Shunyuu English Translation

Original Title: 春友
Artist:

Arekun あれくん

Release: 2023.03.10
Lyricist: Arekun
Composer: Arekun
Arranger: Amaarashi (Misekai)
Video:

View Video

Original Lyrics: Shunyuu Lyrics (Romanized)

The mixed colors of the sky are
Like our hearts,
Crushing
Our indescribable emotions.


I think back to all kinds of memories
I think back to all these things
That happened
And I miss you.


Let’s not say “See you again”.
Because I might get lonely.
Let’s say “see you tomorrow” like we always do.
Do something silly like that.


I gulped down tears as I chewed on
Every second of this long but short minute.
Precious and lovely days.
The words we promised,
“We’ll always be laughing no matter how old we get,”
Are dissolving into the colors of youth.


The colors of love bound together
Tucked the second button of favored boy’s uniform
Away in my pocket
Remembered it, and hid my embarrassment


After-school love stories
And playing hooky in the school infirmary
Not fade away now
I wish I could go back to those days


The sound of laughter
In the classroom
Still echoes clearly in my head.
Days I will never forget.
The words we promised,
“We’ll always be connected no matter where we go,”
Are dissolving into a deep blue.


The colors of our youth
Everything is a collection of miracles,
The most distant and precious memories from the norm.


I wiped my tears as I chewed on
Every second of this long but short minute.
Precious and lovely days.
The words we promised,
“We’ll always be laughing no matter how old we get,”
Are dissolving into the colors of youth.


Copy Link

Shunyuu
Video:

View Video

Artist: Arekun あれくん
  • Arekun - Shunyuu English Translation

  • Arekun - 春友 English Translation

混ざり合った空の色が
まるで私たちの心模様で
なんとも言えない感情を
押し殺している


重ね合った思い出に
こんなこともあったねって
浸って繰り返して
もう恋しくなっている


また会おうねなんか言わないでいよう
寂しくなるから
いつもみたいに「また明日」って
くだらないをしよう


長いようで短かったこの一分一秒を
噛み締めるように涙を呑んだ 
大切で愛おしい日々
私らずっと 幾つになっても 
笑っていようねって
交わした言葉が青春色に溶けていく


束ね合った愛の色
ポケットの中仕舞い込んだ
第二ボタン、懐かしいねって
思い出し、照れ隠していた


放課後の恋バナも 
保健室でのズル休みも
今になっても褪せなくて
あの頃にまた戻れたら、なんて


バカみたいにはしゃぎあった
教室内の笑い声が
今も鮮明に響いている
決して忘れられない日々
私らずっと どこに行ったって
繋がっていようねって
交わした言葉が群青色に溶けていく


私たちの青春色
何もかもが奇跡の集合体で出来上がった 
あたりまえから一番遠い大切


長いようで短かったこの一分一秒を
噛み締めるように涙拭った
大切で愛おしい日々
私らずっと 幾つになっても 
笑っていようねって
交わした言葉が青春色に溶けていく


Copy Link

Shunyuu
Video:

View Video

Artist: Arekun あれくん

Arekun『Shunyuu』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Arekun - Shunyuu (春友) English Translation Lyrics