ねぇ 聞こえる?ハートのリズム 強くなる
新しいトビラ開く 準備はもう出来てる


シンクロしてる 夢のパズル
キラキラ輝きを増してく
繋がり合って 溢れ出したフレーズ
もっと 信じてみよう 明日の行方
フワフワ雲が途切れて奏でる
太陽は背中を押すの
はじまるこのメロディー


窓の向こうでうつろう街並
知らない景色に 胸が高鳴るの


さぁ 昨日を ハートにギュッと抱きしめて
長いトンネルの先で 待ってる人がいる


シンクロしてる 夢のキャンバス
ドキドキ重ねて色付く
描いてゆこう 私たちのカラーで
きっと 迎えに行くよ その笑顔を
トキメキ一緒に感じて進もう
太陽はそばにいるから
終わらないこのメロディー


前が見えなくても 自分に負けそうでも
かすかに覗いた あの青空は やがて広がり
果てしなく続く


シンクロしてる 夢のパズル
キラキラ輝きを増してく
繋がり合って 溢れ出したフレーズ
もっと 信じてみよう 明日の行方
フワフワ雲が途切れて奏でる
太陽は背中を押すの
はじまるこのメロディー


ClariS「Clear Sky」English Translation

As the departure bell sounded throughout the home platform,
That’s when I met you, headed in the same direction.


My troubles disappeared completely, like magic;
From that moment, something changed.


Hey, can you hear it? The rhythm of my heart is growing stronger,
And I’m already prepared to open a new door!


The puzzle of my dreams is synchronizing,
Its sparkling shine growing stronger,
And as it connects, a phrase comes welling up.
I’ll try to believe a little more in where tomorrow’s headed,
As the fluffy clouds above part in performance.
The sun urges me along,
As this melody begins.


The city view that passes by from my window,
Makes my heart go wild with each new scene.


Come along, holding yesterday tightly in your heart;
At the end of this long tunnel, there’s someone waiting for you!


The canvas of my dreams is synchronizing,
My excitement overlapping into hues,
So let’s draw the future with our own colors.
We’ll surely go on to meet that smile,
So let’s proceed feeling the thrill together.
The sun is right by our side,
In this endless melody.


Even if I can’t see what’s ahead…
Even if I’m facing self-defeat…
That blue sky, barely peeking through, will eventually expand,
And continue on endlessly.


The puzzle of my dreams is synchronizing,
Its sparkling shine growing stronger,
And as it connects, a phrase comes welling up.
I’ll try to believe a little more in where tomorrow’s headed,
As the fluffy clouds above part in performance.
The sun urges me along,
As this melody begins.


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    Submit A Translation

    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    Your Thoughts:

    Come chat with us!

    【 RELATED LYRICS 】

    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE