Junjou de Are. English Translation

Original Title: 純情であれ。
Artist:

Gakuto Kajiwara 梶原岳人

Tie-in: Scooped Up by an S-Rank Adventurer! Yuusha Party wo Tsuihou Sareta Shiroma Doushi, S-Rank Boukensha ni Hirowareru: Kono Shiroma Doushi ga Kikakugai Sugiru 勇者パーティーを追放された白魔導師、Sランク冒険者に拾われる~この白魔導師が規格外すぎる~
Release: 2025.07.23
Lyricist: Gakuto Kajiwara
Composer: Gakuto Kajiwara
Arranger: Fuwari (Dream Monster)
Video:

View Video

Original Lyrics: Junjou de Are. Lyrics (Romanized)
1.One day, someday
2.When you’re worn out from walking
3.This is dedicated to you, who struggles4.
5.Saying you’re cold on a cold day
6.Not being able to tell the one you like, “I like you”
7.Getting food whenever you were hungry
8.Not realizing something was special when it was9.
10.Yelling in ugly words
11.Realizing that was wrong
12.That you were beside me back then
13.Somewhere deep down, I knew14.

15.Even realizing how things change over time
16.I was just someone who knew nothing at all
17.But no, don’t regret it—innocence!18.
19.As a matter of course
20.As a matter of course
21.As a matter of course
22.We’ve lived our lives up until today
23.I’m looking back on the days of giving and receiving love
24.As a matter of course
25.As a matter of course
26.As a matter of course
27.I can say today I’m glad it was all just natural
28.And with you—
29.You, who I’ll never erase or forget—I want to live30.
31.At some point, I came to hate
32.A version of myself only I knew
33.But because you understood that me
34.I came to learn how to love myself35.
36.No matter how far I go, “myself” and “me”
37.Are inseparable—they are one and the same
38.There’s no need to overthink it
39.You already know this, don’t you?40.
41.We come to realize how things change
42.I was just someone who didn’t know a thing
43.But how about now? Innocence!44.
45.As a matter of course
46.As a matter of course
47.As a matter of course
48.We’ve lived our lives up until today
49.Each time I dream, I set off on a journey to make it real
50.As a matter of course
51.As a matter of course
52.So that the version of me
53.Who lived that day doesn’t die out54.
55.A person swaying between sorrow and kindness
56.It’s okay, you’re living just fine
57.Today will end
58.Today too will end
59.So let’s have another silly conversation—even when we wake up60.
61.As a matter of course
62.As a matter of course
63.As a matter of course
64.We’ve lived our lives up until today
65.Each time I dream, I set off on a journey to make it real
66.As a matter of course
67.As a matter of course
68.Because right now, we’re able to be just as we are
69.Please—don’t disappear, innocence!

Copy Link

Romaji: Junjou de Are. Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Gakuto Kajiwara 梶原岳人
Tie-in: Scooped Up by an S-Rank Adventurer! Yuusha Party wo Tsuihou Sareta Shiroma Doushi, S-Rank Boukensha ni Hirowareru: Kono Shiroma Doushi ga Kikakugai Sugiru 勇者パーティーを追放された白魔導師、Sランク冒険者に拾われる~この白魔導師が規格外すぎる~
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Gakuto Kajiwara - Junjou de Are. English Translation

  • Gakuto Kajiwara - 純情であれ。 English Translation

  • Scooped Up by an S-Rank Adventurer! Opening Theme English Translation

  • Yuusha Party wo Tsuihou Sareta Shiroma Doushi, S-Rank Boukensha ni Hirowareru: Kono Shiroma Doushi ga Kikakugai Sugiru Opening Theme English Translation

1.ある日いつか
2.歩き疲れた
3.不器用な君に捧ぐ4.
5.寒い日に寒いと言えたこと
6.好きな子に好きって言えないこと
7.腹が減ればメシが出てきたこと
8.特別を特別と知らないこと9.
10.汚い言葉で罵ったこと
11.それがいけないのと知ったこと
12.あのとき隣に居てくれてたこと
13.どっかで、わかってた14.
15.気がつけば変わって行くことも
16.何にも知らなかった自分ばっかだ
17.いや、悔やむな、純情!18.
19.当たり前に
20.当たり前に
21.当たり前に
22.生きてきたんだ今日までを
23.思い、思われた日々を思い返してみている
24.当たり前で
25.当たり前で
26.当たり前で、
27.良かったと思える今日の日を
28.決して消しても消せないあなたと、
29.あなたと生きたい30.
31.いつしか嫌いになっていた
32.自分しか知らない自分のこと、
33.あなたがそれを知ってくれてたから
34.自分を愛せることを知れました35.
36.どこまで行こうとも「自分」と「自身」
37.別けられないものさ自分自身
38.難しく考えることはないぜ
39.もう分かってるんだろう?40.
41.気がつけば変わってゆくものだね。
42.何にも知らなかった自分だったろう
43.いまはどうだい、純情!44.
45.当たり前に
46.当たり前に
47.当たり前に
48.生きてきたんだ今日までを
49.夢を見る度に 夢じゃなくする旅に出る
50.当たり前で
51.当たり前で
52.当たり前で
53.生きてたあの日の姿がもう、死んでしまわないように。54.
55.憂いと優しさで揺れる人
56.大丈夫、うまく生きれてるからさ
57.また今日が、
58.また今日も、終わるから
59.また無駄な話をしようぜ目が覚めても60.
61.当たり前に
62.当たり前に
63.当たり前に
64.生きてきたんだ今日までを
65.夢を見る度に 夢じゃなくする旅に出る
66.当たり前で
67.当たり前で
68.当たり前でいられる今だから
69.もう、消えないでいてくれ、純情!

Copy Link

Romaji Junjou de Are. Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Gakuto Kajiwara 梶原岳人
Tie-in: Scooped Up by an S-Rank Adventurer! Yuusha Party wo Tsuihou Sareta Shiroma Doushi, S-Rank Boukensha ni Hirowareru: Kono Shiroma Doushi ga Kikakugai Sugiru 勇者パーティーを追放された白魔導師、Sランク冒険者に拾われる~この白魔導師が規格外すぎる~

Gakuto Kajiwara『Junjou de Are.』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Gakuto Kajiwara - Junjou de Are. (純情であれ。) English Translation Lyrics