1.Kioku nado iranai eien ni nemuritai 2.Mou kono mama asa ga konakutatte ii ya 3.Itsumo yume no naka de wa anata wa waratteru 4.Doushite nee kienai no?5. 6.I gave you everything. You gave me anything? 7.Kitto itsu made demo 8.You’re everything, still my everything. 9.Aishiterun da yo 10.Manatsu ni futta yuki no you na sore wa hakanai kiseki nan da11. 12.Anata ni deawanakereba konna ni setsunakute 13.Mune wo shimetsukeru koto mo nakatta… sore demo 14.Anata ni deaenakereba tsuyosa mo yasashisa mo shiranai mama 15.Heya no sumi de naiteita nanimo miezu ni16.
17.Kisetsu nado iranai nanimo furetakunai 18.Mou ano hana no na wa wasuretatte ii ya 19.Dakedo yume no naka de wa anata wa waratteru 20.Ima demo sou nan da21. 22.I gave you everything. You gave me anything? 23.Zutto itsu made demo 24.You’re everything I’m still waiting. 25.Aishitetemo ii 26.Mafuyu ni saita hana no you na ima wa hakanai kioku demo27. 28.Anata ni deawanakereba konna ni sabishikute 29.Namida ga tomaranai yoru wa nakatta… sore demo 30.Anata ni okuritai tada, “aisareteite ne…” to 31.Tsutsumareteta hajimete waraeta yoru no watashi no you ni32. 33.Moshimo negai ga hitotsu kanau no nara mou ichido furete hoshii 34.Umarete yokatta to kanjireta ano asahi ni terasarete35. 36.Anata ni deawanakereba konna ni setsunakute 37.Mune wo shimetsukeru koto mo nakatta… soredemo 38.Anata ni deaenakereba tsuyosa mo yasashisa mo shirazu ni ita 39.Me wo tojireba sugu soko ni anata ga iru 40.Ima demo mada me wo tojireba sugu soko ni anata ga iru
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.I don’t need memories; I want to sleep eternally 2.It’s okay if morning never comes like this 3.In my dreams, you’re always smiling 4.Why, hey, won’t you disappear?5. 6.I gave you everything. You gave me anything? 7.Surely, forever 8.You’re everything, still my everything. 9.I love you 10.Like snowfall in midsummer, it’s a fleeting miracle11. 12.If I hadn’t met you, I wouldn’t feel this heartache 13.I wouldn’t feel my chest tighten… but still 14.If I hadn’t met you, I wouldn’t know strength or kindness 15.I would have cried in a corner of the room, seeing nothing16. 17.I don’t need seasons; I don’t want to touch anything 18.It’s okay if I forget the name of that flower 19.But in my dreams, you’re still smiling 20.Even now, that’s how it is21. 22.I gave you everything. You gave me anything? 23.Always, forever 24.You’re everything, I’m still waiting 25.It’s okay to love you 26.Like a flower blooming in midwinter, even if it’s a fleeting memory now27. 28.If I hadn’t met you, I wouldn’t feel this loneliness 29.There wouldn’t have been nights when tears wouldn’t stop… but still 30.I want to give you just one thing, “Know that you are loved…” 31.Like the night when I was enveloped and could smile for the first time32. 33.If there’s one wish that could come true, I want to touch you once more 34.I felt glad to be alive, bathed in the morning sun35. 36.If I hadn’t met you, I wouldn’t feel this heartache 37.I wouldn’t feel my chest tighten… but still 38.If I hadn’t met you, I wouldn’t have known strength or kindness 39.If I close my eyes, you’re right there 40.Even now, if I close my eyes, you’re right there
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.