Hanamaru Pippi wa Yoiko dake Lyrics (Romanized)

Original Title: はなまるぴっぴはよいこだけ
Artist:

AOP A応P

Tie-in:
(Anime)
Osomatsu-san Opening 1 おそ松さん
Lyricist: Asaki
Composer: 96
1.Hirari hirari mo suki no uchi to
2.Kakekomi suberikomi uttori3.
4.Korezo kamikaze sou taiyou
5.Mushinoiki hito shirezu6.
7.Taihen nano genba ha kaji
8.Urei na omeme kara hassha da po-n9.

10.Dou kana kore shingata gimikku
11.Amari ni kakumeiteki na hito12.
13.Koko kara hajimete kokontouzai
14.Nariyamanu hana kuberu wa suiheisen
15.Meromero torokete popon chuuchuu sa
16.Ashita mo kinou no yoi ko dake17.
18.Uchuu kara kita sugome no supekku!
19.Berodashi yakko chan
20.Dengen nuichimau ka mou21.
22.Datte
23.Modorenai? aa
24.Kaerenai? aa25.
26.Jigen shiki karamiti27.
28.Isshou zenryoku moratoriamu
29.Kyou kara ashita wa kinou no mirai
30.Herahera odoketa gochi de chuunyuu sa
31.Yoroshiku oagari osomatsu sa-n!32.
33.Chu-chu chucchu
34.Chu-ruchuru chururira
35.Ame nimo kaze nimo makezu
36.Chiramori no bigaku ya barabara

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: AOP A応P
Tie-in: Osomatsu-san おそ松さん
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • AOP - Hanamaru Pippi wa Yoiko dake Lyrics (Romanized)

  • AOP - はなまるぴっぴはよいこだけ Lyrics (Romanized)

  • Osomatsu-san Opening Theme 1 Lyrics (Romanized)

1.ひらりひらりも隙のうちと
2.かけこみ すべりこみ うっとり3.
4.これぞカミカゼ 沿う太陽
5.虫の息 ひと知れず6.
7.たいへんなの 現場は火事
8.憂いなおめめから 発射だ ぽーん9.
10.どうかなこれ 新型ギミック
11.あまりに革命的なひと12.
13.ここからはじめて古今東西
14.鳴りやまぬ花 焼べるは水平線
15.めろめろとろけてぽぽんちゅうちゅうさ
16.明日も昨日のよいこだけ17.
18.宇宙から来たすごめのスペック!
19.べろ出し やっこちゃん
20.電源抜いちまうかもう21.
22.だって
23.もどれない? 嗚呼
24.かえれない? 嗚呼25.
26.時限式カラミティ27.
28.一生全力モラトリアム
29.今日から明日は昨日の未来
30.へらへらおどけたゴチで注入さ
31.よろしくおあがり おそまつさーん!32.
33.ちゅーちゅ ちゅっちゅ
34.ちゅーるちゅる ちゅるりら
35.雨ニモ風ニモ負ケズ
36.ちら盛りの美学や ばらばら

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: AOP A応P
Tie-in: Osomatsu-san おそ松さん
Translated Title:
Hanamaru Pippi's Just A Good Girl
1.Staying light and nimble is all part of opportunity;
2.Rushing and sliding along – being so absent minded!3.
4.Here comes a real divine wind, and the sun in tow –
5.At deaths door with not a soul in sight!6.
7.It’s a disaster – the area is on fire!
8.Beams firing from gloomy eyes!9.
10.How do you like this new gimmick?
11.She’s quite the revolutionary individual!12.
13.It’s gonna start right now, across all time and place –
14.Flowers keep calling out as the horizon throws them on the fire.
15.Falling madly in love, it picks and kisses;
16.But only those children who behaved yesterday and tomorrow!17.
18.She came here with the highest specs space has to offer:
19.Tongue-Action Yakko-chan!
20.Shall we pull her plug?21.
22.But,
23.Now she can’t back? Ahh!
24.She can’t make it home? Ahh!25.
26.It’s a time-limit calamity!27.
28.A full power moratorium with all the life she has left;
29.Starting today, tomorrow is yesterday’s future!
30.With grimacing laughs and injected feasts,
31.Order’s ready! Hope you enjoy it!32.
33.Chu-chu chucchu,
34.Chu-ruchuru chururira,
35.Resisting the rain and wind;
36.Aesthetics heaping with dazzles, scattered all about!

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: AOP A応P
Tie-in: Osomatsu-san おそ松さん
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Hanamaru Pippi É Só Unha Boa Rapaza
1.Ser lixeiro e veloz forma parte tamén da oportunidade;
2.Correndo e deslizándose, estando distraído!3.
4.Aquí chega o verdadeiro vento divino, e o sol a remolque
5.Ás portas da morte sen unha alma á vista!6.
7.É un desastre, o lugar está en chamas!
8.Raios saen de ollos chorosos!9.
10.Que che parece este novo truco?
11.É unha persoa revolucionaria demais!12.
13.Vai comezar agora, ao largo de todo o tempo e do espazo
14.As flores seguen aparecendo mentres o horizonte as bota ao lume
15.Namorándose con loucura, escolle e bica;
16.Pero, só a aqueles nenos que se portaron ben onte e mañá tamén!17.
18.Veu ata aquí coas mellores especificacións do espazo:
19.Yakko-chan da lingua fóra!
20.Dámoslle ao seu interruptor?21.
22.Pero,
23.Agora non hai que a pare? Ahh!
24.Non pode volver á casa? Ahh!25.
26.É unha calamidade de límite de tempo!27.
28.É un moratorio con toda a enerxía que lle queda;
29.De hoxe en diante, mañá é o futuro de onte!
30.Con risas tolas e festíns inxectados,
31.Ola! O pedido está listo! Espero que lle guste!32.
33.Chu-chu chucchu,
34.Chu-ruchuru chururira,
35.Resistindo a chuvia e o vento;
36.Aparencia chea de brillos, esparexidos por todas partes!

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: AOP A応P
Tie-in: Osomatsu-san おそ松さん
Translated by:
danielpc2013
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Hanamaru Pippi Sólo Es Una Buena Chica
1.Ser ligero y veloz forma parte también de la oportunidad;
2.¡Corriendo y deslizándose, estando distraído!3.
4.Aquí llega el verdadero viento divino, y el sol a remolque
5.¡A las puertas de la muerte sin un alma a la vista!6.
7.¡Es un desastre, el lugar está en llamas!
8.¡Rayos salen de ojos llorosos!9.
10.¿Qué te parece este nuevo truco?
11.¡Es una persona demasiado revolucionaria!12.
13.Va a comenzar ahora, a lo largo de todo el tiempo y el espacio
14.Las flores siguen apareciendo mientras el horizonte las arroja al fuego
15.Enamorándose locamente, escoge y besa;
16.Pero, ¡sólo a aquellos niños que se portaron bien ayer y mañana también!17.
18.Vino hasta aquí con las mejores especificaciones del espacio:
19.¡Yakko-chan de la lengua salida!
20.¿Le damos a su interruptor?21.
22.Pero,
23.¿Ahora no se puede parar? ¡Ahh!
24.¿No puede regresar a casa? ¡Ahh!25.
26.¡Es una calamidad de límite de tiempo!27.
28.Es un moratorio con toda la energía que le queda;
29.A partir de hoy, ¡mañana es el futuro de ayer!
30.Con locas risas y festines inyectados,
31.¡Hola! ¡El pedido está listo! ¡Espero que lo disfrute!32.
33.Chu-chu chucchu,
34.Chu-ruchuru chururira,
35.Resistiendo la lluvia y el viento;
36.¡Apariencia llena de brillos, esparcidos por todas partes!

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: AOP A応P
Tie-in: Osomatsu-san おそ松さん
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

AOP『Hanamaru Pippi wa Yoiko dake』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

AOP - Hanamaru Pippi wa Yoiko dake (はなまるぴっぴはよいこだけ) Lyrics (Romanized)