Anata ni Deawanakereba ~Kasetsutouka~ English Translation

Original Title: あなたに出会わなければ ~夏雪冬花~
Artist:

Aimer

Tie-in: Natsuyuki Rendezvous 夏雪ランデブー
Release: 2012.08.15
Lyricist: aimerrhythm
Composer: Rui Momota
Arranger: Kenji TamaiRui Momota
Video:

View Video

Original Lyrics: Anata ni Deawanakereba ~Kasetsutouka~ Lyrics (Romanized)
1.I don’t need memories; I want to sleep eternally
2.It’s okay if morning never comes like this
3.In my dreams, you’re always smiling
4.Why, hey, won’t you disappear?5.
6.I gave you everything. You gave me anything?
7.Surely, forever
8.You’re everything, still my everything.
9.I love you
10.Like snowfall in midsummer, it’s a fleeting miracle11.
12.If I hadn’t met you, I wouldn’t feel this heartache
13.I wouldn’t feel my chest tighten… but still
14.If I hadn’t met you, I wouldn’t know strength or kindness
15.I would have cried in a corner of the room, seeing nothing16.

17.I don’t need seasons; I don’t want to touch anything
18.It’s okay if I forget the name of that flower
19.But in my dreams, you’re still smiling
20.Even now, that’s how it is21.
22.I gave you everything. You gave me anything?
23.Always, forever
24.You’re everything, I’m still waiting
25.It’s okay to love you
26.Like a flower blooming in midwinter, even if it’s a fleeting memory now27.
28.If I hadn’t met you, I wouldn’t feel this loneliness
29.There wouldn’t have been nights when tears wouldn’t stop… but still
30.I want to give you just one thing, “Know that you are loved…”
31.Like the night when I was enveloped and could smile for the first time32.
33.If there’s one wish that could come true, I want to touch you once more
34.I felt glad to be alive, bathed in the morning sun35.
36.If I hadn’t met you, I wouldn’t feel this heartache
37.I wouldn’t feel my chest tighten… but still
38.If I hadn’t met you, I wouldn’t have known strength or kindness
39.If I close my eyes, you’re right there
40.Even now, if I close my eyes, you’re right there

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Anata ni Deawanakereba ~Kasetsutouka~ Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Aimer
Tie-in: Natsuyuki Rendezvous 夏雪ランデブー
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Aimer - Anata ni Deawanakereba ~Kasetsutouka~ English Translation

  • Aimer - あなたに出会わなければ ~夏雪冬花~ English Translation

  • Natsuyuki Rendezvous Ending Theme English Translation

1.記憶などいらない 永遠に眠りたい
2.もう このまま朝が 来なくたっていいや
3.いつも夢の中では あなたは笑ってる
4.どうして ねえ 消えないの?5.
6.I gave you everything. You gave me anything?
7.きっと いつまででも
8.You’re everything, still my everything.
9.愛してるんだよ
10.真夏に降った雪のような それは儚い奇跡なんだ11.
12.あなたに出会わなければ こんなに切なくて
13.胸を締め付けることもなかった…それでも
14.あなたに出会えなければ 強さも優しさも 知らないまま
15.部屋の隅で泣いていた 何も見えずに16.
17.季節などいらない なにも触れたくない
18.もう あの花の名は 忘れたっていいや
19.だけど夢の中では あなたは笑ってる
20.いまでも そうなんだ21.
22.I gave you everything. You gave me anything?
23.ずっと いつまででも
24.You’re everything I’m still waiting.
25.愛しててもいい
26.真冬に咲いた 花のような いまは儚い記憶でも27.
28.あなたに出会わなければ こんなに寂しくて
29.涙が止まらない夜はなかった…それでも
30.あなたに贈りたい ただ、「愛されていてね…」と
31.包まれてた はじめて笑えた夜の わたしのように32.
33.もしも願いがひとつ 叶うのなら もう一度触れてほしい
34.生まれて良かったと感じれた あの朝日に照らされて35.
36.あなたに出会わなければ こんなに切なくて
37.胸を締め付けることもなかった…それでも
38.あなたに出会えなければ 強さも優しさも 知らずにいた
39.目を閉じれば すぐそこに あなたがいる
40.いまでも まだ 目を閉じれば すぐそこに あなたがいる

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Anata ni Deawanakereba ~Kasetsutouka~ Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Aimer
Tie-in: Natsuyuki Rendezvous 夏雪ランデブー

Aimer『Anata ni Deawanakereba ~Kasetsutouka~』Live Performance

×

Aimer『Anata ni Deawanakereba ~Kasetsutouka~』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Aimer - Anata ni Deawanakereba ~Kasetsutouka~ (あなたに出会わなければ ~夏雪冬花~) English Translation Lyrics