199 Lyrics (Romanized)

Cover art for『HERO COMPLEX - 199』from the release『Hanauta e.p.』
Artist:

HERO COMPLEX

Release: 2019.09.11
Video:

View Video

English Translation: 199 English Translation

kotoshi mo nan to ka koko ni kuru koto ga dekimashita
Risou to wa hodotooi kewashii michi datta kedo


minareta machi nareta michi doko e yukou? nanimo nai kedo
Toomawari shite kaerou ka hi wa mada nagai kara
Tama ni futo omoidasu suupaa no ue miageta sora wo
Chotto hayai kedo hanabi ga agareba ii no ni na


omae mo iroiro aru darou kara asa made nan demo wo iwanai sa
Tsumaranai hanashi wa yamero yo
Sonna tokoro dake mukashi kara nanimo kawattenai na


sou ieba sukoshi mae utsumuiteta jiki ni mikaketa
Suutsu sugata no omae ni koe wo kakerenakatta


mukashi banashi ni hana ga saku sonna koto itteita kara
Ikireireba sono hanashi mo warai banashi ni naru


ano toki kou sureba yokatta na nante mou kangaenakute ii
Kotae awase wa dekinai kedo
Ima koko de waratteiru no wa ano toki sou shiteita kara


natsukashii kioku ga oogesa ni kagayakidasu kara
Ima ga mono tarinaku kanjite shimau dake na no darou


ano koro no bokura ga mukougishi dete wo futteiru
Akireru hodo mabushii egao de kocchi wo miteiru


kotoshi wa nan to ka mune wo haru koto ga dekimashita
Korobanai you ni shitemo doro darake ni natta kedo
Suu nen saki no imagoro wa kyou no hanashi wo shiteiru no darou
Sou itsu datte kono ima ga ichiban kagayaiteita


sou itsu datte kono ima ga ichiban kagayaiteru


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: 199 English Translation
Video:

View Video

Artist: HERO COMPLEX
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • HERO COMPLEX - 199 Lyrics (Romanized)

今年もなんとか ここに来ることができました
理想とはほど遠い 険しい道だったけど


見慣れた街 慣れた道 どこへ行こう?何もないけど
遠回りして帰ろうか 日はまだ長いから
たまにふと思い出す スーパーの上見上げた空を
ちょっと早いけど 花火が上がればいいのにな


お前も色々あるだろうから 朝まで何でもを言わないさ
つまらない話はやめろよ
そんなところだけ昔から 何も変わってないな


そう言えば少し前 俯いてた時期に見かけた
スーツ姿のお前に 声を掛けれなかった


昔話に花が咲く そんなこと言っていたから
生きれいればその話も 笑い話になる


あの時こうすれば良かったな なんてもう考えなくてもいい
答え合わせは出来ないけど
今ここで笑っているのは あの時そうしていたから


懐かしい記憶が 大袈裟に輝き出すから
今が物足りなく 感じてしまうだけなのだろう


あの頃の僕らが 向こう岸で手を振っている
呆れるほど眩しい 笑顔でこっちを見ている


今年は何とか 胸を張ることができました
転ばないようにしても 泥だらけになったけど
数年先の今頃は 今日の話をしているのだろう
そういつだってこの今が 1番輝いていた


そういつだってこの今が 1番輝いてる


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: 199 English Translation
Video:

View Video

Artist: HERO COMPLEX

This year, somehow, I managed to make it here
The ideal was far off, and the road was tough


A familiar town, familiar path, where should I go? Though there’s nothing
Let’s take the long way back since the day is still long
Sometimes I suddenly remember the sky I looked up to from the supermarket
It’s a bit early, but it would be nice if fireworks could go off


You’ve got various things too, so until morning, I won’t say anything
Stop with the boring talk
That part of you hasn’t changed since old times


Speaking of which, a little while ago, during a time when I was looking down
I saw you in a suit, but I couldn’t speak to you


Old stories bloom, that’s what I was saying
If you live beautifully, that story becomes a funny one too


If only I had done this back then, well, I don’t need to think about it anymore
I can’t check the answers, but
The reason I’m laughing here now is because I did that back then


Nostalgic memories begin to shine too dramatically
Feeling dissatisfied with now is probably just because of that


The us of that time is waving hands on the opposite shore
With a dazzlingly bright smile, they’re looking this way


This year, somehow, I could hold my head high
Even if I tried not to fall, I ended up covered in mud
In a few years from now, we’ll probably be talking about today’s story
Because, at any time, this moment was shining the brightest


Because, at any time, this moment is shining the brightest


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: 199 English Translation
Video:

View Video

Artist: HERO COMPLEX
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

HERO COMPLEX『199』Official Music Video

×

Your Thoughts:

RELATED

HERO COMPLEX - 199 Related Lyrics


Come chat with us!

HERO COMPLEX - 199 Lyrics (Romanized)