シラフ 歌詞ポッグカウチナゲット

  • 作詞:
    和田 貴之
  • 作曲:
    ポッグカウチナゲット

ステータス:

公式 フル
シェア:

ポッグカウチナゲット「シラフ」歌詞

もう誰も何も信じられないなら
つまらない意地はナンセンスなんです


窮屈な所でおままごと
どうでもいい
何も知らずに死ねばいい


空回りの言動に気が付いてくれ
周りはそれで傷付いていく


今日通り魔 魔が射して 腹刺していく


あれまあれま
もうちょっとわきまえてくれ


目の前 足元 照らして
描いた理想はどうも遥か彼方
お願い 助けて 手貸して
そうだよ そんなもんよ
現実なんて


イエー


もう何も感じられないなら
何も知らずにお布団で寝て生きてりゃいいよ


目の前 足元 照らして
示した態度はもう中途半端
しばらく自堕落続いて自爆
そうだよ そんなもんよ
ワタシなんてもう


シェアしよう!
  • 曲名:
    シラフ
  • 歌手:
    ポッグカウチナゲット
  • 作詞:
    和田 貴之
  • 作曲:
    ポッグカウチナゲット
  • ステータス:
    公式 フル

    ※歌詞の間違いなどのご指摘はこちら

pog couch nugget「Shirafu」Lyrics

mou dare mo nani mo shinjirarenai nara
Tsumaranai iji wa nansensu nan desu


kyuukutsu na tokoro de omamagato
Dou demo ii
Nanimo shirazu ni shineba ii


karamawari no gendou ni ki ga tsuitekure
Mawari wa sore de kizutsuiteiku


kyou toorima ma ga sashite hara sashiteiku


arema arema
Mou chotto wakimaete kure


me no mae ashimoto terashite
Egaita risou wa doumo haruka kanata
Onegai tasukete te kashite
Sou da yo sonna mon yo
Genjitsu nante


iee


mou nanimo kanjirarenai nara
Nanimo shirazu ni ofuton de nete ikiterya ii yo


me no mae ashimoto terashite
Shimeshita taido wa mou chuutohanpa
Shibaraku jidaraku tsudzuite jibaku
Sou da yo sonna mon yo
Watashi nante mou


Share Me!

pog couch nugget「Shirafu」English Translation

  • Translated Title:
    Sober

If I can’t believe in anyone or anything anymore,
Then this insignificant willpower is nonsense


Playing house in a constrained space
Nothing matters
I should just die in ignorance


Please notice my futile words and efforts
Everything around me is getting hurt by them


Today a random passerby gave in to temptation and attacked me, stabbing me in the gut


Oh my, oh my
Please make up for this a little more


Shine a light at my feet before my eyes
The ideal life I’d imagined is so far away
I’m begging you–save me, lend me a hand
That’s right, that’s what it’s like
How awful reality is


Yeah


If I can’t feel anything anymore,
Then I should just stay in bed and live in ignorance
Shine a light at my feet before my eyes
The attitude I’d shown is already half-hearted at this point
After I indulge in depravity for some time, I’ll self destruct
That’s right, that’s what it’s like
It’s already too late for me


Translated by:
Latest posts by LN Community (see all)
    • 📓 Submissions:

      Want to suggest a change? Please let us know here:

    • ☕ Did we help?:
      Send us a tip here!
    • 📫 Have A Request?:
      Commission us here!

    感想を聞かせて下さい:

    【歌詞リリ】をフォロー
    Follow us!

    【 関連歌詞 】Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE