1.Hey, the truth is… even now, I’m still trembling
2.So much that I can’t even hear the loudest applause3.
4.With my sweaty hands clenched tight, I take a deep breath
5.And for now, I choose to believe in this view before me6.
7.Hey, close your eyes
8.Let’s engrave this moment into our hearts
9.And with my song and your voice, we’ll bring this night to a beautiful close10.
11.A starry night
12.If the song echoing through the city
13.Merges with your voice now
14.Please, voice—please, voice—don’t fade away
15.Just a little longer
16.Just a little more and it will reach17.
18.Hey, someday, let’s look up at the stars here again, and laugh about today
19.And with your voice, with your applause, let me hear the continuation of this night20.
21.A voice that echoes without end!22.
23.If you ever see a comet streak across the sky, remember this scene
24.It was adorned by your voice, by your applause—a beautiful yesterday25.
26.A starry night
27.If the song echoing through the city, merges with your voice now
28.Please, voice—please, voice—don’t fade away
29.Just a little longer!30.
31.A starry night
32.Even as the sky turns toward dawn
33.Even if I hesitate to wave goodbye
34.Please, oh please—don’t cry
35.Because tomorrow, I’ll sing again
36.Because tomorrow, I’ll call out again37.
38.Hey, the truth is… even now, I’m still trembling
39.As today fades away, the view before me blurs40.
41.With my sweaty hands clenched tight, I let out a breath
42.Ah, I’m so glad, that I chose to believe in this view
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!