Collage Lyrics (Romanized)

Cover art for『PUFFY to Tsuide ni TOOBOE - Collage』from the release『Collage』
Original Title: コラージュ
Artist:

PUFFY to Tsuide ni TOOBOE PUFFYとついでにTOOBOE

Tie-in:
(Anime)
The Stories of Girls Who Couldn't Be Magicians Opening Mahoutsukai ni Narenakatta Onnanoko no Hanashi. 魔法使いになれなかった女の子の話。
Release: 2024.10.05
Lyricist: TOOBOE
Composer: TOOBOE
Related Artists: PUFFY TOOBOE
Video:

View Video

English Translation: Collage English Translation
1.Tadashii koto wa nani hitotsu nakute
2.Yurameite yurameite saraba junjou
3.Tsuyoku arou to tada agaiteitakute
4.Tabiji wo susumu anata no sugata5.
6.Tada shakuzen to shinai nanika ga tsumori tsumotteru
7.Dareka no uso ni kata wo azuketeiru8.
9.Tada anata to futari iku kara ne
10.Futto shita madoromi no naka ni yami ga attemo
11.Kitto dare ni mo konomarenai to shitemo
12.Sore ga anata no yume nara iin da yo
13.Kono tohou mo nai rekishi no naka de
14.Anata ni deaeta koto ga ne ureshikatta yo
15.Sore ga dareka no fukou ni naru to shitemo
16.Futari no ai ga aru nara iin da yo17.

18.Tada soko ni anata ga aisareta shouko ga aru kara
19.Mune wo hatteite hoshikute
20.Mochimae no akarusa bakkari ja tsukarete shimau kara
21.Watashi no te wo tsukande22.
23.Tadashii koto wa nani hitotsu nakute
24.Yurameite yurameite saraba junjou
25.Tsuyoku arou to tada agaiteitakute
26.Tabiji wo susumu anata no sugata27.
28.Tada shakuzen to shinai nanika ga tsumori tsumotteru
29.Dareka no uso ni kata wo azuketeiru30.
31.Tada anata to futari iku kara ne
32.Futto shita madoromi no naka ni yami ga attemo
33.Kitto dare ni mo konomarenai to shitemo
34.Sore ga anata no yume nara iin da yo
35.Kono tohou mo nai rekishi no naka de
36.Anata ni deaeta koto ga ne ureshikatta yo
37.Sore ga dareka no fukou ni naru to shitemo
38.Futari no ai ga aru nara iin da yo39.
40.Tada soko ni anata ga aisareta shouko ga aru kara
41.Mune wo hatteite hoshikute
42.Mochimae no akarusa bakkari ja tsukarete shimau kara
43.Watashi no te wo tsukande44.
45.Tada anata to futari iku kara ne
46.Futto shita madoromi no naka ni yami ga attemo
47.Kitto dare ni mo konomarenai to shitemo
48.Sore ga anata no yume nara iin da yo
49.Kono tohou mo nai rekishi no naka de
50.Anata ni deaeta koto ga ne ureshikatta yo
51.Sore ga dareka no fukou ni naru to shitemo
52.Futari no ai ga aru nara iin da yo53.
54.Tada soko ni anata ga aisareta shouko ga aru kara
55.Mune wo hatteite hoshikute
56.Mochimae no akarusa bakkari ja tsukarete shimau kara
57.Watashi no te wo tsukande

Copy Link

English: Collage English Translation
Video:

View Video

Artist: PUFFY to Tsuide ni TOOBOE PUFFYとついでにTOOBOE
Tie-in: The Stories of Girls Who Couldn't Be Magicians Mahoutsukai ni Narenakatta Onnanoko no Hanashi. 魔法使いになれなかった女の子の話。
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • PUFFY to Tsuide ni TOOBOE - Collage Lyrics (Romanized)

  • PUFFY to Tsuide ni TOOBOE - コラージュ Lyrics (Romanized)

  • The Stories of Girls Who Couldn't Be Magicians Opening Theme Lyrics (Romanized)

  • Mahoutsukai ni Narenakatta Onnanoko no Hanashi. Opening Theme Lyrics (Romanized)

1.ただしいこと何一なにひとつなくて
2.らめいてらめいて さらば純情じゅんじょう
3.つよくあろうとただ足掻あがいていたくて
4.旅路たびじすす貴方あなた姿すがた
5.
6.ただ釈然しゃくぜんとしないなにかがもりもってる
7.だれかのうそかたあずけている
8.
9.ただ貴方あなたとふたりくからね
10.ふっとした微睡まどろみなかやみがあっても
11.きっとだれにもこのまれないとしても
12.それが貴方あなたゆめならいいんだよ
13.この途方とほう歴史れきしなか
14.貴方あなた出会であえたことがね うれしかったよ
15.それがだれかの不幸ふこうになるとしても
16.二人ふたりあいがあるなら いいんだよ
17.
18.ただそこに貴方あなたあいされた証拠しょうこがあるから
19.むねっていてしくて
20.まえあかるさばっかりじゃつかれてしまうから
21.わたしつかんで
22.
23.ただしいこと何一なにひとつなくて
24.らめいてらめいて さらば純情じゅんじょう
25.つよくあろうとただ足掻あがいていたくて
26.旅路たびじすす貴方あなた姿すがた
27.
28.ただ釈然しゃくぜんとしないなにかがもりもってる
29.だれかのうそかたあずけている
30.
31.ただ貴方あなたとふたりくからね
32.ふっとした微睡まどろみなかやみがあっても
33.きっとだれにもこのまれないとしても
34.それが貴方あなたゆめならいいんだよ
35.この途方とほう歴史れきしなか
36.貴方あなた出会であえたことがね うれしかったよ
37.それがだれかの不幸ふこうになるとしても
38.二人ふたりあいがあるなら いいんだよ
39.
40.ただそこに貴方あなたあいされた証拠しょうこがあるから
41.むねっていてしくて
42.まえあかるさばっかりじゃつかれてしまうから
43.わたしつかんで
44.
45.ただ貴方あなたとふたりくからね
46.ふっとした微睡まどろみなかやみがあっても
47.きっとだれにもこのまれないとしても
48.それが貴方あなたゆめならいいんだよ
49.この途方とほう歴史れきしなか
50.貴方あなた出会であえたことがね うれしかったよ
51.それがだれかの不幸ふこうになるとしても
52.二人ふたりあいがあるなら いいんだよ
53.
54.ただそこに貴方あなたあいされた証拠しょうこがあるから
55.むねっていてしくて
56.まえあかるさばっかりじゃつかれてしまうから
57.わたしつかんで

Copy Link

English: Collage English Translation
Video:

View Video

Artist: PUFFY to Tsuide ni TOOBOE PUFFYとついでにTOOBOE
Tie-in: The Stories of Girls Who Couldn't Be Magicians Mahoutsukai ni Narenakatta Onnanoko no Hanashi. 魔法使いになれなかった女の子の話。
1.There is nothing that is truly right,
2.Swaying, swaying—farewell, innocence.
3.I just want to struggle, to keep trying to stay strong,
4.And in your figure, I see you pressing forward on your journey.5.
6.Yet something unclear keeps piling up inside me,
7.Resting on someone’s lies.8.
9.But I will go with you, just the two of us,
10.Even if there’s darkness in the gentle drowsiness.
11.Even if no one likes it,
12.If it’s your dream, that’s all that matters to me.
13.In this endless history,
14.I was happy to have met you.
15.Even if it brings someone unhappiness,
16.If we have our love, that’s all we need.17.
18.Because there’s proof that you were loved right there,
19.I want you to hold your head high.
20.Only being cheerful all the time can be exhausting,
21.So take my hand.22.
23.There is nothing that is truly right,
24.Swaying, swaying—farewell, innocence.
25.I just want to struggle, to keep trying to stay strong,
26.And in your figure, I see you pressing forward on your journey.27.
28.Yet something unclear keeps piling up inside me,
29.Resting on someone’s lies.30.
31.But I will go with you, just the two of us,
32.Even if there’s darkness in the gentle drowsiness.
33.Even if no one likes it,
34.If it’s your dream, that’s all that matters to me.
35.In this endless history,
36.I was happy to have met you.
37.Even if it brings someone unhappiness,
38.If we have our love, that’s all we need.39.
40.Because there’s proof that you were loved right there,
41.I want you to hold your head high.
42.Only being cheerful all the time can be exhausting,
43.So take my hand.44.
45.But I will go with you, just the two of us,
46.Even if there’s darkness in the gentle drowsiness.
47.Even if no one likes it,
48.If it’s your dream, that’s all that matters to me.
49.In this endless history,
50.I was happy to have met you.
51.Even if it brings someone unhappiness,
52.If we have our love, that’s all we need.53.
54.Because there’s proof that you were loved right there,
55.I want you to hold your head high.
56.Only being cheerful all the time can be exhausting,
57.So take my hand.

Copy Link

English: Collage English Translation
Video:

View Video

Artist: PUFFY to Tsuide ni TOOBOE PUFFYとついでにTOOBOE
Tie-in: The Stories of Girls Who Couldn't Be Magicians Mahoutsukai ni Narenakatta Onnanoko no Hanashi. 魔法使いになれなかった女の子の話。
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

PUFFY to Tsuide ni TOOBOE『Collage』Opening Video

×

PUFFY to Tsuide ni TOOBOE『Collage』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

PUFFY to Tsuide ni TOOBOE - Collage (コラージュ) Lyrics (Romanized)