『夏代孝明 - ケイデンス』収録の『ケイデンス』ジャケット

ケイデンス 歌詞 夏代孝明

アニメ「弱虫ペダル NEW GENERATION」OP 1
Takaaki Natsuhiro - Cadence Lyrics
ケイデンス 歌詞
歌手:夏代孝明
関連作:弱虫ペダル NEW GENERATION

繋いでく 昨日より遠くへ 追いかけた 背中の向こう側へ

託されたバトンの重さは 受け取った手だけが知っている 平坦な道なんてないけれど 踏み出したこの足は 止まらなかったんだ

挫けそうな心に響くメロディーが 突き進む力に変わっていくから

アスファルトの坂道飛び越えて 描き出す 僕たちの軌道 受け継いだ 想いと辿った軌跡を 次は僕が届けなきゃ あの場所まで さあ 追い越すんだ そうさ ケイデンス上げて

流した涙の分だけ 心は輝きを増していくんだ ブレーキを手放して踏み込め 寄り道はしてらんない 止まるつもりもない

胸の奥に響く僕の心拍音が どうしようもない不安に負けそうになっても

アスファルトの 坂道飛び越えて 跳ね上がる 僕たちの鼓動 積み上げた 想いと紡いだ軌跡を 次は僕が届けなきゃ あの場所まで

明日と昨日を 繋いでいく今日を 後悔で染めないように 確かめた 想いと重ねた軌跡を 次は僕が届けたいんだよ

アスファルトの坂道飛び越えて 掴み取れ 僕ら全員分の栄光 見つけたんだ 想いを叶える奇跡を 次は僕が届けなきゃ あの場所まで さあ 追い越すんだ そうさ ケイデンス上げて 届けなくちゃ

発売日:2017.02.15
作詞:夏代孝明、松井洋平
作曲:渡辺拓也
ステータス:公式フル
Cadence Lyrics
Artist:Takaaki Natsuhiro
Tie-in:Yowamushi Pedal: New Generation OP 1

tsunaideku kinou yori tooku e oikaketa senaka no mukougawa e

takusareta baton no omosa wa uketotta te dake ga shitteiru heitan na michi nante nai keredo fumidashita kono ashi wa tomaranakattanda

kujikesou na kokoro ni hibiku merodii ga tsukisusumu chikara ni kawatteiku kara

asufaruto no sakamichi tobikoete egakidasu bokutachi no kidou uketsuida omoi to tadotta kiseki o tsugi wa boku ga todokenakya ano basho made saa oikosunda sou sa keidensu agete

nagashita namida no bun dake kokoro wa kagayaki o mashite ikunda bureeki o tebanashite fumikome yorimichi wa shite ran nai tomaru tsumori mo nai

mune no oku ni hibiku boku no shinpakuon ga doushiyoumonai fuan ni makesou ni nattemo

asufaruto no sakamichi tobikoete haneagaru bokutachi no kodou tsumiageta omoi to tsumuida kiseki o tsugi wa boku ga todokenakya ano basho made

asu to kinou o tsunaideiku kyou o koukai de somenai you ni tashikameta omoi to kasaneta kiseki o tsugi wa boku ga todoketainda yo

asufaruto no sakamichi tobikoete tsukamitore bokura zenin bun no eikou mitsuketanda omoi o kanaeru kiseki o tsugi wa boku ga todokenakya ano basho made saa oikosunda sou sa keidensu agete todokenakucha

Release:2017.02.15
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

We connect the path, traveling further than we did yesterday… Overtaking the people we’ve chased all the way here.

The weight of the baton I was passed left a clear impression on my left hand. There’s been nothing but windy roads and steep hills, but these peddling feet Never stopped pushing through.

The melody resounding within my nearly broken spirit Will become the strength I need in order to push through!

Continuing along this hilly asphalt, We form our own trajectory. The paths we’ve followed… these inherited feelings… Now it’s my turn to reach the goal that awaits! C’mon, it’s time to take the lead! That’s right, gotta kick up my cadence!

For each tear we may shed, our hearts will only shine that much brighter! So lay off your brakes and lean on in! We’ve got no time to take detours, And no intention to stop!

Even if the sound of our heartbeat, deep inside my chest, Feels threatened by crippling anxiety…

Continuing along this hilly asphalt, Our throbbing hearts rise on high! The feelings we’ve built up… the trails we’ve spun… Now it’s my turn to reach the goal that awaits!

So that today, connecting tomorrow and yesterday, Doesn’t end up stained by regret: The feelings we’ve validated… these overlapping trails… I wanna be the one to take them all the way!

Continuing along this hilly asphalt, I’ll grasp enough glory for all of us! I’ve found it! A miracle that does this feeling justice! Now it’s my turn to reach the goal that awaits! C’mon, it’s time to take the lead! That’s right, gotta kick up my cadence! Gotta go all the way!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞 Related Lyrics

    LYRICAL NONSENSE