Takane no Hanako-san English Translation

Original Title: 高嶺の花子さん
Artist:

back number

Release: 2013.06.26
Lyricist: Iyori Shimizu
Composer: Iyori Shimizu
Video:

View Video

Original Lyrics: Takane no Hanako-san Lyrics (Romanized)
1.You probably think of me as nothing more than a friend of a friend
2.If the way you smiled at me was just to be friendly, then I am afraid of your possibilities3.
4.I can’t cast black magic and make you fall for me, I have neither the courage nor a car to take you to the beach
5.Even then, I want to wake up next to you, and see how you smile and say “good morning”6.
7.I want to see you. Will you suddenly appear from the corner of that street?
8.Get taken by the wild summer and come to me
9.Even if we are born under the wrong stars by coincidence, the summer magic, or whatever it is
10.I wish you’d be mine, but that’s just wishful thinking11.

12.Whoever you choose must be as handsome as a model
13.He would be older than you
14.And have a tan and listen to foreign music15.
16.When it’s time for a kiss, you’ll stand on your tiptoes
17.As he caresses your head, you smile. No, I can’t compete on any level
18.Wait a minute, who is he anyway?19.
20.I want to see you. Will you suddenly appear from the corner of that street?
21.Get taken by the wild summer and come to me
22.Even if you are interested in someone else, are coincidence and “Abracadabra”
23.Enough to make you mine?24.
25.I want to give in to my impulsive heart. I want to run to you, but in the end I’d explain
26.That it was actually me who was swept off by the summer magic for the worst
27.I almost went too far. I can only imagine scary endings like these28.
29.I shiver under the midsummer sun as I think of you
30.Your favorite ice cream flavor would be…31.
32.I want to see you. Will you suddenly appear from the corner of that street?
33.Get taken by the wild summer and come to me
34.Even if we are born under the wrong stars by coincidence, the summer magic, or whatever it is
35.I wish you’d be mine, but that’s just wishful thinking

Copy Link

Apple Musicで聴く
Takane no Hanako-san
Video:

View Video

Artist: back number
  • back number - Takane no Hanako-san English Translation

  • back number - 高嶺の花子さん English Translation

1.君から見た僕はきっと ただの友達の友達
2.たかが知人Bにむけられた 笑顔があれならもう 恐ろしい人だ3.
4.君を惚れさせる 黒魔術は知らないし 海に誘う勇気も車もない
5.でも見たい となりで目覚めて おはようと笑う君を6.
7.会いたいんだ 今すぐその角から 飛び出してきてくれないか
8.夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
9.生まれた星のもとが 違くたって 偶然と夏の魔法とやらの力で
10.僕のものに なるわけないか11.
12.君の恋人になる人は モデルみたいな人なんだろう
13.そいつはきっと 君よりも年上で
14.焼けた肌がよく似合う 洋楽好きな人だ15.
16.キスをするときも 君は背伸びしている
17.頭をなでられ君が笑います 駄目だ何ひとつ 勝ってない
18.いや待てよ そいつ誰だ19.
20.会いたいんだ 今すぐその角から 飛び出してきてくれないか
21.夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
22.君が他の誰を 気になっていたって 偶然とアブラカタブラな力で
23.僕のものに24.
25.この胸の 焦りに身を任せ 君のとこへ走ったとして 実は僕の方が
26.悪い意味で 夏の魔法的なもので 舞い上がってましたって 怖すぎる
27.オチばかり浮かんできて28.
29.真夏の空の下で 震えながら 君の事を考えます
30.好きなアイスの味はきっと31.
32.会いたいんだ 今すぐその角から 飛び出してきてくれないか
33.夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
34.生まれた星のもとが違くたって 偶然と夏の魔法とやらの力で
35.僕のものに なるわけないか

Copy Link

Apple Musicで聴く
Takane no Hanako-san
Video:

View Video

Artist: back number

back number『Takane no Hanako-san』Official Music Video

×

back number『Takane no Hanako-san』Official Music Video (Short ver.)

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

back number - Takane no Hanako-san (高嶺の花子さん) English Translation Lyrics