Sono Koe ga Chizu ni Naru Lyrics (Romanized)

Cover art for『Saori Hayami - Sono Koe ga Chizu ni Naru』from the release『Sono Koe ga Chizu ni Naru』
Original Title: その声が地図になる
Artist:

Saori Hayami 早見沙織

Tie-in:
(Anime)
Snow White with the Red Hair Opening 2 Akagami no Shirayuki-hime 赤髪の白雪姫
Release: 2016.02.03
Lyricist: Saori Hayami・Kana Yabuki
Composer: Saori HayamiKana Yabuki
1.Mitsuketai kara hashiridashiteku
2.Sono koe ga chizu ni naru3.
4.Dakishimenaide ima dake
5.Hanareteiku sono se wo yakitsukeru6.
7.Tsutau yubi no nukumori saemo
8.Onaji futari
9.Mabataku setsuna kimi wo omou yo10.

11.Mitsuketai kara hashiridashiteku
12.Todoiteru kara kokoro no oku ni
13.Toki mo mukaikaze mo subete koete
14.Sono koe ga chizu ni naru15.
16.Kasaneta hazu no kodou ga
17.Sazamekitachi kono mimi fusaideku18.
19.Kioku tadoru tsuyoku chikatta
20.Onaji keshiki
21.Samenai yume ga kimi wo shirusu yo22.
23.Tashikameru kara mada minu kiseki
24.Mayowanai kara daijoubu dayo
25.Donna unmei datte uketomeru
26.Sono ishi ga asu ni naru27.
28.Kizuna kanarazu tsunagaru to
29.Shinjitekureta nowa
30.Kimi dayo31.
32.Mitsuketai kara hashiridashiteku
33.Todoiteru kara kokoro no oku ni
34.Toki mo mukaikaze mo subete koete
35.Sono koe ga chizu ni naru36.
37.Sono koe ga chizu ni naru

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Saori Hayami 早見沙織
Tie-in: Snow White with the Red Hair Akagami no Shirayuki-hime 赤髪の白雪姫
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Saori Hayami - Sono Koe ga Chizu ni Naru Lyrics (Romanized)

  • Saori Hayami - その声が地図になる Lyrics (Romanized)

  • Snow White with the Red Hair Opening Theme 2 Lyrics (Romanized)

  • Akagami no Shirayuki-hime Opening Theme 2 Lyrics (Romanized)

1.見つけたいから 走り出してく
2.その声が地図になる3.
4.抱きしめないで 今だけ
5.離れていく その背を焼きつける6.
7.伝う指の ぬくもりさえも
8.同じ二人
9.まばたく刹那 君を想うよ10.
11.見つけたいから 走り出してく
12.届いてるから 心の奥に
13.時も向かい風もすべて越えて
14.その声が地図になる15.
16.重ねたはずの鼓動が
17.さざめき立ち この耳塞いでく18.
19.記憶たどる 強く誓った
20.同じ景色
21.覚めない夢が 君を標すよ22.
23.確かめるから まだ見ぬ奇跡
24.迷わないから 大丈夫だよ
25.どんな運命だって受け止める
26.その意志が明日になる27.
28.絆 必ず繋がると
29.信じてくれたのは
30.君だよ31.
32.見つけたいから 走り出してく
33.届いてるから 心の奥に
34.時も向かい風もすべて越えて
35.その声が地図になる36.
37.その声が地図になる

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Saori Hayami 早見沙織
Tie-in: Snow White with the Red Hair Akagami no Shirayuki-hime 赤髪の白雪姫
Translated Title:
Your Voice Will Become My Map
1.Wanting to find you, I’ll start running –
2.Your voice will become my map.3.
4.Please don’t hold me… just for now –
5.I’ll burn the image of you leaving into my memory.6.
7.The warmth in my fingers,
8.Traces us as we’ve always been –
9.In a flash of an instant, I think of you!10.
11.Wanting to find you, I’ll start running –
12.I can hear you calling me deep in my heart!
13.Going beyond time and the headwinds I face,
14.Your voice will become my map.15.
16.I though our heart beats had joined in unison,
17.But I end up covering my ears to their repellent noise.18.
19.Following along a memory, I took a vow,
20.To see the same scenery as you –
21.A never-ending dream points the way to where you are!22.
23.I’m going to confirm this yet unseen miracle –
24.I won’t lose my way, so there’s no need to worry!
25.I’ll accept whatever fate may come:
26.That determination will become our tomorrow.27.
28.The one who believed,
29.That our bonds would tie us together,
30.Was you!31.
32.Wanting to find you, I’ll start running –
33.I can hear you calling me deep in my heart!
34.Going beyond time and the headwinds I face,
35.Your voice will become my map.36.
37.Your voice will become my map.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Saori Hayami 早見沙織
Tie-in: Snow White with the Red Hair Akagami no Shirayuki-hime 赤髪の白雪姫
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
La teva veu esdevindrà el meu mapa
1.Volent trobar-te, arrencaré a córrer –
2.La teva veu esdevindrà el meu mapa!3.
4.Si us plau, no m’abracis… només per ara –
5.Gravaré la imatge de la teva partença en la meva memòria.6.
7.L’escalfor als meus dits,
8.Ens ressegueix com sempre hem estat –
9.Al centelleig d’un segon, penso en tu!10.
11.Volent trobar-te, arrencaré a córrer –
12.Et puc sentir cridant-me al fons del meu cor!
13.Anant més enllà del temps i dels vents de proa a què m’enfronto,
14.La teva veu esdevindrà el meu mapa.15.
16.Creia que els nostres batecs s’havien unit a l’uníson,
17.Però acabo tapant-me les orelles al seu so repel·lent.18.
19.Seguint la pista d’un record, vaig fer un jurament,
20.Contemplar el mateix paisatge que tu –
21.Un somni incessant assenyala la direcció d’on et trobes!22.
23.Confirmaré aquest miracle encara no vist –
24.No perdré pas el meu camí, així que no hi ha res perquè amoïnar-se!
25.Acceptaré qualsevol destí que pugui arribar:
26.Aquesta determinació serà el nostre endemà.27.
28.Aquell qui va creure,
29.Que els nostres vincles ens lligarien plegats,
30.Vas ser tu!31.
32.Volent trobar-te, arrencaré a córrer –
33.Et puc sentir cridant-me al fons del meu cor!
34.Anant més enllà del temps i dels vents de proa a què m’enfronto,
35.La teva veu esdevindrà el meu mapa.36.
37.La teva veu esdevindrà el meu mapa.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Saori Hayami 早見沙織
Tie-in: Snow White with the Red Hair Akagami no Shirayuki-hime 赤髪の白雪姫
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Übersetzter Titel:
Deine Stimme Wird Meine Landkarte Werden
1.Ich will dich finden und fange an zu rennen –
2.Deine Stimme wird meine Landkarte werden.3.
4.Umarme mich bitte fürs Erste nicht –
5.Ich werde die Erinnerung wie du dich abwendest und fortgehst, in mein Gedächtnis brennen.6.
7.Die Wärme in meinen Fingern,
8.Zeichnet uns nach, so wie wir schon immer waren –
9.Im Bruchteil einer Sekunde denke ich an dich!10.
11.Ich will dich finden und fange an zu rennen –
12.Tief in meinem Herzen höre ich wie deine Stimme nach mir ruft!
13.Ich werde die Zeit und den Gegenwind schlagen,
14.Und deine Stimme wird meine Landkarte werden.15.
16.Ich dachte unsere Herzen hätten wie eins geschlagen,
17.Aber schließlich halte ich mir vor ihrem abstoßendem Klang die Ohren zu.18.
19.Ich folge einer Erinnerung und leiste einen Eid,
20.Um die selbe Vision der Zukunft zu sehen wie du –
21.Ein niemals endender Traum zeigt mir den Weg zu dir!22.
23.Ich werde dieses, mir noch unbekannte Wunder, bekräftigen –
24.Ich werde nicht vom Weg abkommen, also mach dir keine Sorgen!
25.Ich werde akzeptieren, was immer das Schicksal für mich bereithält:
26.Diese Entschlossenheit wird zu unserer Zukunft werden.27.
28.Die Person, die glaubte,
29.Dass uns unsere Beziehung zusammenbinden würde,
30.Warst du!31.
32.Ich will dich finden und fange an zu rennen –
33.Tief in meinem Herzen höre ich wie deine Stimme nach mir ruft!
34.Ich werde die Zeit und den Gegenwind schlagen,
35.Und deine Stimme wird meine Landkarte werden.36.
37.Deine Stimme wird meine Landkarte werden.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Saori Hayami 早見沙織
Tie-in: Snow White with the Red Hair Akagami no Shirayuki-hime 赤髪の白雪姫
Translated by:
Sasa

your local german gintama and nagachika hideyoshi enthusiast


redet mit mir auf twitter über kpop und hypmic!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Sua Voz Será Meu Mapa
1.Quero te encontrar, por isso vou correr –
2.Sua voz será meu mapa.3.
4.Por favor, não me abrace… pelo menos por enquanto –
5.Eu vou gravar a imagem de você partindo em minha memória.6.
7.O calor dos meus dedos,
8.Nos marca como sempre fomos –
9.Em um instante, eu penso em você!10.
11.Quero te encontrar, por isso vou correr –
12.Posso te ouvir me chamando no fundo do meu coração!
13.Indo além do tempo e das ventanias que enfrento,
14.Sua voz será meu mapa.15.
16.Achei que nossos corações estavam batendo em uníssono,
17.Mas acabei tapando meus ouvidos para este barulho repulsivo.18.
19.Seguindo por uma memória, eu fiz uma promessa,
20.Que eu veria a mesma paisagem que você ver –
21.Um sonho interminável indica o caminho para onde você está!22.
23.Eu vou confirmar este milagre ainda não visto –
24.Eu não vou perder meu caminho, então não se preocupe!
25.Eu vou aceitar qualquer destino que vier:
26.Esta determinação será o nosso amanhã.27.
28.Aquele que acreditava,
29.Que nossos laços nos manteria juntos,
30.Era você!31.
32.Quero te encontrar, por isso vou correr –
33.Posso te ouvir me chamando no fundo do meu coração!
34.Indo além do tempo e das ventanias que enfrento,
35.Sua voz será meu mapa.36.
37.Sua voz será meu mapa.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Saori Hayami 早見沙織
Tie-in: Snow White with the Red Hair Akagami no Shirayuki-hime 赤髪の白雪姫
Translated by:
Yuki
Portuguese TranslatorLyrical Nonsense

Want to help me fill my bio? Just… PLEASE HELP ME!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Tu voz se convertirá en mi mapa
1.Queriendo encontrarte, empezaré a correr –
2.Tu voz se convertirá en mi mapa.3.
4.Por favor, no me abraces… sólo por ahora –
5.Grabaré la imagen de tu partida en mi memoria.6.
7.La calidez en mis dedos,
8.Nos recorre como siempre hemos sido –
9.En el destello de un instante, ¡pienso en ti!10.
11.Queriendo encontrarte, empezaré a correr –
12.¡Te puedo escuchar llamándome en el fondo de mi corazón!
13.Yendo más allá del tiempo y de los vientos de proa a que me enfrento,
14.Tu voz se convertirá en mi mapa.15.
16.Creía que nuestros latidos se habían unido al unísono,
17.Pero acabo por taparme las orejas a su ruido repelente.18.
19.Siguiendo el paso de un recuerdo, hice un juramento,
20.Contemplar el mismo paisaje que tú –
21.¡Un sueño incesante señala la dirección hacia donde te encuentras!22.
23.Voy a confirmar este milagro aún no visto –
24.No perderé mi camino, ¡conque no hay de qué preocuparse!
25.Aceptaré cualquier destino que pueda llegar:
26.Esa determinación será nuestro mañana.27.
28.El que creyó,
29.Que nuestros vínculos nos atarían juntos,
30.¡Fuiste tú!31.
32.Queriendo encontrarte, empezaré a correr –
33.¡Te puedo escuchar llamándome en el fondo de mi corazón!
34.Yendo más allá del tiempo y de los vientos de proa a que me enfrento,
35.Tu voz se convertirá en mi mapa.36.
37.Tu voz se convertirá en mi mapa.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Saori Hayami 早見沙織
Tie-in: Snow White with the Red Hair Akagami no Shirayuki-hime 赤髪の白雪姫
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Saori Hayami『Sono Koe ga Chizu ni Naru』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Saori Hayami - Sono Koe ga Chizu ni Naru (その声が地図になる) Lyrics (Romanized)