3min Lyrics (Romanized)

Cover art for『Aimer - 3min』from the release『Sun Dance』
Artist:

Aimer

Release: 2019.04.10
Lyricist: aimerrhythm
Composer: Masahiro Tobinai
Video:

View Video

English Translation: 3min English Translation
1.When you’re looking for the special
2.Tobidasu dake de ii yo
3.Move from coast to coast. You don’t need tickets
4.Nimotu mo nakute ii yo5.
6.Kimi to sanpunkan de sekai wo
7.Daremo mitenai West of Eden wo
8.Memai ga suru kurai no Heaven no
9.Here’s the sign10.
11.Let’s get out
12.You feel the world is calling?
13.Gimme just three minutes
14.Even if we face the boring
15.Rhythm and soul beat it
16.Rhythm and soul, we are17.

18.Memai ga suru kurai no Heaven wo
19.Daremo mitenai West of Eden wo
20.Tabi ni deru no ni tashika na riyuu wa
21.Here’s the sign22.
23.Let’s get out
24.You feel the world is calling?
25.Gimme just three minutes
26.Even if we face the boring
27.Rhythm and soul beat it
28.Rhythm and soul, we are29.
30.Ashita sekai no doko ni ita to shitemo
31.Sanpunkan de sugu ni ai ni yuku yo
32.I’ll find you
33.I feel you so far away, close and near34.
35.Let’s get out
36.You feel the world is calling?
37.Gimme just three minutes
38.Even if we face the boring
39.Rhythm and soul beat it40.
41.Let’s get out
42.You hear? The world is calling
43.Gimme just three minutes
44.Even if we face the boring
45.Rhythm and soul beat it
46.Rhythm and soul, we are

Copy Link

English: 3min English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Aimer - 3min Lyrics (Romanized)

1.When you’re looking for the special
2.飛び出すだけでいいよ
3.Move from coast to coast. You don’t need tickets
4.荷物もなくていいよ5.
6.君と三分間で世界を
7.誰も見てない West of Eden を
8.めまいがするくらいの Heaven の
9.Here’s the sign10.
11.Let’s get out
12.You feel the world is calling?
13.Gimme just three minutes
14.Even if we face the boring
15.Rhythm and soul beat it
16.Rhythm and soul, we are17.
18.めまいがするくらいの Heaven を
19.誰も見てない West of Eden を
20.旅に出るのに確かな理由は
21.Here’s the sign22.
23.Let’s get out
24.You feel the world is calling?
25.Gimme just three minutes
26.Even if we face the boring
27.Rhythm and soul beat it
28.Rhythm and soul, we are29.
30.明日 世界のどこにいたとしても
31.三分間ですぐに会いに行くよ
32.I’ll find you
33.I feel you so far away, close and near34.
35.Let’s get out
36.You feel the world is calling?
37.Gimme just three minutes
38.Even if we face the boring
39.Rhythm and soul beat it40.
41.Let’s get out
42.You hear? The world is calling
43.Gimme just three minutes
44.Even if we face the boring
45.Rhythm and soul beat it
46.Rhythm and soul, we are

Copy Link

English: 3min English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
1.When you’re looking for something special,
2.Just rush on out
3.Move from coast to coast. You don’t need tickets
4.Don’t need luggage either5.
6.3min with you, around the world
7.To the unseen West of Eden
8.The way to a dazzling Heaven,
9.Here’s the sign10.
11.Let’s get out
12.You feel the world is calling?
13.Gimme just three minutes
14.Even if we face the boring
15.Rhythm and soul beat it
16.Rhythm and soul, we are17.
18.To a dazzling Heaven,
19.To the unseen West of Eden,
20.We have a definite purpose for our journey
21.Here’s the sign22.
23.Let’s get out
24.You feel the world is calling?
25.Gimme just three minutes
26.Even if we face the boring
27.Rhythm and soul beat it
28.Rhythm and soul, we are29.
30.No matter where in the world you are tomorrow,
31.I can come meet you in just 3min
32.I’ll find you
33.I feel you so far away, close and near34.
35.Let’s get out
36.You feel the world is calling?
37.Gimme just three minutes
38.Even if we face the boring
39.Rhythm and soul beat it40.
41.Let’s get out
42.You hear? The world is calling
43.Gimme just three minutes
44.Even if we face the boring
45.Rhythm and soul beat it
46.Rhythm and soul, we are

Copy Link

English: 3min English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Quan cerquis alguna cosa especial,
2.Surt a fer un volt
3.Mou-te de costa a costa. No et calen tiquets
4.Ni tampoc equipatge5.
6.3min amb tu, arreu del món
7.A l’Oest mai no vist de l’Edèn
8.El camí vers un Paradís enlluernador,
9.Vet aquí el senyal10.
11.Anem a fer un volt
12.No sents que el món ens crida?
13.Dona’m sols tres minuts
14.Encara que ens topem amb l’avorriment
15.Amb ritme i soul, ho superarem
16.Amb ritme i soul, som-hi17.
18.Cap a un Paradís enlluernador,
19.A l’Oest mai no vist de l’Edèn,
20.Tenim un propòsit molt concret per al nostre viatge
21.Vet aquí el senyal22.
23.Anem a fer un volt
24.No sents que el món ens crida?
25.Dona’m sols tres minuts
26.Encara que ens topem amb l’avorriment
27.Amb ritme i soul, ho superarem
28.Amb ritme i soul, som-hi29.
30.Tant és on del món siguis demà,
31.Puc anar a trobar-te en només 3min
32.Et trobaré
33.Et sento tan lluny, prop i a la vora34.
35.Anem a fer un volt
36.No sents que el món ens crida?
37.Dona’m sols tres minuts
38.Encara que ens topem amb l’avorriment
39.Amb ritme i soul, ho superarem40.
41.Anem a fer un volt
42.Que ho sents? El món ens crida
43.Dona’m sols tres minuts
44.Encara que ens topem amb l’avorriment
45.Amb ritme i soul, ho superarem
46.Amb ritme i soul, som-hi

Copy Link

English: 3min English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.3min2.
3.当你寻找特别之处时
4.就冲吧
5.慢慢的前进。无需买票
6.亦无需行李7.
8.与你一起3分钟的世界
9.到未见的伊甸西部
10.通往绚烂的天堂
11.这就是路标12.
13.让我们出发
14.你能感受到世界的呼唤吗?
15.给我三分钟
16.即使我们面对着无聊的事物
17.鼓动着节奏和灵魂
18.我们就是节奏和灵魂19.
20.通往绚烂的天堂
21.到未见得伊甸西部
22.我们的旅途有绝对的意义
23.这就是迹象24.
25.让我们出发
26.你感受到世界的呼唤了吗?
27.给我三分钟
28.即使面对无聊的事物
29.鼓动着节奏和灵魂
30.我们就是节奏和灵魂31.
32.不管你明天再世界的哪个角落
33.我会在三分钟内与你相遇
34.我会找到你
35.我感受到你在遥远之处
36.但却慢慢靠近37.
38.让我们出发
39.你感受到世界的呼唤了吗?
40.给我三分钟
41.即使面对无聊的事物
42.鼓动着节奏和灵魂
43.我们就是节奏和灵魂44.
45.让我们出发
46.你感受到世界的呼唤了吗?
47.给我三分钟
48.即使面对无聊的事物
49.鼓动着节奏和灵魂
50.我们就是节奏和灵魂

Copy Link

English: 3min English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.3min2.
3.當你尋找特別之處時
4.就沖吧
5.慢慢的前進。無需買票
6.亦無需行李7.
8.與你一起3分鐘的世界
9.到未見的伊甸西部
10.通往絢爛的天堂
11.這就是路標12.
13.讓我們出發
14.你能感受到世界的呼喚嗎?
15.給我三分鐘
16.即使我們面對著無聊的事物
17.鼓動著節奏和靈魂
18.我們就是節奏和靈魂19.
20.通往絢爛的天堂
21.到未見得伊甸西部
22.我們的旅途有絕對的意義
23.這就是跡象24.
25.讓我們出發
26.你感受到世界的呼喚了嗎?
27.給我三分鐘
28.即使面對無聊的事物
29.鼓動著節奏和靈魂
30.我們就是節奏和靈魂31.
32.不管你明天再世界的哪個角落
33.我會在三分鐘內與你相遇
34.我會找到你
35.我感受到你在遙遠之處
36.但卻慢慢靠近37.
38.讓我們出發
39.你感受到世界的呼喚了嗎?
40.給我三分鐘
41.即使面對無聊的事物
42.鼓動著節奏和靈魂
43.我們就是節奏和靈魂44.
45.讓我們出發
46.你感受到世界的呼喚了嗎?
47.給我三分鐘
48.即使面對無聊的事物
49.鼓動著節奏和靈魂
50.我們就是節奏和靈魂

Copy Link

English: 3min English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
Cantread
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Cuando busques algo especial,
2.Vete a dar una vuelta
3.Muévete de costa a costa. No necesitas tiques
4.Ni tampoco equipaje5.
6.3min contigo, alrededor del mundo
7.Al Oeste nunca visto del Edén
8.El camino hacia un Paraíso deslumbrante,
9.He aquí la señal10.
11.Vayamos a dar una vuelta
12.¿No sientes que el mundo nos llama?
13.Dame solo tres minutos
14.Aunque nos topemos con el aburrimiento
15.Con ritmo y soul, lo superaremos
16.Con ritmo y soul, ahí estamos17.
18.Hacia un Paraíso deslumbrante,
19.Al Oeste nunca visto del Edén,
20.Tenemos un propósito muy concreto para nuestro viaje
21.He aquí la señal22.
23.Vayamos a dar una vuelta
24.¿No sientes que el mundo nos llama?
25.Dame solo tres minutos
26.Aunque nos topemos con el aburrimiento
27.Con ritmo y soul, lo superaremos
28.Con ritmo y soul, ahí estamos29.
30.Da igual en qué parte del mundo estés mañana,
31.Puedo ir a encontrarte en solo 3min
32.Te hallaré
33.Te siento tan lejos, cerca y a la vera34.
35.Vayamos a dar una vuelta
36.¿No sientes que el mundo nos llama?
37.Dame solo tres minutos
38.Aunque nos topemos con el aburrimiento
39.Con ritmo y soul, lo superaremos40.
41.Vayamos a dar una vuelta
42.¿No lo oyes? El mundo nos llama
43.Dame solo tres minutos
44.Aunque nos topemos con el aburrimiento
45.Con ritmo y soul, lo superaremos
46.Con ritmo y soul, ahí estamos

Copy Link

English: 3min English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Aimer『3min』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Aimer - 3min Lyrics (Romanized)