Resonantia Lyrics (Romanized)

Cover art for『Aimer - Resonantia』from the release『Open α Door』
Artist:

Aimer

Release: 2023.07.26
Lyricist: aimerrhythm
Composer: Rui Momota
Arranger: Kenji TamaiRui Momota
Video:

View Video

English Translation: Resonantia English Translation
1.Kusuburu nokorika yoi no sanaka
2.Samenai yume no atara yoru wo kuguri
3.Miminari ga tokete hibiku oto wo
4.Seijaku ga sono oto dake wo tadayowaseta5.
6.Mada tooku e ikeru nara sukoshi wa sora no chikaku e
7.Surihetta o wo yurumetara
8.Kizuguchi ni fuku kaze itami sae iyashi mo shinai9.
10.Koukai shitemo mayottemo shinjite sakeba ii
11.Modoranai kowasanai erande kita kara
12.Riyuu wa futashika demo ii tada kakitaterare
13.Toikaketa koe hirotte yamanai kyoumei14.

15.Yakitsuketa zanzou wo tadori nagara
16.Reimei ni tokenai you ni tsutsumikonda17.
18.Senkou no uzu no naka de wakiagaru omoi wo
19.Tsutaete mitai yo ima nara
20.Kakikesu mono wa nai kotoba dake ja tari ya shinai21.
22.Tsuioku de kojiraseta koe nara nakeba ii
23.Todokete tsunaide sagashi ni yuku kara
24.Isshun no yoru kizande ii kasaneau you ni
25.Saete yuku keshiki no mukou e taenai kyoumei26.
27.Koboretemo nakushitemo netsu wa kienakute
28.Kasuka na hikari demo kowaku wa nai kara
29.Isshun no yoru kizande ii kasaneau you ni
30.Saete yuku keshiki no mukou e taenai kyoumei31.
32.Koukai shitemo mayottemo shinjite sakasete
33.Modoranai kowasanai erande kita kara
34.Riyuu wa futashika demo ii kakitateru mama ni
35.Toikaketa koe hirotte yamanai kyoumei36.
37.Yamanai kyoumei

Copy Link

English: Resonantia English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Fajar
Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense
  • Aimer - Resonantia Lyrics (Romanized)

1.燻る残り香 酔の最中
2.覚めない夢の 可惜夜を潜り
3.耳鳴りが解けて 響く音を
4.静寂がその音だけを 漂わせた5.
6.まだ遠くへ行けるなら 少しは空の近くへ
7.擦り減った緒を緩めたら
8.傷口に吹く風 痛みさえ 癒しもしない9.
10.後悔しても迷っても 信じて咲けばいい
11.戻らない壊さない 選んで来たから
12.理由は不確かでもいい ただ掻き立てられ
13.問いかけた声拾って 止まない共鳴14.
15.焼き付けた残像を 辿りながら
16.黎明に溶けないように 包み込んだ17.
18.閃光の渦の中で 湧き上がる想いを
19.伝えてみたいよ 今なら
20.かき消すものはない 言葉だけじゃ 足りやしない21.
22.追憶で拗らせた 声なら鳴けばいい
23.届けて繋いで 探しにゆくから
24.一瞬の夜 刻んでいい 重ね合うように
25.冴えてゆく景色の向こうへ 絶えない共鳴26.
27.こぼれても失くしても 熱は消えなくて
28.微かな光でも 怖くはないから
29.一瞬の夜 刻んでいい 重ね合うように
30.冴えてゆく景色の向こうへ 絶えない共鳴31.
32.後悔しても迷っても 信じて咲かせて
33.戻らない壊さない 選んで来たから
34.理由は不確かでもいい 掻き立てるままに
35.問いかけた声拾って 止まない共鳴36.
37.止まない共鳴

Copy Link

English: Resonantia English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
1.The lingering fragrance, in the midst of intoxication
2.Slips through the regrettable night of unending dreams
3.The ringing in my ears untangles, and the resounding sound
4.Is the only thing the silence carries5.
6.If I can still go far away, then a little closer to the sky
7.When the worn-out thread loosens
8.The wind blowing on the wound, not even healing the pain9.
10.Even if you regret or hesitate, just believe and bloom
11.Because you chose not to return or destroy
12.It’s okay if the reasons are uncertain, just being stirred up
13.Picking up the questioning voices, the endless resonance14.
15.While tracing the burned-in afterimage
16.So it won’t melt into the dawn, I wrap it up17.
18.In the vortex of a flash of light, I want to convey
19.The feelings welling up, now
20.There’s nothing to erase, words alone are not enough21.
22.If it’s a voice distorted by reminiscence, it’s okay to sing it out
23.Because I’ll deliver and connect, I’m going to search
24.It’s okay to carve out a momentary night, like overlapping
25.Towards the scenery becoming clear, the endless resonance26.
27.Even if it spills or gets lost, the heat doesn’t fade
28.Even a faint light is not scary, so
29.It’s okay to carve out a momentary night, like overlapping
30.Towards the scenery becoming clear, the endless resonance31.
32.Even if you regret or hesitate, let it bloom believing
33.Because you chose not to return or destroy
34.It’s okay if the reasons are uncertain, just being stirred up
35.Picking up the questioning voices, the endless resonance36.
37.The endless resonance

Copy Link

English: Resonantia English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Aimer『Resonantia』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Aimer - Resonantia Lyrics (Romanized)