Naze Boku Tachi wa Hashiru no ka? Lyrics (Romanized)

Cover art for『Nogizaka46 - Naze Boku Tachi wa Hashiru no ka?』from the release『Same numbers』
Original Title: なぜ 僕たちは走るのか?
Artist:

Nogizaka46 乃木坂46

Release: 2025.07.30
Lyricist: Yasushi Akimoto
Composer: Yasuhiro Gasa
Arranger: Yasuhiro Gasa
English Translation: Naze Boku Tachi wa Hashiru no ka? English Translation
1.Nanika moku teki wo mitsukerarenai to
2.Hito wa ikite ikenai
3.Sono saki ni oboroge ni
4.Ukabiagaru gooru sagashiteiru5.
6.Kyoushitsu no mado ni hansha suru hizashi
7.Marude kimi no manazashi
8.Zettai kocchi miteru ki ga shiteta
9.Tada no omoigoshi ka na10.
11.Ase no shizuku ga katarikakeru
12.Kokoro wa nani wo sagashiteru?
13.Shoujiki na kimochi wa
14.Kaze ni fukareta you ni
15.Dokoka e to kieteyuku yo16.

17.Naze boku tachi wa hashiru no ka?
18.Manatsu no gurando no ue wo
19.Nanshuu mo mawatteiru no darou20.
21.Naze boku tachi wa tomaranain da?
22.Sensei ya dareka ni
23.Iwareta wake janai
24.Seishun wa fujouri datte omou25.
26.Kaze wa itsu kara ka fuitenai kara
27.Chihyou no ondo ga agaru
28.Kitto suzushii dake no kisetsu ni wa
29.Daremo manzoku shinai sa30.
31.Chokusha nikkou teritsukerare
32.Hada wo yakareru sore kurai
33.Kokyuu sae kurushii
34.Sore wo norikoerareru
35.Jibun da to shinjitakute…36.
37.Boku tachi wa hashiru shika nai
38.Imi nante nannimo nain da
39.Tada ashi ga katte ni ugoku dake40.
41.Koutei no soto ni wa denai no kai?
42.Onaji basho janakute…
43.En wo egaitemo
44.Rifujin na koudou datte
45.Omou46.
47.Moteamashite shimau
48.Kono jikan wo
49.Dokoka de
50.Hassan shinai to
51.Kitto bakuhatsu suru52.
53.Naze boku tachi wa tomatterarenai no ka?
54.Kangaeteru yori shoudou ni tsukiugokasarerun da55.
56.Naze boku tachi wa tomaranain da?
57.Sensei ya dareka ni
58.Iwareta wake janai
59.Seishun wa fujouri datte omou
60.Rifujin ni makenai tame ni hashiru

Copy Link

English: Naze Boku Tachi wa Hashiru no ka? English Translation
Artist: Nogizaka46 乃木坂46
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Nogizaka46 - Naze Boku Tachi wa Hashiru no ka? Lyrics (Romanized)

  • Nogizaka46 - なぜ 僕たちは走るのか? Lyrics (Romanized)

1.何か目的を見つけられないと
2.人間(ひと)は生きていけない
3.その先に朧(おぼろ)げに
4.浮かび上がるゴール 探している5.
6.教室の窓に反射する陽射し
7.まるで君の眼差(まなざ)し
8.絶対こっち見てる気がしてた
9.ただの思い過ごしかな10.
11.汗の雫が語りかける
12.心は何を探してる?
13.正直な気持ちは
14.風に吹かれたように
15.どこかへと消えて行(ゆ)くよ16.
17.なぜ 僕たちは走るのか?
18.真夏のグランドの上を
19.何周も回っているのだろう20.
21.なぜ 僕たちは止まらないんだ?
22.先生や誰かに
23.言われたわけじゃない
24.青春は不条理だって思う25.
26.風はいつからか吹いてないから
27.地表の温度が上がる
28.きっと涼しだけの季節には
29.誰も満足しないさ30.
31.直射日光 照りつけられ
32.肌を灼かれるそれくらい
33.呼吸さえ苦しい
34.それを乗り越えられる
35.自分だと信じたくて…36.
37.僕たちは走るしかない
38.意味なんて何(なん)にもないんだ
39.ただ足が勝手に動くだけ40.
41.校庭の外には出ないのかい?
42.同じ場所じゃなくて…
43.円を描(えが)いても
44.理不尽な行動だって
45.思う46.
47.持て余してしまう
48.この時間を
49.どこかで
50.発散しないと
51.きっと爆発する52.
53.なぜ 僕たちは止まってられないのか?
54.考えてるより 衝動に突き動かされるんだ55.
56.なぜ 僕たちは止まらないんだ?
57.先生や誰かに
58.言われたわけじゃない
59.青春は不条理だって思う
60.理不尽に負けないために走る

Copy Link

English: Naze Boku Tachi wa Hashiru no ka? English Translation
Artist: Nogizaka46 乃木坂46
1.If we can’t find some kind of purpose
2.Humans can’t go on living
3.Up ahead, faint and hazy
4.We search for a goal that rises into view5.
6.The sunlight reflecting off the classroom window
7.Looked just like your gaze
8.I had this feeling you were definitely looking this way—
9.Was I just imagining it?10.
11.The droplets of sweat speak to me:
12.What is your heart searching for?
13.Honest feelings
14.Like they’ve been blown by the wind
15.Fade away somewhere16.
17.Why is it that we run?
18.Why do we keep circling
19.The midsummer schoolyard over and over?20.
21.Why is it that we don’t stop?
22.It’s not like
23.A teacher or someone told us to
24.I think youth is irrational25.
26.Because the wind stopped blowing at some point
27.The temperature on the ground keeps rising
28.Surely no one would be satisfied
29.With a season that’s just pleasantly cool30.
31.Direct sunlight beating down
32.Burning our skin—
33.Even breathing is painful
34.But I want to believe
35.I’m someone who can overcome that…36.
37.We have no choice but to run
38.There’s no meaning to it at all
39.Our legs just move on their own40.
41.Aren’t we going to leave the schoolyard?
42.Not just stay in the same place…
43.Even if we’re tracing circles
44.I still think
45.This behavior is irrational46.
47.This time
48.That’s too much to handle—
49.If we don’t let it out
50.Somewhere
51.We’re bound to explode52.
53.Why is it that we can’t stay still?
54.It’s not thought—it’s impulse that drives us55.
56.Why is it that we don’t stop?
57.It’s not like
58.A teacher or someone told us to
59.I think youth is irrational
60.We run so we won’t lose to that irrationality

Copy Link

English: Naze Boku Tachi wa Hashiru no ka? English Translation
Artist: Nogizaka46 乃木坂46
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Nogizaka46『Naze Boku Tachi wa Hashiru no ka?』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Nogizaka46 - Naze Boku Tachi wa Hashiru no ka? (なぜ 僕たちは走るのか?) Lyrics (Romanized)