Innocent Graffiti 歌詞 Fo'xTails

アニメ「純情ロマンチカ3」OP
Innocent Graffiti Lyrics
Innocent Graffiti 歌詞
歌手:Fo'xTails
関連作:アニメ「純情ロマンチカ3」OP

叶えて欲しいのはきっと同じ願い 一つだけの”Graffiti”

明日はきっと今日より君を好きになるんだ 「本当かな?」なんて言って,はにかんでる 君の笑顔が証拠だよ

純情な恋ほど染まりやすいけど 繋いだ手はもう離さないのさ

想いが僕らを連れさっていくんだ 何気ない日々も愛おしくて いつだって二人なら世界は色づく 一緒に描こう”Graffiti”

僕らだけにしか見えない カタチのない気持ち 誰かの理解なんていらないから それが愛というものでしょ

例え世界を敵にまわしても 僕はずっと傍にいるから

上手くいかない日もときにはあるけど その度に乗り越えればいいのさ いつだって二人なら何も怖くない 一緒に唄おう“ラブソング”

もし心に雨が降れば僕が傘をさすから 君の弱さもさらけ出してよ 零れた涙を必ず拭い取ってみせる

想いが僕らを強くしていくよ 重ねあった軌跡に咲いた花 君と居られるのなら未来は色づく 世界で一つ Innocent graffiti

真っ白なキャンパス 誰も真似できない 落書きを二人で描いて 誰も知らない僕らだけの愛を 確かめ歩いていこう

作詞:takao
作曲:テラ
ステータス:公式フル
Innocent Graffiti Lyrics
Artist:Fo'xTails
Tie-in:Junjou Romantica 3 OP

kanaetehoshii no wa kitto onaji negai hitotsu dake no graffiti

ashita wa kitto kyou yori kimi o suki ni narun da hontou kana nante itte hanikanderu kimi no egao ga shouko da yo

junjou na koi hodo somariyasui kedo tsunaida te wa mou hansanai no sa omoi ga bokura o tsuresatteikun da nanigenai hibi mo itooshikute itsu datte futari nara sekai wa irotsuku issho ni egakou graffiti

bokura dake ni s hika mienai takachi no nai kimochi dareka no rikai nante iranai kara sore ga ai toiu mono desho

tatoe sekai o teki ni mawashitemo boku wa zutto soba ni iru kara

umaku ikanai hi mo toki ni wa aru kedo sono tabi ni norikoereba ii no sa itsu datte futari nara nani mo kowakunai issho ni utaou rabusongu

moshi kokoro ni ame ga fureba boku ga kasa o sasu kara kimi no yowasa mo sara ni dashite yo koboreta namida o kanarazu nugui tottemiseru

omoi ga bokura o tsuyoku shiteiku yo kasaneatta kiseki ni saita hana kimi to irareru no nara mirai wa irodzuku sekai de hitotsu Innocent graffiti

masshiro na kyanbasu dare mo mane dekinai rakugaki o futari de kaite dare mo shiranai bokura dake no ai o tashikame aruiteikou

daremo shiranai bokura dake no ai o tashikame aruiteikou

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

I’m sure that you and I want the same wish to come true It’s just one graffiti

I’m sure that tomorrow I’ll love you even more than today You act shy, saying things like, “I wonder if that’s really true.” Your smile is proof that it is

Pure love is easily colored, But I won’t let go of your hand anymore Our feelings are taking us away These casual days are precious, too If the two of us are together, then the world is always changing colors Let’s paint graffiti together

We’re the only ones who can see these formless feelings We don’t need anybody to understand, So that’s what we call love

Even if you make an enemy of the world, I’ll always be by your side

Sometimes there are days when things don’t go well, But when that happens, we just have to overcome it There’s never anything to be afraid of if the two of us are together Let’s sing a love song together

If rain falls on your heart, I’ll hold out an umbrella, So let your weaknesses lie bare, too I’ll be sure to wipe away any tears that spilled out

Our feelings are making us stronger Flowers bloomed in our overlapping tracks If the two of us are together, then the world changes colors One innocent graffiti in the world

On this blank white canvas, the two of us paint graffiti That no one else can imitate Let’s confirm our love that nobody knows about, Just for us, and walk on

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Graffiti Innocenti

    Sono sicuro che tu ed io vogliamo che lo stesso desiderio diventi realtà È solo un graffito

    Sono sicuro che domani Ti amerò ancora di più di oggi Ti comporti in modo timido, dicendo cose come, “Mi chiedo se sia vero.” Il tuo sorriso è la dimostrazione che lo è

    L’amore puro è facilmente colorato, Ma non lascerò più andare la tua mano I nostri sentimenti ci stanno portando via Anche questi giorni casuali sono preziosi Se siamo insieme, allora il mondo cambia continuamente colori Disegno dei graffiti insieme

    Noi siamo gli unici a poter vedere questi sentimenti senza forma Non abbiamo bisogno che nessuna capisca, Quello è ciò che chiamiamo “amore”

    Anche se rendi il mondo tuo nemico, Sarò sempre al tuo fianco

    A volte ci sono giorni in cui le cose non vanno bene, Ma quando succede, non dobbiamo fare altro che superarli Non ci sarà mai nulla da temere se siamo insieme Cantiamo una canzone d’amore insieme

    Se la pioggia dovesse cadere sul tuo cuore, lo coprirò con un ombrello, Quindi lascia che anche le tua debolezze siano scoperte Farò in modo di asciugare tutte le lacrime che verranno versate

    I nostri sentimenti ci stanno rendendo più forti Fiori sono sbocciati lungo i nostri percorsi sovrapposti Se siamo insieme, allora il mondo cambia colori Il nostro graffito innocente è il mondo

    Su questa vuota tela bianca, disegniamo dei graffiti Che nessun’altro può imitare Diamo conferma del nostro amore del quale nessuno è a conoscenza, Solo per noi, e andiamo avanti

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Find me:

    Liusys

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Find me:

    Latest posts by Liusys (see all)

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      Lyrical Nonsense