Tulip English Translation

Original Title: チューリップ
Artist:

indigo la End

Release: 2020.02.28
Lyricist: Enon Kawatani
Composer: Enon Kawatani
Video:

View Video

Original Lyrics: Tulip Lyrics (Romanized)
1.I’ve been completely dyed
2.In a color I can no longer change
3.I’m telling this story
4.Taking my running start toward the afterword
5.As you shake yourself free from it
6.Your emotions slip in and out of view
7.Can you still truly say it’s the end?
8.A prosaic turning point9.
10.I’m not looking to win an award here
11.You sink further into the past
12.As the color of your parting gift deepens
13.It brings me nothing but pain14.
15.If I can’t do anything
16.About this goodbye
17.Then at least allow me to be cold
18.The nights you’ve cut away
19.Are just a few too many
20.I always knew
21.Which way the wind was blowing
22.But I was hoping to see the slightest ray of light
23.I’m just an idiot, you see
24.I still want to hold onto hope25.

26.Your color has already changed
27.As you look at me now, completely broken
28.You tried to reach out your hand
29.Then pulled it back
30.That’s how it appeared to me31.
32.I was locked away in grief
33.And the one thing that comforted me
34.Was my memory of you
35.Ahh, the pain
36.Ahh, the pain37.
38.No matter how I may scream that it can’t be over
39.You just shake your head from side to side
40.Now that the light has gone cold
41.It’s so exceedingly pale
42.I tried to open my mouth and say
43.“I don’t mind starting over, if it means we’re not history”
44.But the door has closed
45.And there’s no going back46.
47.My nights have been split in two
48.With the scent of tulips wandering between
49.It fills my dreams and invites my tears50.
51.I no longer
52.Can do anything about it
53.All I can do it pull at your sleeve54.
55.If I can’t do anything
56.About this goodbye
57.Then at least allow me to be cold
58.The nights you’ve cut away
59.Are just a few too many
60.Today marks the end to our rose-colored days
61.As they mix into the snow
62.I’ve become the color you always wanted
63.Ahh, it’s so cold

Copy Link

Romaji: Tulip Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: indigo la End
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • indigo la End - Tulip English Translation

  • indigo la End - チューリップ English Translation

1.染まりきった私
2.今更変えられない色
3.物語った私
4.あとがきへの助走ルート
5.振り解いたあなた
6.情がちょっと見え隠れ
7.それだけでもう終わりなの?
8.散文的な変わり目9.
10.優秀賞なんていらない
11.過去になっていくあなたの
12.置き土産の色が濃くなって
13.ひたすら苦しいよ14.
15.さよならが
16.もうどうにもならないなら
17.せめて私を寒くなさって
18.あなたが切った夜は
19.少し大きすぎた
20.雲ゆきは
21.ずっとわかってたけど
22.一縷の光に期待してたの
23.私馬鹿だからさ
24.まだ願いたいよ25.
26.色を変えたあなた
27.壊れきった私を見て
28.差し出そうとした手を
29.引っ込めた
30.そう見えたの31.
32.憂愁に閉ざされてた
33.そんな時に励まされるのも
34.あなたの記憶だった
35.苦しいな
36.苦しいな37.
38.終われないって私がいくら喚いたとて
39.あなたは首を横に振る
40.冷たくなった光
41.やけに青白くて
42.過去にならなきゃ2番目でも構わないって
43.口を開こうとしたけど
44.閉じてしまったものは
45.もう戻らなくて46.
47.2つに割れた夜に
48.移ろうチューリップの香り
49.夢を満たして涙を誘うよ50.
51.私には
52.もうどうにもできないから
53.あなたの袖を掴むことくらいしかできない54.
55.さよならが
56.もうどうにもならないなら
57.せめて私を寒くなさって
58.あなたが切った夜は
59.少し大きすぎた
60.赤かった2人は今日で終わって
61.雪に混じり合った
62.あなたの望む色になった
63.ああ、寒いな

Copy Link

Romaji Tulip Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: indigo la End

indigo la End『Tulip』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

indigo la End - Tulip (チューリップ) English Translation Lyrics