There's No Ending 歌詞 RUANN

映画「ANEMONE/交響詩篇エウレカセブン ハイエボリューション」主題歌
There's No Ending Lyrics

地下鉄に冷たく吐き出されて GPS も私を探せない

Get out of here, Get out of here 出れない 出なきゃ 迷うのは たくさん 出口が あるせい まるで 私の Life

There is a moonlight (月があるから) to be the light in the dark (暗闇は照らされている) そう私だけが未来を知っている I don’t need judgment (私をジャッジしないで) just want to make my new way (私は新しい道を歩きたいの) そうアタシはいまアタシを生きている

人の数だけ行きたい場所が あることが不思議になる人混み

Get out of here, Get out of here 右へ 左へ 流されて 進んで 戻って 止まって いたって 過ぎてく Time

There is a shadow (そこには) more bright than I am now (私よりも立派な影がいる) そう私だけが未来を変えられる I make good mistakes (私は立ち上がり方を学ぶために) to learn about how to start right (間違いだって受け止める) そうアタシはいまアタシを生きている

There’s no ending

発売日:2018.11.09
作詞:RUANN・いしわたり淳治
作曲:RUANN・KERENMI
ステータス:公式フル
There's No Ending Lyrics
Artist:RUANN
Tie-in:Anemone: Psalm of Planets Eureka Seven: Hi-Evolution Theme Song
Video:

chikatetsu ni tsumetaku hakidasarete GPS mo watashi wo sagasenai

Get out of here Get out of here derenai denakya mayou no wa takusan deguchi ga aru sei marude watashi no Life

There is a moonlight to be the light in the dark sou watashi dake ga mirai wo shitteiru I don’t need judgment just want to make my new way sou atashi wa ima atashi wo ikiteiru

hito no kazu dake ikitai basho ga aru koto ga fushigi ni naru hitogomi

Get out of here Get out of here migi e hidari e nagasarete susunde modotte tomatteitatte sugiteku Time

There is a shadow more bright than I am now sou watashi dake ga mirai wo kaerareru I make good mistakes to learn about how to start right sou atashi wa ima atashi wo ikiteiru

There’s no ending

Release:2018.11.09
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
NO TRANSLATION IS CURRENTLY PLANNED High-quality translations take time—your support helps us to continue bringing you the best! Please check our Patreon page for ways you can contribute to our work!
PV / Music Video:
RUANN「There's No Ending」Music Video - youtube Video
LNをフォローしよう!
Follow us!

関連歌詞 Related Lyrics

LYRICAL NONSENSE