1.Spotlights are narrow
2.Shining on just one person
3.If someone else enters, someone is pushed out4.
5.While the moon illuminates the dark night
6.The sun chases it away
7.The rain stopped a little while ago8.
9.Surely, the clear skies will come again
10.The mist eagerly awaits its turn
11.The stage of applause is far away
12.Seeking something to do, wandering13.
14.Someone like me (someone like me)
15.Is not needed (is not needed)
16.There’s nowhere to run
17.Actually (actually)
18.Even I (even I)
19.Dream of what lies ahead
20.If I stumble just before the goal
21.My existence suddenly disappears
22.That side (that side)
23.Is nice, right? (is nice, right?)
24.Blaming the narrow world
25.So it won’t be noticed26.
27.So it won’t be noticed28.
29.To praise one person again
30.Hurting someone else
31.In that process, I breathe a sigh of relief32.
33.From the bright white LCD
34.An annoyingly righteous message
35.My self-consciousness no longer has a grip
36.I want you to realize I’m crying here37.
38.Doing my best (doing my best)
39.Living on (living on)
40.Drowning in the crowd
41.Actually (actually)
42.Even I (even I)
43.Want to live in dreams
44.Pure love, pushed out
45.Stolen by simple hyenas
46.Even the color (Even the color)
47.Of the sky (Of the sky)
48.Blaming the invisible self
49.So it won’t be noticed50.
51.I still haven’t achieved
52.I still haven’t achieved
53.I still haven’t done anything, just me
54.I want to be recognized by someone
55.I can’t do it, there’s something missing
56.Someone who looked up at the sky cast a shadow
57.Because no one noticed
58.I’m spinning in the air59.
60.Actually, in my heart, I still believe and shout
61.If it’s not here, I should be able to fly higher62.
63.Someone like me (someone like me)
64.Is not needed (is not needed)
65.There’s nowhere to run
66.Actually (actually)
67.Even I (even I)
68.Dream of what lies ahead
69.If I stumble just before the goal
70.My existence suddenly disappears
71.Without anyone (without anyone)
72.Knowing (knowing)
73.I’ll continue to blame even in the future
74.So it won’t be noticed75.
76.So it won’t be noticed
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!