you are my monster English Translation

Alternate Title: Anata wa Kaibutsu
Original Title: あなたはかいぶつ
Artist:

TOOBOE

Tie-in: The Summer Hikaru Died Hikaru ga Shinda Natsu 光が死んだ夏
Release: 2025.07.20
Lyricist: TOOBOE
Composer: TOOBOE
Arranger: TOOBOE
Video:

View Video

Original Lyrics: you are my monster Lyrics (Romanized)
1.The dazzling sunlight scorched my body again
2.Because I wanted to see your dreamlike, wealthy smile
3.I just stood there, frozen4.
5.The small happiness of childhood
6.The secrets shared by just the two of us
7.All became uncertain
8.The moment you disappeared9.
10.Goodbye, it doesn’t have to be you
11.Just don’t let the warmth of that hand ever change
12.Goodbye, even the ugliness in my heart
13.Feels too small when summer is this hot14.

15.If it’s something precious, I’ve locked it away in memories
16.Still unable to move forward, I feel just like any other person17.
18.Even the silly exchanges like a farce
19.The promises we tore up
20.The feeling of not understanding each other
21.Feels farther away than anything else22.
23.The summers that will pass again and again from now
24.Terrify me as memories
25.And before I knew it, you became someone I no longer knew26.
27.Goodbye, it doesn’t have to be you
28.Just don’t let the warmth of that hand ever change
29.Goodbye, even the ugliness in my heart
30.Feels too small when summer is this hot31.
32.If a monster is hiding inside my heart
33.And if it were to become you yourself
34.I just wish this summer would pass by without incident

Copy Link

Romaji: you are my monster Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: TOOBOE
Tie-in: The Summer Hikaru Died Hikaru ga Shinda Natsu 光が死んだ夏
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • TOOBOE - you are my monster English Translation

  • TOOBOE - Anata wa Kaibutsu English Translation

  • TOOBOE - あなたはかいぶつ English Translation

  • The Summer Hikaru Died Ending Theme English Translation

  • Hikaru ga Shinda Natsu Ending Theme English Translation

1.眩しい日差しがまた この身を焼きつくしたから
2.幻みたいな貴方の嘗ての笑顔が見たくて
3.私はずっと 立ち尽くした4.
5.幼い頃の些細な幸せも
6.二人だけの秘密も
7.貴方が消えた その瞬間に
8.あやふやになってしまった9.
10.サヨナラ 貴方じゃなくたっていいから
11.その手の温度さえ変わらないで
12.サヨナラ 私の心のグロさも
13.物足りないくらいに 夏が暑くて14.
15.大事なものなら面影に 閉じ込めているから
16.未だ 前に進めない私はただの人間みたいだ17.
18.茶番の様な くだらないやり取りも
19.破り捨てた約束も
20.分かり合えない その感触が
21.何より遠くある22.
23.これから何度となく過ぎる夏の
24.想い出となるには 恐ろしく
25.気づけば いつしか 貴方は誰26.
27.サヨナラ 貴方じゃなくたっていいから
28.その手の温度さえ変わらないで
29.サヨナラ 心のグロさも
30.物足りないくらいに 夏が暑くて31.
32.もしも心の中に 怪物が潜んでいて
33.それが貴方自身になってしまっても
34.ただ ただ この夏が 何事もなく 過ぎればいいのに

Copy Link

Romaji you are my monster Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: TOOBOE
Tie-in: The Summer Hikaru Died Hikaru ga Shinda Natsu 光が死んだ夏

TOOBOE『you are my monster』Ending Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

TOOBOE - you are my monster (あなたはかいぶつ) [Anata wa Kaibutsu] English Translation Lyrics