アンブレラ 歌詞TAMTAM

『TAMTAM - アンブレラ』収録の『NEWPOESY』ジャケット
  • 作詞:
    クロ
  • 作曲:
    クロ

ステータス:

公式 フル
シェア:

TAMTAM「アンブレラ」歌詞

探すよアンブレラ 僕ら 違うから
傷つきあう言葉ばっかり選んでいく
話は平行線 もう終わりにしよう
グラスをつたう水滴が乾く前に
wow wow wow


きみのことを知ってる
いやなとこも知ってる
意外とセンチなことも
wow wow wow
ラブロマンスはファンタスティック
ラブロマンスはファンタスティック
wow wow wow


遠くの方でサイレン 夕暮れの合図さ
遠くの方でサイレン 夕立ちの合図


「そうやって黙っていたってわからないじゃない」
そっとしておいてよ 逃げてるわけじゃない
1から100まで同じ気持ちにはなれないから
理性と感情は この俄か雨みたいに
wow wow wow


きみのことを知ってる
あいつよりも知ってる
いつも隠してる弱さも
wow wow wow
天気予報 占いなんてさ、当てになんてならない
ラブロマンスはファンタスティック
wow wow wow


ふたりはひとつになれないから
ふたつでひとつの影を落としてすすむよ
正しいものなどないというなら
そうしてたいんだ


『TAMTAM - アンブレラ 歌詞』収録の『NEWPOESY』ジャケット
シェアしよう!
  • 発売日:
    2016.09.16
  • 曲名:
    アンブレラ
  • 歌手:
    TAMTAM
  • 作詞:
    クロ
  • 作曲:
    クロ
  • ステータス:
    公式 フル

    ※歌詞の間違いなどのご指摘はこちら

TAMTAM「Umbrella」Lyrics

sagasu yo anburera bokura chigau kara
Kizutsukiau kotoba bakkari erande iku
Hanashi wa heikou sen mou owari ni shiyou
Gurasu o tsutau suiteki ga kawaku mae ni
Wow wow wow


kimi no koto o shitteru
Iya na toko mo shitteru
Igai to senchi na koto mo
Wow wow wow
Raburomansu wa fantasutikku
Raburomansu wa fantasutikku
Wow wow wow


tooku no hou de sairen yuugure no aizu sa
Tooku no hou de sairen yuudachi no aizu


‘sou yatte damatteita tte wakaranai janai’
Sotto shite oite yo nigeteru wake janai
1 kara 100 made onaji kimochi ni wa narenai kara
Risei to kanjou wa kono niwakaame mitai ni
Wow wow wow


kimi no koto o shitteru
Aitsu yori mo shitteru
Itsumo kakushiteru yowasa mo
Wow wow wow
Tenki yohou uranai nante sa, ate ni nante naranai
Raburomansu wa fantasutikku
Wow wow wow


futari wa hitotsu ni narenai kara
Futatsu de hitotsu no kage o otoshite susumu yo
Tadashii mono nado nai to iu nara
Sou shitetain da


Share Me!

TAMTAM「Umbrella」English Translation

I’ll search for an umbrella, because we’re just too different
The words we’ll choose are only those that will hurt the other
Our conversations run parallel, so let’s just cut it out altogether
Before the droplets beading down our glasses can dry
wow wow wow


I know everything about you
I know everything about your bad parts, too
Even about your surprising sentimentality
wow wow wow
Love and romance are fantastic
Love and romance are fantastic
wow wow wow


From far away comes a siren, signalling the evening light
From far away comes a siren, signalling the evening rain


“If you keep your mouth shut like that, of course I won’t understand”
Just sit tight there, it’s not like I’m running away
Because our feelings won’t be the same, not all the way from 1 to 100
Our reasoning and emotions are like this light drizzle
wow wow wow


I know everything about you
I know so much more than that other girl
Even about the weaknesses you’re always hiding
The weather reports, the portends, there’s no ways I’ll get them right
Love and romance are fantastic
wow wow wow


The two of us can’t become one
So we’ll just go on, two casting a single shadow
If there’s really no proper way to do it
Then I want to just keep on doing that


Translated by:
友達になろう!
Latest posts by Toria (see all)

    感想を聞かせて下さい:

    【歌詞リリ】をフォロー
    Follow us!

    【 関連歌詞 】Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE