1.Ubaware kanatte 2.Risou wa kurikaesu geemu surinuketeku 3.Nichijou wa utarete anadarake 4.Tatteiru no ga yatto ka na5. 6.Ketsuron no nai kuuron 7.Mienai ruuru no ue de odotteru suteppu de 8.Kuzureteiku kyou wo tsunagitomeru saishuu beru ga naridasu9. 10.Ukabu omoi no joukei niwa saa 11.Kimi ga irunda yo 12.Waratterunda yo 13.Yurushitakunai no? motometenai no? 14.Soredemo mada15.
16.We cry “OPEN”17. 18.Torimodoshitai mirai kowashitai sekai 19.Akehanachitai negai GOT IT? 20.Ima kurosu suru 21.I wish you don’t cry. 22.Hikari to yami no saki kasanatte mata iro ga tsuku you 23.“sono saki” wo shinjitemiyou ka24. 25.Honki ga mitai 26.Yokubou wa soko no mienai adikushon 27.Himitsu ni shitai no ni aragaenai 28.Rifujin na ketsumatsu29. 30.Kimi ga warau fuukei janakya 31.Imi ga nainda yo 32.Tatoe donna ni 33.Fukai yume no oku todaeteitemo 34.Shuuen ja nai35. 36.I cry “OPEN”37. 38.Wasurerarenai omoi mamoritai kioku 39.Te ni iretai kibou TAKE IT. 40.Mata kousa suru 41.I like to see your smile. 42.Sen to sen no saki de karamatta unmei dakara 43.Kono koe ga kikoeru uchi ni44. 45.Ukabu omoi no joukei ni wa saa 46.Kimi ga irunda yo 47.Waratterunda yo 48.Yurushitakunai no? motometenai no? 49.Soredemo mada50. 51.My wish is that you end this world.52. 53.Torimodoshitai mirai kowashitai sekai 54.Akehanachitai negai GOT IT? 55.Ima kurosu suru 56.I wish you don’t cry. 57.Hikari to yami no saki kasanatte mata iro ga tsuku you 58.Aeru you owaru you 59.I like to see your smile. 60.Sen to sen no saki de karamatta unmei dakara 61.Kono koe ga kikoeru uchi ni
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Stolen away, then granted, 2.Ideals slip through game after game. 3.Everyday life is shot, full of holes, 4.Hardly able to remain standing.5. 6.Abstract theories with no conclusion, 7.Dancing to steps based on unseen rules 8.And the ringing of the final bell, ties together the crumbling present.9. 10.In the scenery of my emotions, 11.You’re there. 12.You’re laughing. 13.You don’t wanna let it happen? You haven’t wanted it all along? 14.Nonetheless, I still…15. 16.We cry “OPEN”17. 18.I future I want to take back… a world I want to break… 19.A wish I want to release… GOT IT? 20.They intersect in this moment… 21.I wish you don’t cry. 22.Distant points of light and dark coalesce, creating color anew, 23.So let’s believe in what lies beyond.24. 25.I want to see your full effort! 26.Desire is a bottomless addiction. 27.I want to keep it a secret, but I just can’t fight it— 28.An unfair outcome.29. 30.If you’re not smiling in this scene, 31.There’s really no purpose. 32.No matter if 33.We’re stranded in the expanse of a deep dream, 34.This isn’t the end.35. 36.I cry “OPEN”37. 38.A feeling I can’t forget… a memory I want to protect… 39.A hope I want to take hold of… I’LL TAKE IT. 40.They intersect again. 41.I like to see your smile. 42.Fate is tangled up at the ends of these lines, 43.So while I can still hear this voice…44. 45.In the scenery of my emotions, 46.You’re there. 47.You’re laughing. 48.You don’t wanna let it happen? You haven’t wanted it all along? 49.Nonetheless, I still…50. 51.My wish is that you end this world.52. 53.I future I want to take back… a world I want to break… 54.A wish I want to release… GOT IT? 55.It intersects in this moment… 56.I wish you don’t cry. 57.Distant points of light and dark coalesce, creating color anew, 58.So I can see you… So I can end things. 59.I like to see your smile. 60.Fate is tangled up at the ends of these lines, 61.So while I can still hear this voice…
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Garantits i robats, 2.Els ideals s’esmunyen joc rere joc. 3.Disparen contra la vida diària, plena de forats, 4.Amb prou feines es manté dempeus.5. 6.Teories abstractes sense conclusió, 7.Ballen a passos sobre regles inadvertides, 8.I el repic de l’última campana lliga el present esfondrant-se.9. 10.Al paisatge de les meves emocions, 11.Tu hi ets. 12.Tu hi rius. 13.No vols permetre-ho? No hi ha res que vulguis? 14.Tanmateix, encara…15. 16.Cridem “OBRE’T”17. 18.Un futur que volem recuperar… un món que volem trencar… 19.Un desig que vull alliberar, D’ACORD? 20.S’encreua en aquest moment… 21.Desitjo que no ploris. 22.Punts distants de llum i ombra es fonen i creen un nou color, 23.Creguem en el que “ha d’arribar”.24. 25.Vull veure’t esforçant-te al màxim; 26.El desig és una addicció sense fons. 27.Vull mantenir-ho en secret, però no hi puc combatre; 28.Un resultat injust.29. 30.Si no somrius en aquest paisatge, 31.No té pas cap sentit. 32.Tant se val si, 33.Restem aturats dins l’expansió d’un somni profund, 34.Això no és el final.35. 36.Crido “OBRE’T”37. 38.Un sentiment que no puc oblidar… un record que vull protegir… 39.Una esperança que vull engrapar, AGAFAR-LA. 40.Torna a encreuar-se. 41.M’agrada veure el teu somriure. 42.El destí està enxarxat al final d’aquestes línies, 43.Mentre encara puguem sentir aquella veu…44. 45.Al paisatge de les meves emocions, 46.Tu hi ets. 47.Tu hi rius. 48.No vols permetre-ho? No hi ha res que vulguis? 49.Tanmateix, encara…50. 51.El meu desig és que acabis aquest món.52. 53.Un futur que volem recuperar… un món que volem trencar… 54.Un desig que vull alliberar, D’ACORD? 55.S’encreua en aquest moment… 56.Desitjo que no ploris. 57.Punts distants de llum i ombra es fonen i creen un nou color, 58.Com si pogués trobar-te… com si les coses acabessin… 59.M’agrada veure el teu somriure. 60.El destí està enxarxat al final d’aquestes línies, 61.Mentre encara puguem sentir aquella veu…
1.Garantizados y robados, 2.Los ideales se escurren juego tras juego. 3.Disparan contra la vida diaria, llena de agujeros, 4.Apenas se mantiene en pie. 5. 6.Teorías abstractas sin conclusión, 7.Bailan a pasos sobre reglas inadvertidas, 8.Y el tañido de la última campana ata el presente derrumbándose.9. 10.En el paisaje de mis emociones, 11.Tú estás allí. 12.Tú ríes. 13.¿No quieres permitirlo? ¿No hay nada que quieras? 14.Sin embargo, todavía…15. 16.Gritamos “ÁBRETE”17. 18.Un futuro que queremos de vuelta… un mundo que queremos romper… 19.Un deseo que quiero liberar, ¿DE ACUERDO? 20.Se cruza en este instante… 21.Deseo que no llores. 22.Puntos distantes de luz y sombra se funden y crean un nuevo color, 23.Creamos en lo que “está por llegar”.24. 25.Quiero verte dando lo mejor de ti; 26.El deseo es una adicción sin fondo. 27.Quiero mantenerlo en secreto, pero no puedo combatirlo; 28.Un resultado injusto.29. 30.Si no sonríes en este paisaje, 31.No tiene ningún sentido. 32.Da igual si, 33.Quedamos encallados en la expansión de un sueño profundo, 34.Esto no es el final. 35. 36.Grito “ÁBRETE”37. 38.Un sentimiento que no logro olvidar… un recuerdo que quiero proteger… 39.Una esperanza que quiero asir, COGERLA. 40.Vuelve a cruzarse. 41.Me gusta ver tu sonrisa. 42.El destino se enmaraña al final de estas líneas, 43.Así que mientras aún podamos oír esa voz…44. 45.En el paisaje de mis emociones, 46.Tú estás allí. 47.Tú ríes. 48.¿No quieres permitirlo? ¿No hay nada que quieras? 49.Sin embargo, todavía…50. 51.Mi deseo es que acabes con este mundo.52. 53.Un futuro que queremos de vuelta… un mundo que queremos romper… 54.Un deseo que quiero liberar, ¿DE ACUERDO? 55.Se cruza en este instante… 56.Deseo que no llores. 57.Puntos distantes de luz y sombra se funden y crean un nuevo color, 58.Como si pudiese encontrarte… como si las cosas acabaran… 59.Me gusta ver tu sonrisa. 60.El destino se enmaraña al final de estas líneas, 61.Así que mientras aún podamos oír esa voz…