1.Getting ready for my “Good morning” audition,
2.My hair is looking spot-on!
3.I gotta try harder on Fridays,
4.‘Cause I won’t get to see you for two more days!5.
6.At 8:00, in the second car… I’m in my favorite, front-row seat.
7.The person beside me sure looks sleepy. Every day is the same.
8.At 8:07, the door across from me opens up, taking my breath away.
9.Those words I was almost able to say have run away again today.10.
11.The thing I have to do is so simple, but I’m totally spineless.
12.I have to overcome this test of courage! I can’t run away!13.
14.Getting ready for my “Good morning” audition,
15.I’ll overcome my cowardly self!
16.I have to try my hardest on Fridays,
17.‘Cause I won’t get to see you for two more days!
18.I’m looking at you, noticing how sleepy you are,
19.And finding myself satisfied with just that…
20.But that’s no good! “I’ve gotta try harder,”
21.I tried telling myself out loud.22.
23.At 8:00, in the second car, my seat was already taken.
24.I’m so unlucky today… even the sky looks about to cry.
25.At 8:07… ah, wait a second! I’m not ready yet! My heart won’t calm down…
26.As become a trembling mess, those words get drowned out.27.
28.Later, I was taking cover from the rain. “Use my umbrella,” you said.
29.Seeming the slightest bit embarrassed, you averted your eyes.30.
31.“Thank you.” I was shaking,
32.But I managed to say words I hadn’t even practiced! So I have to try harder!
33.‘Cause I won’t get to see you for two more days!
34.I can’t let myself be satisfied with just looking at you,
35.The one I love.
36.“I’ve gotta try harder on Monday,”
37.I tried telling myself out loud.38.
39.I can talk to you so naturally in my dreams…
40.I’ll overcome this test of courage, so please wait just a little longer…!41.
42.Getting ready for my “Good morning” audition,
43.My hair is looking spot-on!
44.At 8:07, I’m waiting for you…
45.’cause I can say those words today!
46.I’d like to say the words “Good night,” as well… (Wait a second!)
47.I’ve grown to love these words,
48.‘Cause it means I get to see you!
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!