1.Patchy concrete roads,
2.I walk them timidly.
3.My hunched back, even now,
4.Remains unchanged.5.
6.In crowded trains,
7.In planes trailing clouds,
8.The relentless speed
9.Seems to tear my heart apart.10.
11.The scenery rushing past the window
12.Peels away one after another.
13.Even if I wish to go back,
14.It’s out of reach.15.
16.I have no wings;
17.I can only crawl forward with these feet.
18.This endless journey,
19.Step by humble step, ah—
20.I’ve always only been the one receiving kindness.
21.I want to be someone
22.Who can pass it on to others.23.
24.The faded crosswalk,
25.The slightly tilted bus stop,
26.Even someone as incomplete as me
27.Was forgiven.28.
29.Even with my slow, aimless steps,
30.I press firmly onward,
31.Feeling the strength
32.That pushes back from the soles of my shoes.33.
34.I once wanted to throw everything away,
35.Terrified of losing anything.
36.Hiding my true voice,
37.I feared to let it out, ah—
38.But now, as I search,
39.As I seek,
40.I’m learning to realize what truly matters.
41.Even slowly,
42.I’ll gather the pieces.43.
44.Step by step,
45.Layering them one at a time
46.At my own pace. Day by day,
47.Connecting them over and over again.48.
49.Step by step,
50.Even if there’s nothing ahead,
51.Even if there’s no answer,
52.I don’t want to stop walking, ah—53.
54.I have no wings;
55.I can only crawl forward with these feet.
56.This endless journey,
57.Step by humble step, ah—
58.It might take a little longer,
59.But I want to become a song
60.That warms sorrow and loneliness.
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!