Sotsugyou English Translation

Original Title: 卒業
Artist:

Kobukuro コブクロ

Release: 2020.03.18
Lyricist: Kentarou KobuchiShunsuke Kuroda
Composer: Kentarou KobuchiShunsuke Kuroda
Video:

View Video

Original Lyrics: Sotsugyou Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Graduation
1.Just how much time has passed since we arrived here that day?
2.We donned unfamiliar garments, forming rows in this vast classroom
3.Sunshowers wet the white arches leading to the riverside in march
4.The morning of our departure feels a bit colder than it did that day, the blackboards bustling with activity5.
6.Whenenever I freeze from hesitation, I tightly grasp the words you gave to me7.
8.Now, this scenery begins to fade
9.Even as I try to burn it into my memory forever
10.Each time I blink a bit more spills out
11.I never realized, but you fought with me that day out of kindness
12.Oh, the tears I cried…13.

14.Gathering only a thick album in my arms, I’ll leave this room
15.The only way to leave nothing behind, is to come back for some things again and again16.
17.You’re like a blowing wind, just beyond my grasp. I still can’t reach you to this day18.
19.Now, this scenery begins to fade
20.Even as I try to burn it into my memory forever
21.Each time I blink a bit more spills out
22.I never realized, but you fought with me that day out of kindness
23.Oh, the tears I cried…24.
25.You were always by my side as we played around,
26.But you looked downward then, shoulders trembling, and whispered, “Let’s meet again someday”
27.It would take us much longer to realize that graduation didn’t mean goodbye
28.But until that day we’ll take our separate paths
29.We’ll be walking… stumbling… looking back (looking back)
30.Until the day we’ll surely, surely (surely) meet again

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Sotsugyou Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kobukuro コブクロ
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Kobukuro - Sotsugyou English Translation

  • Kobukuro - 卒業 English Translation

1.あの日から どれだけの時を ここで重ねて来ただろう
2.着慣れない服を着て 並んでいた 広いこの教室
3.3月の川沿いを結ぶ 白いアーチ濡らす天気雨
4.あの日より少し寒いような 旅立ちの朝 賑やかな黒板5.
6.迷い立ち止まる時は あなたがくれた言葉を握りしめて7.
8.今 消えてゆく この風景を
9.いつまでも思い出せるように 焼き付けようとしても
10.瞬きする度に こぼれてしまう
11.喧嘩の理由が君の優しさだったと 気付けなかった
12.あの日の涙13.
14.分厚いアルバムだけ抱え この部屋を出て行くよ
15.何一つ置いて行かないのに 何度も取りに帰るものがある16.
17.少し先を疾る風のような 君の背中に追いつけないまま18.
19.今 消えてゆく この風景を
20.いつまでも思い出せるように 焼き付けようとしても
21.瞬きする度に こぼれてしまう
22.喧嘩の理由が君の優しさだったと 気付けなかった
23.あの日の涙24.
25.いつも隣で ふざけてた君が
26.俯きながら肩を揺らし「また会おうね」と呟く
27.卒業が別れじゃない事を知るのは
28.今よりもっと大人になれた時 その日まで それぞれの道を
29.歩いて つまずいて 振り返り (振り返り)
30.きっと きっと (きっと) また会える その日まで

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Sotsugyou Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kobukuro コブクロ

Kobukuro『Sotsugyou』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Kobukuro - Sotsugyou (卒業) English Translation Lyrics