1.If I trip and fall, I’ll get left behind.
2.Surrounded by muddy water, I’m still staggering along today…3.
4.Now that my world has been tainted, there’s no room for lighthearted conversation;
5.This loner’s logic that’s bled into me… can no longer be wiped away.6.
7.I’ve decided to remain here, even if it ends up testing my limits;
8.I’ve been muttering, “I’ve no other choice…” as if it were a magic spell.9.
10.Breaking down the things we built up… tearing away the things we obtained…
11.We quenched our dried our brains with endlessly running blood and sweat…
12.Back then, we were surely going all out, and so young.13.
14.Which one of us will manage to open up this world?15.
16.If I forget how to have fun, I’ll grow old and start to wither.
17.Lately, I’ve only had time for work; I’ve been smiling less and less…18.
19.But do you remember? There were so many things shining amid those piles of junk.
20.So before all those precious things are completely buried-21.
22.Sending everything in our way flying… dodging whatever gathered around us…
23.We quenched our thirsty hearts with endlessly running blood and tears…
24.Back then, we were surely going all out, and so young.25.
26.If we remain afraid, nothing new will ever come!27.
28.I’ve decided to give up on trying to find an answer amid this stagnant scenery.
29.This cloudy water is made suddenly clear by a new ray of hope!30.
31.Breaking down the things I built up… tearing away the things I obtained…
32.Overlapping in many layers, a parabola forms unto the dreams I envisioned.
33.Without a doubt, we’ll always be going all out, and so young!34.
35.But I’ll be the one to open up this world!36.
37.My view is already completely clear!
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!
1.Se cadessi inciampando, rimarrei indietro.
2.Ancor’oggi barcollo circondato da acqua e fango.3.
4.Ora che il mio mondo è macchiato, non c’è più spazio per le conversazioni leggere;
5.Questa logica solitaria che sanguina dentro me… non sbiadirà mai.6.
7.Ho deciso di rimanere qua, anche se proverà i miei limiti;
8.Mormoravo “non ho altra scelta…” come se fosse una formula magica.9.
10.Distruggendo quello che abbiamo costruito… strappando i risultati…
11.Abbiamo dissetato i nostri cervelli asciutti versando sangue e sudore…
12.A quei tempi davamo il massimo, eravamo giovani.13.
14.Chi di noi riuscirà ad aprire questo mondo?15.
16.Se dimenticassi di come ci si diverte, invecchierei appassendo.
17.Ultimamente ho tempo solo per lavorare; sorrido sempre di meno…18.
19.Però, ti ricordi? Tutto brillava tra quelle cianfrusaglie.
20.Quindi prima che quelle cose preziose vengano sepolte-21.
22.Spazzando via quello che c’intralcia… evitando ciò che ci circonda…
23.Abbiamo dissetato i nostri cervelli asciutti versando sangue e sudore…
24.A quei tempi ce la mettevamo tutta, eravamo giovani.25.
26.Se avremo paura, non succederà niente di nuovo!27.
28.Ho smesso di cercare una risposta in questo scenario stagnante.
29.Un nuovo raggio di speranza fa brillare quest’acqua torbida!30.
31.Distruggendo le cose che ho costruito… strappando i miei risultati…
32.Sovrapponendo gli strati di una parabola per dare forma ai miei sogni.
33.Continuerò per sempre a dare il massimo, come da giovane!34.
35.Ma sarò io ad aprire questo mondo!36.
37.Il mio obbiettivo è già chiaro!
Translated by:
Waruimono
No one knows what it’s like to be the Waruimono.
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!