1.4.2 歌詞 EGOIST


1.4.2 Lyrics
1.4.2 歌詞
歌手:EGOIST

And they were never heard from again, そして今日また 巻き戻るよ も一度 あの日

醒めない夢のよう そう、夢

満天の夜空に 輝く一番星 君はそう すべてを 等しく照らすんだ

新しい日は もう来ないと知る でも僕はね 抜け出したいんだ 悪夢の連鎖

ほら見て またここにいる ここにいるよ

星ひとつ見えやしない 闇の中 僕には 君を隠すことしかできないんだ

明日はどこ? まだ見えない

And they were never heard from again.

作詞:ryo(supercell)
作曲:ryo(supercell)
ステータス:公式フル
1.4.2 Lyrics
Artist:EGOIST

And they were never heard from again, soshite kyou mata makimodoru yo mo ichido ano hi

samenai yume no you sou, yume

manten no yozora ni kagayaku ichibanboshi kimi wa sou subete o hitoshiku terasunda

atarashii hi wa mou konai to shiru demo boku wa ne nukedashitainda akumu no rensa

hora mite mata koko ni iru koko ni iru yo

hoshi hitotsu mie ya shinai yami no naka boku niwa kimi o kakusu koto shika dekinainda

ashita wa doko? mada mienai

And they were never heard from again.

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

And they were never heard from again, Then today, it’ll come winding back… … that day, happening once again.

Like a dream from which you never awake… Yes, a dream.

Like the first star of the evening in the whole night sky, You’re the one, shining equally, Upon all things.

I come to realize that a new day will never come, But nonetheless, I want to break out, From this repetitive chain of nightmares.

Take a look – I’m here again; I’m right here!

Amid the darkness, unable to see a single star, The only thing I can manage to do, Is keep you hidden.

Where is our tomorrow? I still can’t see it!

And they were never heard from again.

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin Philos
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin Philos
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos

    Ed essi non furono più sentiti, Poi oggi, tornerà indietro… …quel giorno, che si mette in scena di nuovo.

    Come un sogno dal quale non ti scegli mai… Sì, un sogno.

    Come la prima stella della sera nell’ampio cielo notturno, Tu sei l’unico, brillando allo stesso modo, Su tutte le altre cose.

    Mi resi conto che un nuovo giorno non sarebbe mai arrivato, Ma ciononostante, voglio evadere, Da questa catena ripetitiva di incubi.

    Dai uno sguardo – Sono di nuovo qui; Sono proprio qui!

    Nell’oscurità, incapace di vedere anche solo una singola stella, L’unica cosa che posso fare, È tenerti nascosto.

    Dov’è il nostro domani? Ancora non posso vederlo!

    Ed essi non furono più sentiti.

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:

    Liusys

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!

    Latest posts by Liusys

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      Lyrical Nonsense