Ano Mori de Matteru English Translation

Original Title: あの森で待ってる
Artist:

Bonjour Suzuki ボンジュール鈴木

Tie-in: Love Bullet: Yurikuma Arashi ユリ熊嵐
Release: 2015.02.25
Lyricist: Bonjour Suzuki
Composer: Bonjour Suzuki
Video:

View Video

Original Lyrics: Ano Mori de Matteru Lyrics (Romanized)
Translated Title:
I'll Be Waiting in that Forest

Come with me…
I need you…


A church bell resounds quietly throughout,
Offering up a prayer that denounces today,
As I wander about this dark forest, becoming a day moon of the dividing wall.


Without blending into a transparent storm,
Once I become even more sticky with a sweet, light honey,
I beg of you… I’ll be a good girl, so please give me your approval.


A page from a picture book the flew into the wind,
Stimulates my memories turned to shadow.


I’ll always…
…be waiting in that place, in an empty world,
Even if everything falls apart…
I’ll be struggling brilliantly… bending time and space… Ah, just find me already!


Flower petals envelope us softly on this starlit night…
Hey. Hey.


Having wandered into a maze with no exit,
We both absently hum the same scriptures,
While a music box sings, as if pledging a secret spell.


Without blending into a transparent storm,
Once I become even more sloppy from soft, wild bites,
I beg of you… I’ll be a good girl, so please give me your approval.


Entangled moments of ecstasy,
Shine upon the many layers of that day.


I’ll always…
…be here in this place; even if the future is to be uncertain,
I’m not afraid of a thing…
Touching the hand extended to me, my tangled up thread came softly undone.


I’ll lick even your irrational scars for you on this starlit night…
Hey.


I’ll be waiting in that forest…
I’ll be waiting in that place…


I’ll be waiting in that place, in an empty world,
Even if everything falls apart…
I’ll be struggling brilliantly… bending time and space… Ah, just find me already!
Flower petals envelope us softly on this starlit night…
Hey. Hey. Hey.


I need you…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Ano Mori de Matteru Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Bonjour Suzuki ボンジュール鈴木
Tie-in: Love Bullet: Yurikuma Arashi ユリ熊嵐
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Bonjour Suzuki - Ano Mori de Matteru English Translation

  • Bonjour Suzuki - あの森で待ってる English Translation

  • Love Bullet: Yurikuma Arashi Opening Theme English Translation

Viens avec moi
J’ai besoin de toi


かすかに響き渡る教会のチャイム
祈りを捧げ今日を裏切る
暗い森の中を彷徨って 断絶の壁の残月になるの


透明な嵐に混じらずに
甘い淡いハチミツでもっとベトベトにしたら
お願い いいこになるから 私を承認して


風に舞った 絵本のページが
影になった 記憶を揺らすの


ずっと
あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
全て壊れちゃっても
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて


花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
ねぇ。ねぇ。


迷い込んでしまった出口のない迷路
ぼんやり口ずさむ同じ聖書
秘密の呪文 契るように オルゴールが静かに歌うの


透明な嵐に混じらずに
柔く荒く 噛んで もっと ぐちゃぐちゃになったら
お願い いいこになるから 私を承認して


絡めあった 恍惚な時が
重ねあった あの日を照らすの


ずっと
私はここにいるから 曖昧な未来だって
何も怖くないよ
差し出された手に触れて 絡まった糸が優しく ほどけた


不条理な傷だって 舐めてあげるから 星の夜に
ねぇ。


あの森で待ってるから
あの場所で待ってるから


あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
全て壊れちゃっても
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて
花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
ねぇ。ねぇ。ねぇ。


J’ai besoin de toi


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Ano Mori de Matteru Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Bonjour Suzuki ボンジュール鈴木
Tie-in: Love Bullet: Yurikuma Arashi ユリ熊嵐

Bonjour Suzuki『Ano Mori de Matteru』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Bonjour Suzuki - Ano Mori de Matteru (あの森で待ってる) English Translation Lyrics