FRDP Lyrics (Romanized)

Cover art for『Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! - FRDP』from the release『Carnival』
Original Title: ドラ1独走
Artist:

Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! 椎名林檎と新しい学校のリーダーズ

Release: 2024.05.29
Lyricist: Sheena Ringo
Composer: Sheena Ringo
Arranger: Sheena Ringo
Related Artists: Sheena Ringo ATARASHII GAKKO!
Video:

View Video

English Translation: FRDP English Translation
1.Kimetai no demo kimenai no
2.Watashi ima shounenba kamo ne?
3.Sukoshi mo sokonaitakunai mon
4.Agetsuzukeru wa jibun no jika wo
5.Yarikitte demo monotannai
6.Watashi itsu kansei suru yotei?
7.Risou ga takakerya sorya jundou
8.Tou wa hikumeyou ka magao no sugao
9.Kaesugaesu mo datou na sakusen
10.Togatta shinkei no kissaki tsumetai
11.Motto sasakure datasete?
12.Atto iu ma itsu shinu kamo
13.Shiranai
14.Maa bottou shiteitain desu
15.Dou shiyou wakasa ga urameshii
16.Nakitai no demo nakanai no
17.Watashi mada anshin dekimasen
18.Kinou no fuzaketa seriai mo
19.Maru de haruka tooi tanin no kako
20.Baerubaenu mo hijou na kinei
21.Atatta bun keikensoku wa omotai
22.Mottomo haritsumesasete?
23.Atto iu ma mada tamotsu kamo
24.Shiranai
25.Maa kattou shiteitain desu
26.Dou shiyou satosa ga itowashii
27...mou isshou kaerenakute ii
28.Yasumenakute ii aa zenshin wo
29.Houridashitai matataite sora e to
30.Uchiagatte moetsukitai
31.Honkai wa kore kiri
32.Kowai no wa
33.Tatta ima idaiteiru ifu
34.Sae nakusu koto deshou ka
35.Chuuto hanpa na mama saru no wa gomen
36.Sou kinchou shiteitain desu
37.Hayai toko kyokugenten e yukitai
38.Kyou kutabire hatesasete?
39.Zutto saikouchi koushin shitsuzukeru
40.Sou shousou shiteitain desu
41.Dou shiyou sekai ga shitawashii

Copy Link

English: FRDP English Translation
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! 椎名林檎と新しい学校のリーダーズ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Fajar
Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense
  • Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! - FRDP Lyrics (Romanized)

  • Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! - ドラ1独走 Lyrics (Romanized)

1.決めたいのでも決めないの
2.わたしいま正念場かもね?
3.少しも損ないたくないもん
4.上げ続けるわ自分の時価を
5.やりきってでも物足んない
6.わたしいつ完成する予定?
7.理想が高けりゃそりゃ順道
8.頭は低めようか真顔の素顔
9.かえすがえすも妥当な作戦
10.尖った神経の切っ先冷たい
11.もっとささくれ立たせて?
12.あっという間いつ死ぬかも
13.知らない
14.まあ没頭していたいんです
15.どうしよう若さが恨めしい
16.泣きたいのでも泣かないの
17.わたしまだ安心できません
18.昨日のふざけた競り合いも
19.まるで遙か遠い他人の過去
20.ばえるばえぬも非常な近影
21.中ったぶん経験則は重たい
22.もっとも張り詰めさせて?
23.あっという間まだ保つかも
24.知らない
25.まあ葛藤していたいんです
26.どうしよう敏さが厭わしい
27.‥もう一生帰れなくていい
28.休めなくていいあゝ全身を
29.放り出したい瞬いて空へと
30.打ち上がって燃え尽きたい
31.本懐はこれきり
32.恐いのは
33.たったいま抱いている畏怖
34.さえ失くすことでしょうか
35.中途半端な侭去るのは御免
36.そう緊張していたいんです
37.早いとこ極限点へゆきたい
38.きょう草臥れ果てさせて?
39.ずっと最高値更新し続ける
40.そう焦燥していたいんです
41.どうしよう世界が慕わしい

Copy Link

English: FRDP English Translation
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! 椎名林檎と新しい学校のリーダーズ
1.I want to decide, but I don’t want to decide
2.Maybe I’m at a critical juncture right now?
3.I don’t want to lose even a little bit
4.I keep raising my own market value
5.Even if I finish, it’s not enough
6.When am I supposed to be complete?
7.If your ideals are high, of course the path is right
8.Let’s keep our heads low, with a serious face
9.Again and again, a reasonable strategy
10.The sharp edge of my pointed nerves is cold
11.Should I let it fray more?
12.In an instant, we might die
13.not knowing
14.Well, I want to be absorbed
15.What should I do, my youth is regrettable
16.I want to cry, but I don’t cry
17.I’m still not at ease
18.Even the foolish competition from yesterday
19.seems like a distant past of a stranger
20.Whether it shines or not, the harsh reality is close
21.The more I hit, the heavier my experience
22.Should I keep it taut the most?
23.In an instant, we might still last
24.not knowing
25.Well, I want to struggle
26.What should I do, my sensitivity is annoying
27.…I don’t need to return for the rest of my life
28.I don’t need to rest
29.Ah, I want to throw my whole body out
30.Launch into the sky and burn out
31.My true wish ends here
32.What I’m afraid of
33.is losing even the fear
34.I hold right now
35.Leaving halfway done is not acceptable
36.Yes, I want to stay tense
37.I want to reach the limit point soon
38.Make me completely exhausted today?
39.I’ll keep updating my highest value
40.Yes, I want to stay in a state of impatience
41.What should I do, the world is so endearing

Copy Link

English: FRDP English Translation
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! 椎名林檎と新しい学校のリーダーズ
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

『FRDP』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! - FRDP (ドラ1独走) Lyrics (Romanized)