Walk This Way 歌詞 THE BEAT GARDEN

アニメ「神撃のバハムート VIRGIN SOUL」OP 2
Walk This Way Lyrics
Walk This Way 歌詞
歌手:THE BEAT GARDEN
関連作:神撃のバハムート VIRGIN SOUL

They are the same And lose themselves Cuz there are lots of roads to go 気がつけば荒れていく道が

I wanna walk straight ahead 一つ夢をまた転ばせる 大抵はもう叶う前に壊れた

But walk this way Get out of my way

Depends on the way you think it 諦めた心は映す 未来・希望・絶望・不安も同じに 覚悟したあの日の自分に 嘘をつく今の現実 蹴飛ばすくらいに Go your way, don’t you?

But walk this way Get out of my way But walk this way Walk this way

There are the same And lose themselves Cuz there are lots of roads to go 足が竦んで止まりそうな現在

Even if the lights surrounding me 怖いって閉じた目は暗い 瞼の裏に理想の未来はない

But walk this way Get out of my way

Depends on the way you think it 奮い立つ心は映す 願い・期待・失望・後悔も同じに They don’t realize (that) they can make it 夢みたいな事が起こるのは 夢の中だけじゃない Believe in you

But walk this way Get out of my way But walk this way

発売日:2017.07.19
作詞:U
作曲:WolfJunk & U.M.E.D.Y.
ステータス:公式フル

They are the same And lose themselves Cuz there are lots of roads to go ki ga tsukeba areteiku michi ga

I wanna walk straight ahead hitotsu yume o mata korobaseru taitei wa mou kanau mae ni kowareta

But walk this way Get out of my way

Depends on the way you think it akirameta kokoro wa utsusu mirai / kibou / zetsubou / fuan mo onaji kakugo shita ano hi no jibun ni uso o tsuku ima no genjitsu ketobasu kurai ni Go your way, don’t you?

But walk this way Get out of my way But walk this way Walk this way

There are the same And lose themselves Cuz there are lots of roads to go ashi ga sukundemo tomarisou na genzai

Even if the lights surrounding me kowai tte tojita me wa kurai mabuta no ura ni risou no mirai wa nai

But walk this way Get out of my way

Depends on the way you think it furuitatsu kokoro wa utsutsu negai / kitai / shitsubou / koukai mo onaji They don’t realize (that) they can make it yume mitai na koto okoru no wa yume no naka dake janai Believe in you

But walk this way Get out of my way But walk this way

Release:2017.07.19
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

They are the same And lose themselves Cuz there are lots of roads to go Roads that get rough before you even know it

I wanna walk straight ahead Another dream falls by the wayside Though most have broken before coming true anyway

But walk this way Get out of my way

Depends on the way you think it Once you give up, everything your heart reflects Your future, hope, despair, uncertainty… they’re all the same I lie to myself about the conviction I had that day So I can send this reality on its way So go your way, won’t you?

But walk this way Get out of my way But walk this way Walk this way

There are the same And lose themselves Cuz there are lots of roads to go It seems we might trip up any minute now

Even if the lights surrounding me Closing my eyes in fear, it’s dark But my ideal future isn’t on the backs of my eyelids

But walk this way Get out of my way

Depends on the way you think it My rallying heart reflects Wishes, expectations, disappointment, and regret… they’re all the same They don’t realize (that) they can make it Dreams aren’t the only place Where dream-like things can occur Believe in you

But walk this way Get out of my way But walk this way

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Continua Così

    Sono uguali Continuano a perdersi Perché ci sono tanti sentieri da seguire Strade che diventano ardue prima che te ne renda conto

    Io voglio andare dritto Un altro sogno che s’infrange lungo il cammino Nonostante molti siano andati in frantumi prima di realizzarsi

    Ma tu continua così Non intralciarmi

    Dipende da come la vedi Una volta arreso, tutto quello che rimarrà nel tuo cuore Il futuro, la speranza, la disperazione, l’incertezza… diverranno la stessa cosa Mento a me stesso sulla convinzione che avevo quel giorno Così da spedire questa realtà per la sua strada Quindi segui il tuo sentiero, chiaro?

    Ma tu continua così Non intralciarmi Ma tu continua così Non intralciarmi

    Sono uguali Continuano a perdersi Perché ci sono tanti sentieri da seguire È come se potessimo inciampare da un momento all’altro

    Anche se sono circondato da luci Quando chiudo gli occhi per la paura, è buio Ma il mio futuro ideale non è scritto sul retro delle palpebre

    Ma tu continua così Non intralciarmi

    Dipende da come la vedi Il mio cuore riflette entusiasta I desideri, le aspettative, le delusioni, i rimpianti… sono tutti la stessa cosa Non si rendono conto (che) possono farcela Non solo nei sogni Dove l’immaginazione è realtà Credi in te stesso

    Ma tu continua così Non intralciarmi Ma tu continua così

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Waruimono

    Waruimono

    No one knows what it's like to be the Waruimono.
    Waruimono

    Latest posts by Waruimono

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      LYRICAL NONSENSE