Sayonara, Subarashiki Sekai yo Lyrics (Romanized)

Cover art for『Mayu Maeshima - Sayonara, Subarashiki Sekai yo』from the release『Sayonara, Subarashiki Sekai yo』
Original Title: さよなら、素晴らしき世界よ
Artist:

Mayu Maeshima 前島麻由

Tie-in:
(Anime)
No Longer Allowed In Another World Ending Isekai Shikkaku 異世界失格
Release: 2024.07.17
Lyricist: Karasuya Sabou
Composer: Karasuya Sabou
Arranger: Karasuya Sabou
Video:

View Video

English Translation: Sayonara, Subarashiki Sekai yo English Translation
1.Akai ito tada kimi to
2.Utsukushiki owari wo3.
4.Minasoko ni shizumi yuku towa no setsuna ni
5.Kurushimi mo kanashimi mo tada sugite yuku nara
6.Ima kokoro no okufukaku yureru jounen ni
7.Nani to nazukeru?8.
9.Sayonara, subarashiki sekai yo
10.Mou, yuku yo
11.Honogurai kage ni mamire ikiru imi ga aru nara
12.Konna kigeki ni nitsukawashii makugire wa mada
13.Kono te ni wa nai no deshou
14.Ima wa tada tabiji no naka ni15.

16.Shikabane to onaji you ni hakushi de areta nara
17.Tsukiyo no fuchi ni michibikare
18.Te to te wo kasane mou ichido
19.Fukaku fukaku iki mo wasure
20.Bokura hitotsu ni nareta hazu datta21.
22.Akai ito tada kimi no shirienu monogatari
23.Wakatareta sadame demo
24.Utsukushiki owari wo matteiru25.
26.Sayonara, itoshi kimi no kage yo
27.Mou, yuku yo
28.Hajiru beki kako ni mamire mogaku imi ga aru kara
29.Konna kigeki ni nitsukawashii makugire wo mada
30.Sagashi samayou no darou
31.Ima wa tada tabiji no hate ni
32.Meguriau made

Copy Link

English: Sayonara, Subarashiki Sekai yo English Translation
Video:

View Video

Artist: Mayu Maeshima 前島麻由
Tie-in: No Longer Allowed In Another World Isekai Shikkaku 異世界失格
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Malerious
Senior Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Pokemon game enthusiast and Genshin Impacters.


A fan of DIALOGUE+ and Sakurazaka46.


Interested to listen to more songs from any Japanese girls group and Seiyuus.


Learning Japanese at my own pace.


  • Mayu Maeshima - Sayonara, Subarashiki Sekai yo Lyrics (Romanized)

  • Mayu Maeshima - さよなら、素晴らしき世界よ Lyrics (Romanized)

  • No Longer Allowed In Another World Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Isekai Shikkaku Ending Theme Lyrics (Romanized)

1.赤い糸 ただ君と
2.美しき終わりを3.
4.水底に沈みゆく永久の刹那に
5.苦しみも哀しみもただ過ぎてゆくなら
6.今心の奥深く揺れる情念に
7.何と名付ける?8.
9.さよなら、素晴らしき世界よ
10.もう、行くよ
11.仄暗い影に塗れ生きる意味があるなら
12.こんな喜劇に似つかわしい幕切れは未だ
13.この手にはないのでしょう
14.今はただ旅路の中に15.
16.屍と同じように 白紙であれたなら
17.月夜の淵に導かれ
18.手と手を重ねもう一度
19.深く深く 息も忘れ
20.僕等一つになれたはずだった21.
22.赤い糸 ただ君の知りえぬ物語
23.分かたれた運命でも
24.美しき終わりを待っている25.
26.さよなら、愛し君の影よ
27.もう、行くよ
28.恥じるべき過去に塗れ藻掻く意味があるから
29.こんな喜劇に似つかわしい幕切れを未だ
30.探し彷徨うのだろう
31.今はただ旅路の果てに
32.巡り合うまで

Copy Link

English: Sayonara, Subarashiki Sekai yo English Translation
Video:

View Video

Artist: Mayu Maeshima 前島麻由
Tie-in: No Longer Allowed In Another World Isekai Shikkaku 異世界失格
1.Red thread, just with you
2.To a beautiful end3.
4.In the eternal moment sinking into the water’s depths
5.If pain and sorrow just pass by
6.Then what should I name
7.This emotion trembling deep within my heart?8.
9.Goodbye, wonderful world
10.I’m going now
11.If there’s meaning in living shrouded in dim shadows
12.Then such a comedic finale is still
13.Not in my hands, is it?
14.For now, just within this journey15.
16.If I could be blank, like a corpse
17.Guided to the edge of a moonlit night
18.Our hands would overlap once more
19.Deeply, deeply, even forgetting to breathe
20.We should have become one21.
22.Red thread, just a story unknown to you
23.Even with a divided fate
24.It awaits a beautiful end25.
26.Goodbye, beloved shadow of you
27.I’m going now
28.Because there’s meaning in struggling, tainted by a shameful past
29.I will still
30.Wander searching for a fitting comedic finale
31.For now, just until we meet again
32.At the end of the journey

Copy Link

English: Sayonara, Subarashiki Sekai yo English Translation
Video:

View Video

Artist: Mayu Maeshima 前島麻由
Tie-in: No Longer Allowed In Another World Isekai Shikkaku 異世界失格
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Mayu Maeshima『Sayonara, Subarashiki Sekai yo』Ending Video

×

Mayu Maeshima『Sayonara, Subarashiki Sekai yo』Topic Video

×

Mayu Maeshima『Sayonara, Subarashiki Sekai yo』Instrumental

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Mayu Maeshima - Sayonara, Subarashiki Sekai yo (さよなら、素晴らしき世界よ) Lyrics (Romanized)