I Wanna Be... Lyrics (Romanized)

Cover art for『SPYAIR - I Wanna Be...』from the release『I Wanna Be...』
Artist:

SPYAIR

Tie-in:
(Anime)
Gintama.: Silver Soul Arc Opening 2 Gintama.: Gin no Tamashii-hen 銀魂. 銀ノ魂篇
Release: 2018.07.25
Lyricist: MOMIKEN
Composer: UZ
Video:

View Video

English Translation: I Wanna Be... English Translation
1.Tatazunda machinami wa
2.Kyou mo kawaranai
3.Mukashi to wa chigau you ni
4.Mieru no wa naze? 5.
6.Yogoreta shatsu ni wa shimitsuita
7.Jibun wo damasu tame no uso de…
8.Nani wo mamotte kitan darou 9.
10.I Wanna Be…
11.Datte, nakushitatte
12.Ikutsu ni nattemo yume ga atte
13.Sore wo tada hokorashiku omou
14.Jibun ga ireba ii 15.

16.I Wanna Be…
17.Haite sutechimatte
18.Anata ni atte omoidashite
19.Kore de ii
20.Sou ieru ashita e 21.
22.Oh 23.
24.Nani hitotsu kawaranai kono machi de 25.
26.Rojou no kagerou wa
27.Omoide no you
28.Chiratsuki tsukamezu ni
29.Michi wo yusabutteru 30.
31.Jihanki no koohii to gaitou de
32.Daradara to shourai to ka
33.Katariaeta ano hi kara…34.
35.I Wanna Be…
36.Katte kimama yatte
37.Kizutsukeatte wakachiatte
38.Mune wo tada furuwaseta
39.Nanika ga ima no subete 40.
41.I Wanna Be…
42.Satte shimau kage
43.Anata ni atte setsunakutte
44.Ikiru no ga
45.Umaku nareba naru hodo 46.
47.I Wanna Be…
48.Datte, nakushitatte
49.Ikutsu ni nattemo yume ga atte
50.Sore wo tada hokorashiku omou
51.Jibun ga ireba ii 52.
53.I Wanna Be…
54.Haite sutechimatte
55.Anata ni atte omoidashite
56.Kore de ii
57.Sou ieru ashita e 58.
59.Oh
60.Nani hitotsu kawaranai machi de
61.Kawaru oretachi wa

Copy Link

English: I Wanna Be... English Translation
Video:

View Video

Artist: SPYAIR
Tie-in: Gintama.: Silver Soul Arc Gintama.: Gin no Tamashii-hen 銀魂. 銀ノ魂篇
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • SPYAIR - I Wanna Be... Lyrics (Romanized)

  • Gintama.: Silver Soul Arc Opening Theme 2 Lyrics (Romanized)

  • Gintama.: Gin no Tamashii-hen Opening Theme 2 Lyrics (Romanized)

1.たたずんだ 街並みは
2.今日も変わらない
3.昔とは 違うように
4.見えるのはなぜ?5.
6.汚れたシャツには 染み付いた
7.自分を騙すための嘘で…
8.何を守ってきたんだろう9.
10.I Wanna Be…
11.だって、失くしたって
12.いくつになっても夢があって
13.それをただ 誇らしく思う
14.自分がいればいい15.
16.I Wanna Be…
17.吐いて 捨てちまって
18.あなたに会って 思い出して
19.これでいい
20.そう言える明日へ21.
22.Oh23.
24.何ひとつ 変わらない この街で25.
26.路上の陽炎は
27.想い出のよう
28.ちらつき 掴めずに
29.道を揺さぶってる30.
31.自販機のコーヒーと街灯で
32.ダラダラと将来とか
33.語り合えた あの日から…34.
35.I Wanna Be…
36.勝手 気ままやって
37.傷つけあって 分かちあって
38.胸を ただ震わせた
39.何かが 今のすべて40.
41.I Wanna Be…
42.去ってしまう影
43.あなたに 会って 切なくって
44.生きるのが
45.うまくなればなるほど46.
47.I Wanna Be…
48.だって、失くしたって
49.いくつになっても夢があって
50.それをただ 誇らしく思う
51.自分がいればいい52.
53.I Wanna Be…
54.吐いて 捨てちまって
55.あなたに会って 思い出して
56.これでいい
57.そう言える明日へ58.
59.Oh
60.何ひとつ 変わらない 街で
61.変わる 俺たちは

Copy Link

English: I Wanna Be... English Translation
Video:

View Video

Artist: SPYAIR
Tie-in: Gintama.: Silver Soul Arc Gintama.: Gin no Tamashii-hen 銀魂. 銀ノ魂篇
1.The cityscape is at a standstill,
2.Unchanging even today.
3.So why does it look different
4.Than it once did long ago?5.
6.My shirt is dirty,
7.Stained with the lies I told to fool myself…
8.What exactly have I been trying to protect all this time?9.
10.I Wanna Be…
11.You see, even if I lose some of them,
12.No matter how old I get, I still have my dreams!
13.The only thing I have to do
14.Is be proud of that.15.
16.I Wanna Be…
17.I once spit it out and tossed it aside,
18.But I met you and remembered:
19.Things are good like this.
20.I’m seeking a tomorrow where those words ring true.21.
22.Oh23.
24.In this city where not a single thing ever changes.25.
26.The shimmering heat over the roads
27.Remains like a memory.
28.Unable to grasp its flickering form,
29.We disturb the paths before us.30.
31.But ever since that day,
32.When we stood beneath the street lights drinking vending machine coffee,
33.And idly talked about what’s to come…34.
35.I Wanna Be…
36.Selfish, doing things as we pleased.
37.Hurting each other and sharing experiences.
38.The undefined feeling trembling in my chest
39.Is everything to me right now.40.
41.I Wanna Be…
42.I’ve seen the shadows of those who left,
43.But after meeting you, I feel sad to see them go.
44.Even more so,
45.The better I get at living life.46.
47.I Wanna Be…
48.You see, even if I lose some of them,
49.No matter how old I get, I still have my dreams!
50.The only thing I have to do
51.Is be proud of that.52.
53.I Wanna Be…
54.I once spit it out and tossed it aside,
55.But I met you and remembered:
56.Things are good like this.
57.I’m seeking a tomorrow where those words ring true.58.
59.Oh
60.In this city where not a single thing ever changes,
61.We change…

Copy Link

English: I Wanna Be... English Translation
Video:

View Video

Artist: SPYAIR
Tie-in: Gintama.: Silver Soul Arc Gintama.: Gin no Tamashii-hen 銀魂. 銀ノ魂篇
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Jo Vull Ser...
View Page:
I Wanna Be... English Translation
1.El paisatge urbà és en un punt mort,
2.Immutable encara avui.
3.Per què, doncs, sembla diferent
4.De com era temps fa?5.
6.Tinc la samarreta bruta,
7.Sollada de les mentides dites per enganyar-me a mi mateix…
8.Què és el que he intentat protegir tot aquest temps?9.
10.Jo vull ser…
11.Mira, encara que en perdi alguns,
12.Per molt vell que em faci, encara tinc els meus somnis!
13.L’únic que he de fer
14.És enorgullir-me’n.15.
16.Jo vull ser…
17.Ho havia escopit i deixat de banda,
18.Però et vaig conèixer i vaig recordar:
19.Les coses van bé així.
20.Cerco un demà en què tals mots siguin vers.21.
22.Oh23.
24.En aquesta ciutat on ni una sola cosa canvia mai.25.
26.La calor llambrejant damunt dels viaranys
27.Roman com un record.
28.Incapaços d’engrapar la seva forma vacil·lant,
29.Regirem els camins davant nostre.30.
31.Però d’ençà d’aquell dia,
32.Quan restàrem dempeus sota els llums del carrer bevent cafè de la màquina expenedora,
33.I parlàrem ociosament de l’esdevenidor…34.
35.Jo vull ser…
36.Egoistes, fent-ho tot com ens rotés.
37.Ferint-nos mútuament i compartint experiències.
38.El sentiment indefinit que em tremola al pit
39.Per a mi ho és tot ara mateix.40.
41.Jo vull ser…
42.He vist les ombres dels qui partiren,
43.Però després de conèixer-te, m’entristeix de veure’ls anar-se’n.
44.Com més em passa,
45.Millor aprenc a viure la vida.46.
47.Jo vull ser…
48.Mira, encara que en perdi alguns,
49.Per molt vell que em faci, encara tinc els meus somnis!
50.L’únic que he de fer
51.És enorgullir-me’n.52.
53.Jo vull ser…
54.Ho havia escopit i deixat de banda,
55.Però et vaig conèixer i vaig recordar:
56.Les coses van bé així.
57.Cerco un demà en què tals mots siguin vers.58.
59.Oh
60.En aquesta ciutat on ni una sola cosa canvia mai,
61.Nosaltres canviem…

Copy Link

English: I Wanna Be... English Translation
Video:

View Video

Artist: SPYAIR
Tie-in: Gintama.: Silver Soul Arc Gintama.: Gin no Tamashii-hen 銀魂. 銀ノ魂篇
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Übersetzter Titel:
So Will Ich...
View Page:
I Wanna Be... English Translation
1.Das Stadtbild steht still,
2.Und verändert sich auch heute nicht.
3.Warum sieht es dann so anders aus
4.Als es früher einmal tat?5.
6.Ich trage ein schmutziges Shirt,
7.Befleckt mit all den Lügen durch die ich mich selbst täuschte…
8.Was genau habe ich die ganze Zeit versucht zu beschützen?9.
10.So will ich…
11.Weißt du, selbst wenn ich einige von ihnen verliere,
12.Ganz egal wie alt ich werde, habe ich noch immer meine Träume!
13.Alles was ich tun muss
14.Ist darauf stolz zu sein.15.
16.So will ich…
17.Einst habe ich es ausgespuckt und weggeworfen,
18.Aber ich traf dich und erinnerte mich:
19.So sind die Dinge ganz gut.
20.Ich suche nach einer Zukunft, in der diese Worte wahr sind.21.
22.Oh23.
24.In dieser Stadt, in der sich niemals etwas verändert.25.
26.Die flimmernde Hitze auf den Straßen
27.Bleibt als Erinnerung zurück.
28.Ohne ihre flickernde Form greifen zu können,
29.Bringen wir die Wege vor uns durcheinander.30.
31.Aber seit diesem Tag,
32.Als wir unter den Straßenlaternen standen und Kaffee aus dem Getränkeautomaten tranken,
33.Und ohne Hast darüber redeten was die Zukunft bringen würde…34.
35.So will ich…
36.Egoistisch sein und alles tun wie wir es wollen.
37.Wir verletzen uns gegenseitig und teilen unsere Erfahrungen.
38.Dieses undefinierbare Gefühl das in meiner Brust bebt
39.Ist mir gerade am wichtigsten.40.
41.So will ich…
42.Ich habe die Schatten aller gesehen, die gegangen sind,
43.Aber nachdem ich dich getroffen habe, macht mich das traurig.
44.Immer mehr,
45.Je besser ich darin werde mein Leben zu leben.46.
47.So will ich…
48.Weißt du, selbst wenn ich einige von ihnen verliere,
49.Ganz egal wie alt ich werde, habe ich noch immer meine Träume!
50.Alles was ich tun muss
51.Ist darauf stolz zu sein.52.
53.So will ich…
54.Einst habe ich es ausgespuckt und weggeworfen,
55.Aber ich traf dich und erinnerte mich:
56.So sind die Dinge ganz gut.
57.Ich suche nach einer Zukunft, in der diese Worte wahr sind.58.
59.Oh
60.In dieser Stadt, in der sich niemals etwas verändert,
61.Verändern wir uns…

Copy Link

English: I Wanna Be... English Translation
Video:

View Video

Artist: SPYAIR
Tie-in: Gintama.: Silver Soul Arc Gintama.: Gin no Tamashii-hen 銀魂. 銀ノ魂篇
Translated by:
Sasa

your local german gintama and nagachika hideyoshi enthusiast


redet mit mir auf twitter über kpop und hypmic!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Voglio Essere...
View Page:
I Wanna Be... English Translation
1.Il paesaggio urbano è come paralizzato,
2.Immutabile anche oggi.
3.Quindi perché sembra diverso
4.Rispetto a tanto tempo fa?5.
6.La mia maglietta è sporca,
7.Macchiata con le bugie che mi sono detto per ingannarmi…
8.Esattamente, cosa ho cercato di proteggere per tutto questo tempo?9.
10.Voglio Essere…
11.Vedi, anche se perdessi qualcuno di loro,
12.Non importa quanto anziano io diventi, ho ancora i miei sogni!
13.L’unica cosa che devo fare
14.È essere orgoglioso di questo.15.
16.Voglio Essere…
17.Una volta lo sputai e lo misi da parte,
18.Ma ti ho incontrato e ho ricordato:
19.Le cose vanno bene così.
20.Sto cercando un domani in cui le parole possano suonare come giuste.21.
22.Oh23.
24.In questa città in cui nulla cambia mai.25.
26.Quel brillante calore sopra le strade
27.Rimane come un ricordo.
28.Incapace di afferrare la sua forma tremolante,
29.Mettiamo in disordine le strade davanti a noi.30.
31.Ma fin da quel giorno,
32.Quando stavamo sotto la luce del lampione a bere caffè comprato ad una macchinetta,
33.E parlando con pigrizia di quello che sarebbe successo…34.
35.Voglio Essere…
36.Egoista, facendo le cose come piace a noi.
37.Ferendoci a vicenda e condividendo esperienze.
38.Il sentimento non definito che trema nel mio petto
39.È tutto per me in questo momento.40.
41.Voglio Essere…
42.ho visto le ombre di coloro che ci hanno lasciati,
43.Ma dopo averti incontrato, mi dispiace vederli andare via.
44.Ancora di più,
45.Quanto meglio riesco a vivere la vita.46.
47.Voglio Essere…
48.Vedi, anche se perdessi qualcuno di loro,
49.Non importa quanto anziano io diventi, ho ancora i miei sogni!
50.L’unica cosa che devo fare
51.È essere orgoglioso di questo.52.
53.Voglio Essere…
54.Una volta lo sputai e lo misi da parte,
55.Ma ti ho incontrato e ho ricordato:
56.Le cose vanno bene così.
57.Sto cercando un domani in cui le parole possano suonare come giuste.58.
59.Oh
60.In questa città in cui nulla cambia mai,
61.Noi cambiamo…

Copy Link

English: I Wanna Be... English Translation
Video:

View Video

Artist: SPYAIR
Tie-in: Gintama.: Silver Soul Arc Gintama.: Gin no Tamashii-hen 銀魂. 銀ノ魂篇
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Yo Quiero Ser...
View Page:
I Wanna Be... English Translation
1.El paisaje urbano está en un punto muerto,
2.Inmutable incluso hoy.
3.¿Por qué entonces luce distinto
4.De como era tiempo ha?5.
6.Llevo la camiseta sucia,
7.Manchada de las mentiras contadas para engañarme a mí mismo…
8.¿Qué es lo que he intentado proteger todo este tiempo?9.
10.Yo quiero ser…
11.Verás, aunque pierda algunos,
12.Por muy viejo que me haga, ¡aún tengo mis sueños!
13.Lo único que debo hacer
14.Es enorgullecerme de ello.15.
16.Yo quiero ser…
17.Lo había escupido y dejado de lado,
18.Pero te conocí y recordé:
19.Las cosas van bien así.
20.Busco un mañana en que esas palabras sean verdad.21.
22.Oh23.
24.En esta ciudad donde ni una sola cosa cambia nunca.25.
26.El calor rutilante sobre las sendas
27.Permanece cual recuerdo.
28.Incapaces de asir su forma vacilante,
29.Revolvemos los caminos ante nosotros.30.
31.Pero desde ese día,
32.Cuando estuvimos de pie bajo las luces callejeras bebiendo café de la máquina expendedora,
33.Y hablamos ociosamente sobre el porvenir…34.
35.Yo quiero ser…
36.Egoístas, haciendo las cosas como nos apeteciera.
37.Hiriéndonos mutuamente y compartiendo experiencias.
38.El sentimiento indefinido que tiembla en mi pecho
39.Lo es todo para mí en este instante.40.
41.Yo quiero ser…
42.He visto las sombras de los que partieron,
43.Pero, tras conocerte, es triste verlos marcharse.
44.Cuanto más me pasa,
45.Mejor aprendo a vivir la vida.46.
47.Yo quiero ser…
48.Verás, aunque pierda algunos,
49.Por muy viejo que me haga, ¡aún tengo mis sueños!
50.Lo único que debo hacer
51.Es enorgullecerme de ello.52.
53.Yo quiero ser…
54.Lo había escupido y dejado de lado,
55.Pero te conocí y recordé:
56.Las cosas van bien así.
57.Busco un mañana en que esas palabras sean verdad.58.
59.Oh
60.En esta ciudad donde ni una sola cosa cambia nunca,
61.Nosotros cambiamos…

Copy Link

English: I Wanna Be... English Translation
Video:

View Video

Artist: SPYAIR
Tie-in: Gintama.: Silver Soul Arc Gintama.: Gin no Tamashii-hen 銀魂. 銀ノ魂篇
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

SPYAIR『I Wanna Be...』Official Music Video (Short ver.)

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

SPYAIR - I Wanna Be... Lyrics (Romanized)