Summer Reminds Me

歌詞・Lyrics
公式, Official

小袋成彬

Nariaki Obukuro

  1. 歌詞/Lyrics
  2. ローマ字/Romaji
  3. 英語訳/English
  4. Català
  5. Deutsch
  6. Español
  7. Italiano
世界は僕を待ってないと知る いつもの夜道を日のあるうちに帰ったから 遠くに見えた入道雲 幹線道路の音に酔いしれた 今日はゆっくり帰ろう それは今まで一番泣いた日 鏡の向こうにいたのは確かに僕なのだ 僕だけなのだ 明日は荷物を全部引き揚げ 新しいセーターを買いに行こう 紙に名前を書くだけのこと 嫌だな嫌だな 今日はゆっくり帰ろう それは今まで一番泣いた日 鏡の向こうにいたのは確かに僕なのだ 晴れた日 腫れた目 覚えたての煙草で 堪えろ思いの丈 辛いのは俺だけ 暴れても仕方ねえ 朝焼けを眺めて 鏡見て涙目 誰かに甘えてえ
sekai wa boku wo mattenai to shiru itsumo no yomichi wo hi no aru uchi ni kaetta kara tooku ni mieta nyuudoukumo kansendouro no oto ni yoishireta kyou wa yukkuri kaerou sore wa ima made ichiban naita hi kagami no mukou ni ita no wa tashika ni boku na no da boku dake na no da asu wa nimotsu wo zenbu hikiage atarashii seetaa wo kai ni yukou kami ni namae wo kaku dake no koto iya da na iya da na kyou wa yukkuri kaerou sore wa ima made ichiban naita hi kagami no mukou ni ita no wa tashika ni boku na no da hareta hi hareta me oboetate no tabako de taero omoi no take tsurai no wa ore dake abaretemo shikatanei asayake wo nagamete kagami mite namidame dareka ni amaetei
I realized the world won’t wait for me Taking my usual night road home, while the sun still remained I saw a summer thunderhead in the distance And became intoxicated with the sounds of the main street Today, I’ll take my time getting home That was the day I cried more than I ever had The one on the other side of the mirror… is indeed me It’s just me Tomorrow, I’ll pull out all my baggage And go to buy a new sweater But just signing my name for it on a piece of paper? I hate it... I hate it... Today, I’ll take my time getting home That was the day I cried more than I ever had The one on the other side of the mirror… is indeed me Skies sunny Eyes puffy From this new habit of smoking I endure with all my strength I’m the only one who hurts like this I rage and I struggle, but it doesn’t change anything Gazing at the dawn Looking at the mirror with teary eyes I just want to rely on someone, anyone
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
友達になろう!

Latest posts by Toria (see all)

    L'Estiu Me'n Recorda
    Vaig adonar-me que el món no m'esperaria Prenent el meu habitual camí nocturn a casa, mentre el sol encara romania Vaig veure una nuvolada estival al lluny I vaig embriagar-me dels sons del carrer major Avui, no tindré pressa per arribar a casa Aquell va ser el dia que vaig plorar més que mai El de l'altra banda del mirall... soc, en efecte, jo Només jo Demà, trauré tot el meu equipatge I aniré a comprar-me una nova dessuadora Però haver de signar per això el meu nom en un tros de paper? Ho odio... Ho odio... Avui, no tindré pressa per arribar a casa Aquell va ser el dia que vaig plorar més que mai El de l'altra banda del mirall... soc, en efecte, jo Cels solells Ulls inflats Per aquest nou costum de fumar Ho enduro amb tota la meva força Soc l'únic que es dol així M'enrabio i lluito, però res no canvia Fitant l'alba Mirant el mirall amb ulls plorosos Només vull comptar amb algú, qualsevol
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

    Latest posts by Klonos Heart (see all)

      Der Sommer Bringt in Erinnerung
      Mir wurde klar dass die Welt nicht auf mich wartet Als ich meine übliche Abendroute nach Hause ging während die Sonne noch schien Sah ich die Wolken eines Sommergewitters in der Ferne Und wurde berauscht von den Klängen der Hauptstraße Heute lasse ich mir mit dem Heimweg Zeit Das war der Tag, an dem ich mehr weinte als je zuvor Die Person auf der anderen Seite des Spiegels... ist tatsächlich ich Einfach nur ich Morgen hole ich mein ganzes Gepäck hervor Und gehe einen neuen Pullover kaufen Aber selbst auf einem Blatt Papier dafür unterschreiben? Ich hasse es... ich hasse es... Heute lasse ich mir mit dem Heimweg Zeit Das war der Tag, an dem ich mehr weinte als je zuvor Die Person auf der anderen Seite des Spiegels... ist tatsächlich ich Sonnige Himmel Rot geschwollene Augen Von meiner neuen Gewohnheit des Rauchens Mit all meiner Kraft harre ich aus Ich bin der einzige der so leidet Ich tobe vor Wut und mühe mich ab, aber es ändert nichts Ich beobachte den Sonnenaufgang Blicke mit feuchten Augen in den Spiegel Ich will mich einfach auf jemanden verlassen können, auf irgendjemanden
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      talk to me!

      Iza

      i'm just a nerd who spends too much time talking about anime and kpop

      feel free to hit me up on social media!
      talk to me!

      Latest posts by Iza (see all)

        El Verano Me Recuerda...
        Me di cuenta de que el mundo no me esperaría Tomando mi habitual camino nocturno a casa, mientras el sol aún permanecía Vi un nublado veraniego a lo lejos Y me embriagué de los sonidos de la calle mayor Hoy, no tendré prisa para llegar a casa Ese fue el día que lloré más que nunca El del otro lado del espejo... soy, en efecto, yo Solo yo Mañana, sacaré todo mi equipaje E iré a comprarme una sudadera nueva Pero, ¿por ello signar sin más mi nombre en un pedazo de papel? Lo odio... Lo odio... Hoy, no tendré prisa para llegar a casa Ese fue el día que lloré más que nunca El del otro lado del espejo... soy, en efecto, yo Cielos soleados Ojos hinchados Por esta nueva costumbre de fumar Lo soporto con todas mis fuerzas Soy el único que se duele así Me enrabio y lucho, pero no cambia nada Observando el amanecer Mirando al espejo con ojos llorosos Solo quiero contar con alguien, quien sea
        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

        Klonos Heart

        Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

        Latest posts by Klonos Heart (see all)

          L'Estate Mi Ricorda
          Mi resi conto che il mondo non mi avrebbe aspettato Prendendo la tipica strada notturna verso casa, mentre il sole restava Vidi una sommità della nube estiva in lontananza E venni rapito dai suoni della strada principale Oggi, mi prenderò il tempo che voglio per tornare a casa Quello fu il giorno in cui piansi come mai successo prima Quello dall'altra parte dello specchio... sono senza dubbio io Sono solo io Domani, tirerò fuori il mio bagaglio E andrò a comprare un nuovo maglioncino Ma solo segnare il mio nome per esso su un pezzo di carta? Lo odio... Lo odio... Oggi, mi prenderò il tempo che voglio per tornare a casa Quello fu il giorno in cui piansi come mai successo prima Quello dall'altra parte dello specchio... sono senza dubbio io Cieli sereni Occhi gonfi Da questo nuovo vizio del fumo Resisto con tutte le mie forze Sono l'unico che soffre in questo modo Mi arrabbio e lotto, ma non cambia nulla Fissando l'alba Guardando lo specchio con occhi gonfi di lacrime Voglio solo fare affidamento su qualcuno, chiunque
          Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
          Find me:

          Liusys

          "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

          Ko-Fi? Ko-Fi!!
          Find me:

          Latest posts by Liusys (see all)

            この歌詞をシェアしよう!
            Tweet about this on TwitterShare on FacebookShare on Google+
            Share These Lyrics!
            LN SEARCH・歌詞探索
            発売日 / Release:
            2018.04.25
            iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime
            作家情報・Credits

            作詞・Lyricist:Nariaki Obukuro
            作曲・Composer:Nariaki Obukuro

            LNをフォローしよう!
            Follow us!
            Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

            関連する歌詞Related Lyrics