PLEDGE

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ「グランクレスト戦記」ED 1

"Grancrest Senki" ED 1"Record of Grancrest War" ED 1

凍り付いてくように 感覚は薄れてく 切り離された 記憶の中で 孤独に苛まれて

瞼に浮かぶ過去 思わず手を伸ばした 微かに触れた その体温は 孤独を溶かし 涙に変えた

壊れた歯車 運命のドアを今 傷だらけの手で 何度も叩いた 最後の誓いは 二人を繋ぎ止めてるから もっと 強くなる 未来は きっと 変えられる

塗り潰されてくように 夜が今日を染めてく 行方知れずの 希望の色で 呆れるくらい 明日を描いた

壊れた世界が どんなに醜くても 傷だらけの手で 強く抱きしめた 優しい痛みは 二人が生きる理由になる そっと 隠すように それでも きっと 繋がってる

枯れ果ててゆく美しくても いつかは朽ちて 土へと還る 抗いながら 彷徨いながら 輝きたいと 強く願った

僅かにさした 光の中で 悲しいくらい 信じてるから

壊した歯車 新しいドアを今 傷だらけの手で 何度も叩いた 最後の誓いは 二人を繋ぎ止めてるから もっと 強くなる 未来は きっと 変えられる

kooritsuita kuro ni kankaku wa usureteku kirihanasareta kioku no naka de kodoku ni sainamarete

mabuta ni ukabu kako omowazu te wo nobashita kasuka ni fureta sono taion wa kodoku wo tokashi namida ni kaeta

kowareta haguruma unmei no doa wo ima kizu darake no te de nando mo tataita saigo no chikai wa futari wo tsunagitometeru kara motto tsuyoku naru mirai wa kitto kaerareru

nuritsubusareteku you ni yoru ga kyou wo someteku yukue shirezu no kibou wo hirotte akireru kurai asu wo egaita

kowareta sekai ga donna ni minikukutemo kizu darake no te de tsuyoku dakishimeta yasashii itami wa futari ga ikiru riyuu ni naru sotto kakusu you ni sore demo kitto tsunagatteru

karehatete yuku utsukushikutemo itsuka wa kuchite tsuchi e to kaeru aragai nagara samayoi nagara kagayakitai to tsuyoku negatta

wazuka ni sashita hikari no naka de kanashii kurai shinjiteru kara

kowareta haguruma atarashii doa wo ima kizu darake no te de nando mo tataita saigo no chikai wa futari wo tsunagitometeru kara motto tsuyoku naru mirai wa kitto kaerareru

As if frozen, The sensation begins to fade. Within my severed emotions I’m tortured by loneliness.

Without thinking, I reached out To the past floating behind my eyelids. The body warmth I touched there Melted my loneliness, becoming tears.

The gears are broken, but my heavily scarred hand Knocked on fate’s door again and again. Our final pledge is holding us together. We’ll become stronger! We can surely change the future!

As if painting it all out, The night dyes this day. Using the colors of an untraceable hope, I painted tomorrow with astonishing determination.

No matter how ugly this broken world is, We held it close with my heavily scarred hands. This tender pain will become our reason to live. As if we’re hiding it away, But nonetheless, we’re surely connected!

All things wither, no matter how beautiful. They eventually decay, returning to the Earth. Struggling, wandering aimlessly all the while, I wished with all my heart to shine brightly.

Standing within this tiny bit of light, I’m believing so strongly that it’s sad.

I broke the gears, and now my heavily scarred hand Knocks on a new door again and again. Our final pledge is holding us together. We’ll become stronger! We can surely change the future!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    PROMESSA

    Come congelata, La sensazione inizia a svanire. Con le mie emozioni recise, Sono torturata dalla solitudine.

    Senza pensare, ho teso la mia mano Verso il passato che fluttuava dietro le mie palpebre. Il tepore corporeo che avevo toccato lì Sciolse la mia solitudine, diventando lacrime.

    Gli ingranaggi sono rotti, ma la mia mano ampiamente sfregiata Bussò alla porta del fato, ancora e ancora. La nostra promessa finale ci sta tenendo insieme. Diventeremo più forti! Di sicuro possiamo cambiare il futuro!

    Come se la stesse dipingendo, La notte tinge questo giorno. Usando i colori di una speranza non rintracciabile, Ho dipinto il domani con una determinazione stupefacente.

    Non importa quanto questo mondo sia brutto, Lo abbiamo tenuto stretto con le mie mani ampiamente sfregiate. Questo leggero dolore diventerà la nostra ragione di vita. Come se lo stessimo nascondendo, Ciononostante, siamo sicuramente connessi!

    Tutto appassisce, non importa quanto bello fosse. Eventualmente si decomporranno, tornando alla Terra. Lottando, vagando senza meta per tutto il tempo, Desideravo con tutto il cuore di risplendere.

    In piedi in questo sprazzo di luce, Sto credendo così tanto da essere triste.

    Ho rotto gli ingranaggi, e ora la mia mano ampiamente sfregiata Bussa ad una nuova porta, ancora e ancora. La nostra promessa finale ci sta tenendo insieme. Diventeremo più forti! Di sicuro possiamo cambiare il futuro!

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Find me:

    Liusys

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Find me:

    Latest posts by Liusys (see all)

      قسم

      كأني متجمد أفقد الأحساس. بداخل مشاعري المقطوعة أنا معذب من الوحدة.

      بدون تفكير، أمد يداي للماضي المحلق خلف جفوني. حرارة الجسم الذي لمسته هناك أذابت وحدتي، لتصبح دموعا.

      التروس مكسورة، لكن يدي الثقيلة المليئة بالندوب طرقت على باب القدر مرة بعد مرة. قسمنا الأخير يبقينا معا. سنصبح اقوى! بالتأكيد يمكننا تغير المستقبل!

      كأني أرسم كل شيء، الليل يصبغ هذا النهار. بألوان أمل لا يمكن تقفي أثره، أرسم غذ بعزيمة مذهلة.

      لا يهم كم هو قبيح هذا العالم المكسور، ضمناه بأيدينا الثقيلة المليئة بالندوب. هذا الألم اللين سيصبح سببنا للحياة. كأننا نخبئه، لكن ومع ذلك، نحن بالتأكيد مرتبطين!

      كل الأشياء تذبل، لا يهم كم هي جميلة. في النهاية تتحلل، عائدة للأرض أصارع، أجوب بدون هدف كل الوقت، تمنيت بكل قلبي أن أسطع.

      التروس مكسورة، لكن يدي الثقيلة المليئة بالندوب طرقت على باب القدر مرة بعد مرة. قسمنا الأخير يبقينا معا. سنصبح اقوى! بالتأكيد يمكننا تغير المستقبل!

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Feel free to

      Bacon

      Copacetic.
      Feel free to

      Latest posts by Bacon (see all)

        PV / Music Video:

        作家情報・Credits

        作詞・Lyricist:Saku
        作曲・Composer:Saku

        LNをフォローしよう!
        Follow us!
        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

        関連歌詞Related Lyrics