1.I’ve got a lot of qualities that are far from praiseworthy; everyone person alive has given up on me.
2.Even these actions are a lonely resistance; a challenge imposed upon me alone.3.
4.I’ve got a lot of qualities that are far from praiseworthy,
5.And when I try going out of my way to praise myself, I just get depressed…
6.Even that boy I’d decided had a black heart seemed like a saint when he saved an abandoned dog in the pouring rain.7.
8.Becoming stubborn, I turned my back on it all, but a fragment still manages to stick in my chest…
9.But even being tormented with despair, I wanna save -save -save you with my own two hands!10.
11.No matter if it’s a new moon, or a cloudy sky, if I just shed a bit of light, I can categorize it all under a “full moon”.
12.No matter if it’s a crowded train, or someone’s clicking tongue – if I match up the beat,
13.I can categorize it all under “standing ovation”!14.
15.The more worthless the person, the more they seek praise – but when someone else decides to play along,
16.It’s not like they feel too bad about receiving praise in return.17.
18.“If we could a shine light upon every last one of us, we could live without conflict!”
19.I tried to imagine a world like that, but it wouldn’t work; it can never -never -never exist, but…20.
21.Even those who have lost their faith – if they took a look through a microscope,
22.It could be categorized under “beautiful memories”.
23.I’m not planning to reveal everything – I’ll give kindness to even the broken pieces;
24.In order to find what I’m seeking, I’m gonna All Categorize.
25.I’m not planning to reject everything – I’ll give kindness to even the broken pieces;
26.As I find them along the way, I’m gonna All Categorize.
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!
Takuto - All Categorize English Translation
Takuto - オールカテゴライズ English Translation
Young Black Jack Ending Theme English Translation
TV Size:
1.I’ve got a lot of qualities that are far from praiseworthy; everyone person alive has given up on me.
2.Even these actions are a lonely resistance; a challenge imposed upon me alone.3.
4.Becoming stubborn, I turned my back on it all, but a fragment still manages to stick in my chest…
5.But even being tormented with despair, I wanna save -save -save you with my own two hands!6.
7.So no matter if it’s a new moon, or a cloudy sky, if I just shed a bit of light, I can categorize it all under a “full moon”.8.
9.I’m not planning to reveal everything – I’ll give kindness to even the broken pieces;
10.In order to find what I’m seeking, I’m gonna All Categorize.
11.I’m not planning to reject everything – I’ll give kindness to even the broken pieces;
12.As I find them along the way, I’m gonna All Categorize.
1.褒めようもないものがたくさんあって 誰も彼もとうに見限ってしまった
2.この行為はそう孤独な抵抗で いわば自分だけに課された命題だ3.
4.褒めようもないものがたくさんあって
5.無理に褒めようとすれば気が滅入るけど
6.悪人と決めつけていた青年も しとどながら犬を拾えば善人だ7.
8.意固地になって背を向けてきた 断片が今更胸に刺さって
9.絶望感に苛まれても この手で救いたいたいたい だから10.
11.新月だって曇天だって光を当てれば 満月にオールカテゴライズ
12.満員電車の舌打ちにだって ビートを合わせれば
13.スタンディングオベーションにオールカテゴライズ14.
15.ろくでもない人ほど賞賛を媚びて 適当に合わせて図に乗られたって
16.相手も同じように自分を 賞賛してくれれば満更でもないね17.
18.ひとり残らず照らし合えば 諍いなく生きていけるって
19.そんな世界を想像したけど だめだめ ありえないないない だけど20.
21.失望しきったあいつらだって顕微鏡を通せば
22.きれいな思い出にオールカテゴライズ
23.全てを暴くわけじゃなくて 欠片でも優しさを
24.見つけるためにオールカテゴライズ
25.全てを拒むわけじゃなくて 欠片でも優しさを
26.見つける度にオールカテゴライズ
TV Size:
1.褒めようもないものがたくさんあって 誰も彼もとうに見限ってしまった
2.この行為はそう孤独な抵抗で いわば自分だけに課された命題だ3.
4.意固地になって背を向けてきた 断片が今更胸に刺さって
5.絶望感に苛まれても この手で救いたいたいたい だから6.
7.新月だって曇天だって光を当てれば 満月にオールカテゴライズ8.
9.全てを暴くわけじゃなくて 欠片でも優しさを
10.見つけるためにオールカテゴライズ
11.全てを拒むわけじゃなくて 欠片でも優しさを
12.見つける度にオールカテゴライズ