GIRIGIRI Lyrics (Romanized)

Cover art for『Sonar Pocket - GIRIGIRI』from the release『Egao no Riyuu. / GIRIGIRI』
Artist:

Sonar Pocket ソナーポケット

Tie-in:
(Anime)
World Trigger Opening 1 ワールドトリガー
Release: 2014.11.05
Lyricist: Sonar Pocket
Composer: Sonar Pocket・Kay
1.CHANGE THE NEW WORLD2.
3.Bokura ni sono mirai ga tatoeba chikazuita nara
4.Hikari wo atsumete terashi kokoro no geeto wo hiraiteku5.
6.Kitto dareka no tame datte kanjinagara itsu datte tatakatteru
7.Kizu no kazu dake tsuyokunareru yo
8.Yatto ikite imi wo motte sono hibi ni sorezore no iro motte
9.Mata niji wo egakou10.

11.Girigiri STAY shite sakebe tsugi no mirai kitai shitai
12.Girigiri ni FLY AGAIN ikuzo tsukame SMILE
13.Bokura ni wa mamoru mono ga aru kara
14.Sono tame ni wa nani wo sutetemo ii sa
15.Higashi kara nishi e noboru taiyou ga kyou mo kimi wo terasu kara
16.CHANGE THE NEW WORLD17.
18.Yowasa ni makenu you ni ore wo shinjirareru you ni
19.Tsuyosa ni kawaru nanika wo mugamuchuu de sagashiaruita20.
21.Kitto dareka no tame datte itsu kara ka jibun no tame ni kawatteku
22.Kodoku wo sute kibou yume daite
23.Kitto kurai yami datte mienai kizuna tsune ni tsunagatteru
24.Hikari wo kono te ni25.
26.Girigiri ni STAY shite sakebe tsugi no mirai kitai shitai
27.Girigiri ni FLY AGAIN ikuzo tsukame SMILE
28.Bokura ni wa mamoru mono ga aru kara
29.Sono tame ni wa nani wo sutetemo ii sa
30.Higashi kara nishi e noboru taiyou ga kyou mo kimi wo terasu kara
31.CHANGE THE NEW WORLD32.
33.Torigaa! sono toki ga yattekitan da! hirake tobira!
34.Yuuki ga unda tsuyoi kizuna! BE AMBITIOUS! saa ikou!
35.Yatto ikite imi wo motte sono hibi ni sorezore no iro motte
36.Mata niji wo egakou37.
38.Girigiri ni STAY shite sakebe tsugi no mirai kitai shitai
39.Girigiri ni FLY AGAIN ikuzo tsukame SMILE
40.Bokura ni wa mamoru mono ga aru kara
41.Sono tame ni wa nani wo sutetemo ii sa
42.Higashi kara nishi e noboru taiyou ga kyou mo kimi wo terasu kara
43.CHANGE THE NEW WORLD

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Sonar Pocket ソナーポケット
Tie-in: World Trigger ワールドトリガー
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Sonar Pocket - GIRIGIRI Lyrics (Romanized)

  • World Trigger Opening Theme 1 Lyrics (Romanized)

1.CHANGE THE NEW WORLD2.
3.僕らにその未来が例えば近づいたなら
4.光を集めて照らし 心のゲートを開いてく5.
6.きっと誰かの為だって 感じながらいつだって戦ってる
7.傷の数だけ強くなれるよ
8.やっと生きて意味を持って その日々にそれぞれの色盛って
9.また虹を描こう10.
11.ギリギリにSTAYして叫べ 次の未来期待したい
12.ギリギリにFLY AGAIN いくぞ掴めSMILE
13.僕らには守るものがあるから
14.その為には何を捨ててもいいさ
15.東から西へ昇る太陽が 今日もキミを照らすから
16.woh CHANGE THE NEW WORLD17.
18.弱さに負けぬように 己を信じれるように
19.強さに変わる何かを 無我夢中で探し歩いた20.
21.きっと誰かの為だって いつからか自分の為に変わってく
22.孤独を捨て 希望 夢 抱いて
23.きっと暗い闇だって 見えない絆 常に繋がってる
24.光をこの手に25.
26.ギリギリにSTAYして叫べ 次の未来期待したい
27.ギリギリにFLY AGAIN いくぞ掴めSMILE
28.僕らには守るものがあるから
29.その為には何を捨ててもいいさ
30.東から西へ昇る太陽が 今日もキミを照らすから
31.woh CHANGE THE NEW WORLD32.
33.トリガー!その時がやって来たんだ!開け扉!
34.勇気が生んだ強い絆!BE AMBITIOUS!さぁ行こう!
35.やっと生きて意味を持って その日々にそれぞれの色盛って
36.また虹を描こう37.
38.ギリギリにSTAYして叫べ 次の未来期待したい
39.ギリギリにFLY AGAIN いくぞ掴めSMILE
40.僕らには守るものがあるから
41.その為には何を捨ててもいいさ
42.東から西へ昇る太陽が 今日もキミを照らすから
43.woh CHANGE THE NEW WORLD

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Sonar Pocket ソナーポケット
Tie-in: World Trigger ワールドトリガー
Translated Title:
Just Barely
1.CHANGE THE NEW WORLD2.
3.With that future approaching us,
4.We’ll gather the light and let it shine, opening the gate within our hearts.5.
6.We’ll fight at any time, as we feel it’s for the sake of protecting someone.
7.We’ll become stronger with every scar.
8.We finally have a reason to live, and every day is filled with its own colors.
9.Let’s paint another rainbow.10.
11.Just barely STAY and shout; I want to have high hopes for what’s to come next.
12.Just barely manage to FLY AGAIN. Let’s go and seize that SMILE
13.We have something to protect,
14.So we’ll throw away whatever it takes to keep that safe.
15.Because the sun rising from east to west shines a light on you again today.
16.CHANGE THE NEW WORLD17.
18.I was completely absorbed in my search for something I could turn into strength,
19.So I wouldn’t lose to weakness, and so you’d believe in me20.
21.No matter whose sake it’s for, it becomes something you do for yourself
22.Throw away your isolation, and hang on to your hopes aand dreams
23.Even in the darkness, we’re always connected by these invisible bonds,
24.Bringing light to our hands25.
26.Just barely STAY and shout; I want to have high hopes for what’s to come next.
27.Just barely manage to FLY AGAIN. Let’s go and seize that SMILE
28.We have something to protect,
29.So we’ll throw away whatever it takes to keep that safe.
30.Because the sun rising from east to west shines a light on you again today.
31.CHANGE THE NEW WORLD32.
33.Trigger! The time has come! Open the doors!
34.Our courage was born from the strong bonds between us! BE AMBITIOUS! So let’s go!
35.We finally have a reason to live, and every day is filled with its own colors.
36.Let’s paint another rainbow37.
38.Just barely STAY and shout; I want to have high hopes for what’s to come next.
39.Just barely manage to FLY AGAIN. Let’s go and seize that SMILE
40.We have something to protect,
41.So we’ll throw away whatever it takes to keep that safe.
42.Because the sun rising from east to west shines a light on you again today.
43.CHANGE THE NEW WORLD

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Sonar Pocket ソナーポケット
Tie-in: World Trigger ワールドトリガー
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Apenas
1.CAMBIA EL MUNDO NUEVO2.
3.Con ese futuro acercándose a nosotros,
4.Reuniremos la luz y haremos que brille, abriendo las puertas en nuestros corazones.5.
6.Lucharemos en cualquier momento, mientras sea para proteger a alguien.
7.Seremos más fuertes con cada cicatríz.
8.Finalmente tenemos una razón para vivir, y cada día está lleno con sus propios colores.
9.Pintemos otro arcoiris.10.
11.Apenas QUEDÁNDONOS y gritando; Quiero tener esperanza por lo que vendrá.
12.Apenas logrando VOLAR DE NUEVO. Vamos a conseguir esa SONRISA.
13.Tenemos algo que proteger.
14.Así que apartaremos lo necesario para que esté seguro.
15.Porque el sol que se levanta de este a oeste brilla de nuevo hoy.
16.CAMBIA EL MUNDO NUEVO17.
18.Estaba completamente distraido en mi búsqueda por algo que pudiera fortalecerme,
19.Para que la debilidad no me superara, y para que creyeras en mí.20.
21.Sin importar por quien sea, se convierte en algo que haces por ti mismo.
22.Olvida tu aislamiento, y aférrate a tus esperanzas y sueños.
23.Incluso si es en la oscuridad, siempre estamos conectados por estos lazos invisibles,
24.Trayendo la luz a nuestras manos.25.
26.Apenas QUEDÁNDONOS y gritando; Quiero tener esperanza por lo que vendrá.
27.Apenas logrando VOLAR DE NUEVO. Vamos a conseguir esa SONRISA.
28.Tenemos algo que proteger.
29.Así que apartaremos lo necesario para que esté seguro.
30.Porque el sol que se levanta de este a oeste brilla de nuevo hoy.
31.CAMBIA EL MUNDO NUEVO32.
33.¡Trigger! ¡El tiempo ha llegado! ¡Abre las puertas!
34.¡Nuestro coraje nació de los lazos fuertes entre nosotros! ¡SÉ AMBICIOSO!
35.Finalmente tenemos una razón para vivir, y cada día está lleno con sus propios colores.
36.Pintemos otro arcoiris.37.
38.Apenas QUEDÁNDONOS y gritando; Quiero tener esperanza por lo que vendrá.
39.Apenas logrando VOLAR DE NUEVO. Vamos a conseguir esa SONRISA.
40.Tenemos algo que proteger.
41.Así que apartaremos lo necesario para que esté seguro.
42.Porque el sol que se levanta de este a oeste brilla de nuevo hoy.
43.CAMBIA EL MUNDO NUEVO

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Sonar Pocket ソナーポケット
Tie-in: World Trigger ワールドトリガー
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Sonar Pocket『GIRIGIRI』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Sonar Pocket - GIRIGIRI Lyrics (Romanized)