『RUANN I AM STANDING 歌詞』収録の『』ジャケット 公式 フル

I AM STANDING 歌詞

歌手
RUANN
関連作
アニメ 「 3月のライオン 」 ED 4

止まりかけた景色の中 何か探し求めてた
弱い自分を強く見せる為の仮面を手に取って


川沿いを歩いてく凍る足音は
簡単に電車に埋もれ 追い越されて行く
だから「まだもう一歩踏み出さなくちゃ」と
何度も 唱えるように


なぁ聞こえるか “僕はここに立っている”
裸足だって もうどんな処へも行ける
最後に辿り着く処なんて知らない
まだ見当たらない でも
僕のインクで 僕の景色を変えて行くよ


溢れかけた雫が今 頬を伝って行くんだ
息を止めて静かに見える光が此処にいるからだ


触れたら暖かくて 忘れたくはないな
チカチカする目をこじ開け 待つ君を呼ぶ手
握り返したらもう 解けなくなるように
繋いで はぐれないように


なぁ聞こえるか “君はここに立っている”
新しい物語を求め始める
恐れるくらいが一番いいさ 飛び出そう
手と手繋ぐと見える影たちが
色付いてく 明日の景色を変えて行くよ


散らかったまんまの言葉に何も言えず
根拠の無い嘘に取り憑かれ
自分自身グチャグチャになって
手段は沢山あるの知ってる
逃げずに勝つということ
君から教わったから


なぁ聞こえるか “僕はここに立っている”
(Can you hear me?)
裸足だって もうどんな処へも行ける (I am standing)
最後に辿り着く処なんて知らない (Can you hear me?)
まだ見当たらない でも (I am standing)
僕のインクで 僕の色を 僕の景色を変えて行くよ


『RUANN I AM STANDING 歌詞』収録の『』ジャケット
歌手: RUANN
関連作: 3月のライオン
発売日: 2018.01.17
作詞: RUANN
作曲: RUANN
ステータス: 公式 フル
I AM STANDING Lyrics
Artist: RUANN
Tie-in: 3-gatsu no Lion ED 4 ( March Comes in Like a Lion ED 4 )

tomarikaketa keshiki no naka nanika sagashimotometeta
yowai jibun wo tsuyoku miseru tame no kamen wo te ni totte


kawazoi wo aruiteku kooru ashioto wa
kantan ni densha ni umore oikosarete yuku
dakara “mada mou ippo fumidasanakucha” to
nando mo tonaeru you ni


naa kikoeru ka “boku wa koko ni tatteiru”
hadashi datte mou donna tokoro e mo yukeru
saigo ni tadoritsuku tokoro nante shiranai
mada miataranai demo
boku no inku de boku no keshiki wo kaete yuku yo


afurekaketa shizuku ga ima hoo wo tsutatte yukunda
iki wo tomete shizuka ni mieru hikari ga koko ni iru kara da


furetara atatakakute wasuretaku wa nai na
chikachika suru me wo kojiake matsu kimi wo yobu te
nigiri kaeshitara mou hodokenaku naru you ni
tsunaide hagurenai you ni


naa kikoeru ka “kimi wa koko ni tatteiru”
atarashii monogatari wo motome hajimeru
osoreru kurai ga ichiban ii sa tobidasou
te to te tsunagu to mieru kagetachi ga
irodzuiteku asu no keshiki wo kaete yuku yo


chirakatta manma no kotoba ni nanimo iezu
konkyo no nai uso ni toritsukare
jibun jishin guchagucha ni natte
shudan wa takusan aru no shitteru
nigezu ni katsu to iu koto
kimi kara osowatta kara


naa kikoeru ka “boku wa koko ni tatteiru”
(Can you hear me?)
hadashi datte mou donna tokoro e mo yukeru (I am standing)
saigo ni tadoritsuku tokoro nante shiranai (Can you hear me?)
mada miataranai demo (I am standing)
boku no inku de boku no iro wo boku no keshiki wo kaete yuku yo


Artist: RUANN
Tie-in: 3-gatsu no Lion
Release: 2018.01.17
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
ICH STEHE

Als diese Vision begann zu verschwinden,
Machte ich mich auf die Suche nach etwas.
Um meine Schwächen zu verstecken und stärker zu erscheinen,
Nahm ich eine Maske in die Hand.


Während ich am Flussufer entlang gehe, wird der geforene Klang meiner Schritte
Einfach von den vorbeifahrenden Zügen begraben.
“Deshalb muss ich noch einen Schritt weiter vorwärtsgehen”,
Das sage ich mir immer und immer wieder, wie ein Mantra…


“Hey, kannst du mich hören? Ich bin genau hier!”
Selbt barfuß kann ich nun gehen wohin ich will!
Ich weiß nicht wo ich am Ende ankommen werde, es ist noch außer Sichtweite,
Aber ich werde weiter meine eigene Tinte benutzen um meine Umgebung zu verändern!


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Sasa
Talk to me!

Sasa

your local german gintama and nagachika hideyoshi enthusiast

redet mit mir auf twitter über kpop und hypmic!
Sasa
Talk to me!

Latest posts by Sasa

    ESTOY DE PIE

    Mientras el escenario estaba a punto de desaparecer,
    Estaba buscando algo.
    Para hacer que el debilucho que soy parezca fuerte,
    Tomé una máscara en mi mano.


    Caminando por la rivera, los sonidos congelados de mis pisadas
    Son enterradas fácilmente por los trenes que pasan a mi lado.
    “Es por eso que tengo que dar un paso adelante”,
    Lo digo una y otra vez, como si lo recitara en voz alta…


    “Oye, ¿puedes oírme? ¡Estoy de pie justo aquí!”
    ¡Incluso descalzo puedo ir a donde sea ahora!
    No sé a qué lugar llegaré al final, aún está lejos para verlo,
    ¡Pero seguiré usando mi propia tinta para cambiar el escenario a mi alrededor!


    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Stephany_C
    Follow me :3
    Stephany_C
    Follow me :3

    Latest posts by Stephany_C

      SONO IN PIEDI

      Mentre il paesaggio stava per sparire,
      Stavo cercando qualcosa.
      Per riuscire a far apparire il debole me stesso come forte,
      Ho preso una maschera fra le mie mani.


      Camminando vicino alla riva del fiume, il suono congelato dei miei passi
      È sovrastato facilmente dai treni che mi passano vicino.
      “È per questo che devo fare ancora un altro passo avanti”,
      Lo dico ancora e ancora, come se stessi canticchiando ad alta voce…


      “Hey, riesci a sentirmi? Sono in piedi proprio qui!”
      Anche scalzo, posso andare ovunque ora!
      Non so dove arriverò alla fine, è ancora troppo distante,
      Ma continuerò ad usare il mio inchiostro per cambiare il panorama intorno a me!


      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Liusyss

      Liusyss

      "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

      Ko-Fi? Ko-Fi!!
      Liusyss

      Latest posts by Liusyss

        ESTOU DE PÉ

        Enquanto a paisagem estava prestes a desaparecer,
        Eu estava procurando por algo.
        Para fazer com que aquele eu fraco parecesse forte,
        Peguei uma máscara.


        Andando ao longo da beira do rio, os sons congelados dos meus passos
        São facilmente enterrados pelos trens que passam por mim.
        “É por isso que preciso dar mais um passo adiante”,
        Eu digo repetidamente, como se entoando alto…


        “Ei, você consegue me ouvir? Estou de pé bem aqui!”
        Mesmo descalça, posso ir para qualquer lugar agora!
        Eu não sei onde vou chegar no final, ainda está longe da vista,
        Mas vou continuar usando minha própria tinta para mudar o cenário à minha volta!


        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:
        Yuki
        Follow...?

        Yuki

        Want to help me fill my bio? Just... PLEASE HELP ME!
        Yuki
        Follow...?

        Latest posts by Yuki

          LNをフォローしよう!
          Follow us!

          関連歌詞
          Related Lyrics

          文字サイズ
          位置
          テーマ
          Font Size
          Align
          Theme
          LYRICAL NONSENSE