1.I walked looking at the same place when I was 18
2.We were together until we passed by each other every day
3.The AP of my arm won’t rewind
4.Maybe I was too childish at 18
5.We’re looking at different scenery
6.The second hand that’s no longer by my side is off
7.I’ve got a flashy life now
8.But what I really want isn’t this9.
10.What remains are selfies and regrets
11.Back then, money was the problem for me
12.I thought so and our thoughts differed
13.It’s not like that
14.I was in the studio to break free
15.When I got home, the first thing I played for you
16.The song with you in the lyrics
17.It sold well and became popular, but something feels different
18.Even now on the charts
19.Everyone is still singing it
20.Caught up in success
21.Before I knew it, you were gone22.
23.I walked looking at the same place when I was 18
24.We were together until we passed by each other every day
25.The AP of my arm won’t rewind
26.Maybe I was too childish at 18
27.We’re looking at different scenery
28.The second hand that’s no longer by my side is off
29.I’ve got a flashy life now
30.But what I really want isn’t this31.
32.I feel bad and I haven’t forgotten
33.In a dirty room scattered with illegal goods
34.Mornings starting with an uncomfortable intercom
35.I haven’t seen you since then
36.In the notebook where I scribbled lyrics
37.I did some terrible things, and it’s no wonder you drifted away
38.If it’s a pile of payments I can’t escape, it’s karma, unavoidable
39.I’ve been desperately trying to break free from there, so I won’t hesitate
40.Walking home from a live show, I walked through my hometown
41.I see a familiar figure, it’s you
42.Seeing off a child, we pass each other
43.I won’t look back at the past44.
45.I walked looking at the same place when I was 18
46.We were together until we passed by each other every day
47.The AP of my arm won’t rewind
48.Maybe I was too childish at 18
49.We’re looking at different scenery
50.The second hand that’s no longer by my side is off
51.I’ve got a flashy life now
52.But what I really want isn’t this
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!