『やなぎなぎ helvetica 歌詞』収録の『エウアル』ジャケット 公式 フル

helvetica 歌詞

歌手
やなぎなぎ

さらさら
星の砂遡る
酸素が散り手折れた花の名
忘れた 興味ごと捨ててきた
分からない もう文字は読めない


愛したとして
何が応えてくれるというの


正しい言葉さえどこにも
残らない もうない
等間隔美しく並ぶhelvetica
狂い出した今


明るい窓辺に添えた花 見てた
この手で影つくったなら
たちまち枯れてしまうだろうか
そんなこと
考えてしまうから


愛したとして
何が応えてくれるというの


正しい言葉さえどこにも
残らない もうない
等間隔美しく並ぶhelvetica
狂い出してゆく


愛しい 失う
残らない どこにも
言葉さえ
積み重ねた
残らない
散り散りに
花の色も
鮮やかな 忘れてく 並ぶ
もう 無い 自分の感情も
等間隔
美しく
helvetica
狂い出したまま


『やなぎなぎ helvetica 歌詞』収録の『エウアル』ジャケット
歌手: やなぎなぎ
発売日: 2013.07.03
作詞: やなぎなぎ
作曲: やなぎなぎ
ステータス: 公式 フル
helvetica Lyrics
Artist: Yanagi Nagi

sarasara
hoshi no suna sakanoboru
sanso ga chiri teoreta hana no na
wasureta kyoumi goto sutetekita
wakaranai mou moji wa yomenai


aishita toshite
nani ga kotaetekureru to iu no


tadashii kotoba sae doko nimo
nokoranai mou nai
tou kankaku utsukushiku narabu helvetica
kurui dashita ima


akarui madobe ni soeta hana miteta
kono te de kage tsukutta nara
tachimachi kareteshimau darou ka
sonna koto
kangaeteshimau kara


aishita toshite
nani ga kotaetekureru to iu no


tadashii kotoba sae doko nimo
nokoranai mou inai
tou kankaku utsukushiku narabu helvetica
kurui dashiteyuku


itoshii ushinau
kotoba sae
tsumikasaneta
chirijiri ni
hana no iro mo
azayaka na wasureteku narabu
mou nai jibun no kanjou mo
tou kankaku
utsukushiku
helvetica
kuruidashita mama


The final verse is sung sequentially, while the written lyrics (all present) appear in a rearranged, jumbled order.
Artist: Yanagi Nagi
Release: 2013.07.03
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full

Rustling
Star-sand travels back up.
Oxygen disperses and I can’t remember the name…
…of that flower I picked. I’ve given up all interest.
I can’t comprehend it; I can’t even read the letters.


Even if I were to feel love,
What would there be to answer my call?


Not even remains of the right words can be found;
They no longer exist.
Evenly spaced helvetica lines up beautifully,
Now that my insanity has begun.


I was staring at a flower sitting by a bright window.
If I were to cast a shadow with my hand,
I wonder if it would suddenly wither away.
For some reason or another…
I can’t help but think it would.


Even if I were to feel love,
What would there be to answer my call?


Not even remains of the right words can be found;
They no longer exist.
Evenly spaced helvetica lines up beautifully,
As my insanity deepens.


Of love Lost
No remains Not here
Not even words
Even building up
No traces
All scattered
Flower’s color
Even that vivid I forget Lined up
No longer Exist My own emotions
Evenly spaced
Beautifully
helvetica
As my insanity remains


TL Note: The final verse is sung sequentially, while the written lyrics (all present) appear in a rearranged, jumbled order.
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞
    Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE