Kanashimi ga Toki wo Kakeru Lyrics (Romanized)

Cover art for『Zahre - Kanashimi ga Toki wo Kakeru』from the release『Kanashimi ga Jidai wo Kakeru』
Original Title: 哀しみが時代を駆ける
Artist:

Zahre

Tie-in:
(Anime)
Schwarzesmarken Ending シュヴァルツェスマーケン
Release: 2016.02.24
Lyricist: Aki Hata
Composer: Evan Call (Elements Garden)
English Translation: Kanashimi ga Toki wo Kakeru English Translation
1.Yumemiru you na kotoba iwanaide yasashisa nante iranai
2.Tsumetai kaze ni mune ga kogoeteru atsui chikai wo mitsumete3.
4.Ima wa tada hashiru dake to unazuita
5.Subete yurushiaeru hi ga
6.Kuru no nara (kuru toki wo) shinjitemo7.
8.Kanashimi ga toki wo kakeru omoide wo idaite
9.Tamashii ni furetai kedo surechigau naraba
10.Onaji negai wo oikakeru ryuusei ni natte moeyou ka11.

12.Nanimo shiranai mukashi no osanasa imada kesenai itami yo
13.Tasuketai noni tasukerareteru ne doko made mo tabi tsuzukeba14.
15.Mugoki tatakai no naka de tsunagatte
16.Itsuka waraiaeru hi ga
17.Kuru koto wo (kuru darou) matteite18.
19.Hageshisa de toki wo inuku itoshisa ga yuretemo
20.Kowaresou na utsukushii me ikari de nurashite
21.Onaji sadame ni aragatte ryuusei no you ni moeyou ka22.
23.Ai mo yume mo tojikomete hashiru dake
24.Subete yurushiaeru hi ga
25.Kuru no nara (kuru toki wo) shinjitemo26.
27.Kanashimi ga toki wo kakeru omoide wo idaite
28.Tamashii wa furetai kedo surechigau naraba
29.Onaji negai wo oikakeru ryuusei ni natte moeyou ka

Copy Link

English: Kanashimi ga Toki wo Kakeru English Translation
Artist: Zahre
Tie-in: Schwarzesmarken シュヴァルツェスマーケン
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Zahre - Kanashimi ga Toki wo Kakeru Lyrics (Romanized)

  • Zahre - 哀しみが時代を駆ける Lyrics (Romanized)

  • Schwarzesmarken Ending Theme Lyrics (Romanized)

1.夢見るような言葉云わないで 優しさなんていらない
2.冷たい風に胸が凍えてる 熱い誓いを見つめて3.
4.いまはただ走るだけと頷いた
5.すべて許しあえる日が
6.来るのなら(来るときを)信じても7.
8.哀しみが時代を駆ける 思い出を抱いて
9.魂に触れたいけど すれ違うならば
10.同じ願いを追いかける流星になって燃えようか11.
12.何も知らない昔の幼さ いまだ消せない痛みよ
13.助けたいのに助けられてるね どこまでも旅つづけば14.
15.酷き戦いのなかで繋がって
16.いつか笑いあえる日が
17.来ることを(来るだろう)待っていて18.
19.激しさで時代を射貫く いとしさが揺れても
20.壊れそうな美しい目 怒りで濡らして
21.同じ定めに抗って流星のように燃えようか22.
23.愛も夢も閉じこめて走るだけ
24.すべて許しあえる日が
25.来るのなら(来るときを)信じても26.
27.哀しみが時代を駆ける 思い出を抱いて
28.魂は触れたいけど すれ違うならば
29.同じ願いを追いかける流星になって燃えようか

Copy Link

English: Kanashimi ga Toki wo Kakeru English Translation
Artist: Zahre
Tie-in: Schwarzesmarken シュヴァルツェスマーケン
Translated Title:
Sorrow Runs Through the Eras
View Page:
Kanashimi ga Toki wo Kakeru English Translation
1.Don’t speak as if you’re living a dream; I don’t need that kind of consideration.
2.My heart is frozen by this chilling wind, fixing its eyes upon a fiery vow.3.
4.All we can do right now is run; we nodded in agreement.
5.Even if we believe the day may come (that fated time),
6.When all can be forgiven between us…7.
8.Sorrow runs through the eras, clinging to our memories –
9.I want to feel your spirit directly, but if we’ll only pass one another by,
10.We may as well become falling stars, chasing the same dream as we burn away…11.
12.The immaturity of our unaware past is still an unfading pain.
13.Even though I want to save you, I’m the one being saved… but if we can continue our journey endlessly-14.
15.Connected in the midst of a cruel battle,
16.The day will come when we can smile together (It surely will),
17.So keep on waiting for it…18.
19.With ferocity, we pierce through eras… even if the things we hold dear are shaken,
20.Wetting with anger our beautiful eyes on the verge of shattering.
21.Fighting against the same fate, we may as well burn away like falling stars…22.
23.All we can do is run, sealing away our dreams and loves,
24.Even if we believe the day may come (that fated time),
25.When all can be forgiven between us…26.
27.Sorrow runs through the eras, clinging to our memories –
28.I want to feel your spirit directly, but if we’ll only pass one another by,
29.We may as well become falling stars, chasing the same dream as we burn away…

Copy Link

English: Kanashimi ga Toki wo Kakeru English Translation
Artist: Zahre
Tie-in: Schwarzesmarken シュヴァルツェスマーケン
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Il Dolore Scorre Per le Ere
View Page:
Kanashimi ga Toki wo Kakeru English Translation
1.Non parlare come se stessi vivendo un sogno; non ho bisogno di quel tipo di considerazione.
2.Il mio cuore è gelato da questo vento freddo, fissando i suoi occhi su un giuramento impetuoso.3.
4.Tutto ciò che possiamo fare ora è correre; avevamo annuito in approvazione.
5.Anche se crediamo che il giorno arriverà (il momento predestinato),
6.In cui tutto fra noi potrà essere perdonato…7.
8.Il dolore scorre per le ere, aggrappandosi ai nostri ricordi –
9.Voglio sentire il tuo spirito in modo diretto, ma se ci passiamo solo affianco,
10.Allora tanto vale diventare stelle cadenti, perseguendo lo stesso sogno mentre veniamo consumati…11.
12.L’immaturità del nostro passato inconsapevole è ancora un dolore che non svanisce.
13.Anche se vorrei salvarti, sono io quello che sta venendo salvato… ma se potessimo continuare il nostro viaggio all’infinito-14.
15.Connessi nel mezzo di una battaglia crudele,
16.Arriverà il giorno in cui potremo sorridere insieme (Arriverà di sicuro),
17.Quindi continua ad aspettarlo…18.
19.Con ferocia, attraversiamo le ere… anche se le cose alle quali teniamo di più vengono scosse,
20.Bagnando di rabbia i nostri bellissimi occhi sul punto di frantumarsi.
21.Combattendo contro lo stesso destino, allora tanto vale consumarci come stelle cadenti…22.
23.Tutto quello che possiamo fare è correre, rinchiudendo i nostri sogni e i nostri amori,
24.Anche se crediamo che il giorno arriverà (il momento predestinato),
25.In cui tutto fra noi potrà essere perdonato…26.
27.Il dolore scorre per le ere, aggrappandosi ai nostri ricordi –
28.Voglio sentire il tuo spirito in modo diretto, ma se ci passiamo solo affianco,
29.Allora tanto vale diventare stelle cadenti, perseguendo lo stesso sogno mentre veniamo consumati…

Copy Link

English: Kanashimi ga Toki wo Kakeru English Translation
Artist: Zahre
Tie-in: Schwarzesmarken シュヴァルツェスマーケン
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Zahre『Kanashimi ga Toki wo Kakeru』Video

Your Thoughts:

RELATED

Zahre - Kanashimi ga Toki wo Kakeru Related Lyrics

Come chat with us!

Zahre - Kanashimi ga Toki wo Kakeru (哀しみが時代を駆ける) Lyrics (Romanized)