Prologue Lyrics (Romanized)

Cover art for『JO1 - Prologue』from the release『Prologue』
Artist:

JO1

Tie-in:
(Anime)
BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS- Ending 18
Release: 2021.10.11
Lyricist: Yohei・UTA
Composer: UTA
Video:

View Video

English Translation: Prologue English Translation
1.Day by day
2.Ushinatte kizuku no sa
3.Kako ga aru kara ima ga arun da tte
4.Omoikiri sa naite mitemo iin da yo5.
6.Sou namida no kazu wa ima yori kitto
7.Mae ni susumu puroroogu8.
9.Kimi wa hitori janai mada minu yami koete
10.Kono kabe mo kizu mo kono yume mo michi mo
11.Kimi to nara arukidaseru12.

13.Owaranai yoru wa nai unmei yo kagayake
14.Arashi no hi wa oshiete yo
15.Omoide wo hitotsu mukae ni yuku kara16.
17.Tagai ni itami wo wakachiau no sa
18.Kodou ga takamaru hou e mukaeba
19.Nanimo kamo ga maji So shine
20.Muteki reberu da ne Go sign
21.Dakara Slow de ii Slow de ii
22.Boku ga iru23.
24.Sou kakugo no kazu wa ima yori kitto
25.Mae ni susumu puroroogu26.
27.Kimi wa hitori janai hokoreru hito ga iru
28.Kono kabe mo kizu mo kono yume mo michi mo
29.Anata nara arukidaseru30.
31.Kawaranai boku ga iru
32.Kono michi wo shinjite
33.Arashi no hi wa oshiete yo
34.Omoide wo hitotsu mukae ni yuku kara35.
36.Kitto kitto hitotsu ni naru
37.Sou boku tou no yume
38.Kimi no te nigitte
39.Hikari togirenu basho e yukou
40.Sou…41.
42.Kimi wa hitori janai
43.Mada mi nu yami koete
44.Kono kabe mo kizu mo kono yume mo michi mo
45.Kimi to nara arukidaseru46.
47.Owaranai yoru wa nai
48.Unmei yo kagayake
49.Arashi no hi wa oshiete yo
50.Omoide wo hitotsu mukae ni kita yo

Copy Link

English: Prologue English Translation
Video:

View Video

Artist: JO1
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • JO1 - Prologue Lyrics (Romanized)

  • BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS- Ending Theme 18 Lyrics (Romanized)

1.Day by day
2.失って気づくのさ
3.過去があるから 今があるんだって
4.思い切りさ 泣いてみてもいいんだよ5.
6.そう 涙の数は今よりきっと
7.前に進むプロローグ8.
9.君は一人じゃない まだ見ぬ闇 越えて
10.この壁も 傷も この夢も 道も
11.君となら歩き出せる12.
13.終わらない夜はない 運命よ 輝け
14.嵐の日は 教えてよ
15.思い出を一つ迎えに行くから16.
17.互いに痛みを分かち合うのさ
18.鼓動が高まるほうへ向かえば
19.何もかもがマジ So shine
20.無敵レベルだね Go sign
21.だからSlowでいい Slowでいい
22.僕がいる23.
24.そう覚悟の数は 今よりきっと
25.前に進むプロローグ26.
27.君は一人じゃない 誇れる人がいる
28.この壁も 傷も この夢も 道も
29.あなたなら歩き出せる30.
31.変わらない僕がいる
32.この道を 信じて
33.嵐の日は 教えてよ
34.思い出を一つ 迎えに行くから35.
36.きっと きっと 1つになる
37.そう僕等の夢
38.君の手 握って
39.光途切れぬ場所へいこう
40.そう…41.
42.君は一人じゃない
43.まだ見ぬ闇 越えて
44.この壁も 傷も この夢も 道も
45.君となら歩き出せる46.
47.終わらない夜はない
48.運命よ 輝け
49.嵐の日は 教えてよ
50.思い出を一つ 迎えに来たよ

Copy Link

English: Prologue English Translation
Video:

View Video

Artist: JO1
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
1.Day by day
2.When we lose something, we realize
3.That the present exists because of the past
4.So it’s okay to cry with all your might5.
6.Yes, I’m sure our tears will be even more than now
7.But it’s a prologue to moving forward8.
9.You’re not alone, so go beyond the unknown darkness
10.These walls, these scars, this dream, this path
11.If I’m with you, I can walk onward12.
13.There’s no such thing as an unending night. So Fate, shine on!
14.Tell me when your days get stormy
15.And I’ll come make it into a memory16.
17.We’ll share the pain with each other
18.If we head in the direction our heartbeats pound
19.Everything will be real, so shine
20.As if we’re invincible, go sign
21.So take it slow, take it slow
22.I’m here23.
24.Yes, I’m sure our resolutions will be even more than now
25.But it’s a prologue to moving forward26.
27.You’re not alone. You have someone to be proud of
28.These walls, these scars, this dream, this path
29.I know that you can walk onward30.
31.I’m here, the same as ever
32.So believe in this path
33.Tell me when your days get stormy
34.And I’ll come make it into a memory35.
36.I’m sure we can become one
37.Yes, that’s our dream
38.I’ll hold your hand
39.So let’s go to the place where the light never ends
40.Yes…41.
42.You’re not alone,
43.So go beyond the unknown darkness
44.These walls, these scars, this dream, this path
45.If I’m with you, I can walk onward46.
47.There’s no such thing as an unending night.
48.So Fate, shine on!
49.Tell me when your days get stormy
50.And I’ll come make it into a memory

Copy Link

English: Prologue English Translation
Video:

View Video

Artist: JO1
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

JO1『Prologue』Studio Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

JO1 - Prologue Lyrics (Romanized)