Howling 歌詞 FLOW×GRANRODEO

アニメ「七つの大罪 戒めの復活」OP 1
Howling Lyrics
Howling 歌詞
歌手:FLOW×GRANRODEO
関連作:アニメ「七つの大罪 戒めの復活」OP 1

Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Across this new borderline

打ちのめされた 嘆きの果てで 抗い続けてる感情 闇夜に響く 遥かな光 信じてる者達の咆哮

Hey! Get low! Hey!吠えろ! 行動起こせ今 Hey! You’re gonna be somebody 蒼穹のExodus

わずかに残した夢higher それまで失くしちゃうのはイヤ 耳貸すワケないんだliar オタノシミ yeah! 生まれて果てるまで

壁がデカいほどdesire 開く心にmessiah 変わる時代つかんでたいんだ アキラメズ yeah! 囚われた 夜を越えて 派手に Howling my SOUL

泥まみれでも 掲げた拳 彷徨う魂を先導 集いし願い 何度も込めて 打ち鳴らせ 俺たちの号砲

Hey!出ろ! カラカラな部屋のドア蹴って Hey!be somebody! 遥かなる声に 亡命ノスタルジア

わずかに残した夢higher それまで失くしちゃうのはイヤ 耳貸すワケないんだliar オタノシミ yeah! 生まれて果てるまで

壁がデカいほどdesire 開く心にmessiah 変わる時代つかんでたいんだ アキラメズ yeah! 囚われた 夜を超えて 派手に Howling my SOUL

Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Across this new borderline

宝の持ち腐れなんて 言われてる場合じゃないって 偉そうな口なんて利いて ハズカシイ でも 終わる気はないんだろ

壁がデカいほど期待が 高まるほどに痛いな わずかに残した夢higher ナキネイリ?NO! 情熱に湯水のような油を注げ 囚われた 夜を越えて 派手に Howling my SOUL

発売日:2018.01.24
作詞:Kohshi Asakawa, Keigo Hayashi, Kisho Taniyama
作曲:Takeshi Asakawa, Masaki Iizuka
ステータス:公式フル

Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Across this new borderline

uchinomesareta nageki no hate de aragai tsuzuketeru kanjou yamiyo ni hibiku haruka na hikari shinjiteru monotachi no houkou

Hey! Get low! Hey! hoero! koudou okose ima Hey! You’re gonna be somebody soukyuu no Exodus

wazuka ni nokoshita yume higher sore made nakushichau no wa iya mimi kasu wake nain da liar otanoshimi yeah! umarete hateru made

kabe ga dekai hodo desire hiraku kokoro ni messiah kawaru jidai tsukandetain da akiramezu yeah! torawareta yoru wo koete hade ni Howling my SOUL

doromamire demo kakageta kobushi samayou tamashii wo sendou tsudoishi negai nandomo komete uchi narase oretachi no gouhou

Hey! dero! karakara na heya no doa kette Hey! be somebody! haruka naru koe ni boumei nosutarujia

wazuka ni nokoshita yume higher sore made nakushichau no wa iya mimi kasu wake nain da liar otanoshimi yeah! umarete hateru made

kabe ga dekai hodo desire hiraku kokoro ni messiah kawaru jidai tsukandetain da akiramezu yeah! torawareta yoru wo koete hade ni Howling my SOUL

Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Across this new borderline

takara no mochigusare nante iwareteru baai janai tte erasou na kuchi nante kiite hazukashii demo owaru ki wa nain daro

kabe ga dekai hodo kitai ga takamaru hodo ni itai na wazuka ni nokoshita yume higher nakineiri? NO! jounetsu ni yumizu no you na abura wo sosoge torawareta yoru wo koete hade ni Howling my SOUL

Release:2018.01.24
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Across this new borderline

Once we’ve finished lamenting our defeats, our emotions keep struggling on A distant light pulses through the dark of night, the howling of those who believe

Hey! Get low! Hey! Howl aloud! Take action now! Hey! You’re gonna be somebody! In an exodus to the blue skies!

The few dreams we have left go higher. Until then, don’t wanna lose our fire. There’s no way we’d listen to the liars. Having fun all the while, yeah! From the time we’re born, until we die out…

The higher the wall, the more the desire. In our open hearts is a messiah. Wanna keep hold of the changing times. Never giving up, yeah! We’ll overcome the nights that kept us trapped… I’m loudly howling out my soul!

Even covered in mud, we raised this fist, leading the way for wandering souls! Fusing together the many gathering wishes, we’ll shoot our signal cannon!

Hey! Get out! Kick open the door to this empty room! Hey! Be somebody! Feel an exiled nostalgia for the distant voices!

The few dreams we have left go higher. Until then, don’t wanna lose our fire. There’s no way we’d listen to the liars. Having fun all the while, yeah! From the time we’re born, until we die out…

The higher the wall, the more the desire. In our open hearts is a messiah. Wanna keep hold of the changing times. Never giving up, yeah! We’ll overcome the nights that kept us trapped… I’m loudly howling out my soul!

Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Across this new borderline

No time right now for anyone who says you’re hoarding treasure. I’m sure it feels embarrassing to talk big like that, but You’ve go no intention of stopping, right?

The higher the wall, the bigger the hopes. The swelling brings on more pain to cope. The few dreams we have left go higher. But will we cry ourselves to sleep? NO! Pour scalding hot oil into the engine of your passion! We’ll overcome the nights that kept us trapped… I’m loudly howling out my soul!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    AULLIDO

    ¿Estás satisfecho? Solo abre tus ojos Puedes ver la luz Al otro lado de esta nueva frontera

    Una vez que terminemos de lamentar nuestras derrotas, nuestras emociones siguen luchando Una luz distante pulsa a través de la oscuridad de la noche, el aullido de aquellos quienes creen

    ¡Oye! ¡Agáchate! ¡Oye! ¡Aúlla en alto! ¡Actúa ahora! ¡Oye! ¡Vas a ser alguien! ¡En un éxodo hacia los cielos azules!

    Los pocos sueños que nos quedan suben más alto. Hasta entonces, no quiero perder nuestro fuego. Es imposible que escuchemos a los mentirosos ¡Divirtiéndonos todo el tiempo, si! Desde el momento en que nacemos, hasta que nos extinguimos

    Cuán más alta la pared, mucho más es el deseo. En nuestros corazones abiertos está un mesías. Quiero mantener el control de los tiempos cambiantes ¡Nunca dándome por vencido, si! Superaremos las noches que nos mantuvieron atrapados… ¡Estoy aullando fuerte con mi alma!

    ¡Aun cubierto de lodo, alzamos este puño, dirigiendo el camino para las almas errantes! Fusionando juntos los muchos deseos reunidos ¡Dispararemos nuestro cañón de la señal!

    ¡Oye! ¡Sal! ¡De una patada abre la puerta de esta habitación vacía! ¡Oye! ¡Sé alguien! ¡Siente una nostalgia exiliada por las voces distantes!

    Los pocos sueños que nos quedan suben más alto. Hasta entonces, no quiero perder nuestro fuego. Es imposible que escuchemos a los mentirosos ¡Divirtiéndose todo el tiempo, si! Desde el momento en que nacemos, hasta que nos extinguimos

    Cuán más alta la pared, mucho más es el deseo. En nuestros corazones abiertos está un mesías. Quiero mantener el control de los tiempos cambiantes ¡Nunca dándome por vencido, si! Superaremos las noches que nos mantuvieron atrapados… ¡Estoy aullando fuerte con mi alma!

    ¿Estás satisfecho? Solo abre tus ojos Puedes ver la luz Al otro lado de esta nueva frontera

    No hay tiempo para nadie que diga que estás acaparando un tesoro. Estoy seguro que es embarazoso fanfarronear así, pero No tienes intención de parar, ¿cierto?

    Cuán más alta la pared, más grandes son las esperanzas. La tumefacción trae más dolor soportar. Los pocos sueños que nos quedan suben más alto ¿Pero acaso lloraremos para dormir? ¡NO! ¡Vertiendo aceite hirviendo en el motor de nuestra pasión! Superaremos las noches que nos mantuvieron atrapados… ¡Estoy aullando fuerte con mi alma!

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:

    Latest posts by Stephany_C (see all)

      Ululando

      Sei soddisfatto? Apri i tuoi occhi Puoi vedere la luce Attraverso questo nuovo confine

      Quando smetteremo di rammaricarci per le nostre sconfitte, le nostre emozioni continueranno a lottare Una luce distante pulsa attraverso l’oscurità della notte, l’ululare di coloro che credono

      Hay! Scendi! Hey! Ulula ad alta voce! Ora agisci! Hey! Sarai qualcuno! In un exodus verso i cieli blu!

      I pochi sogni che ci restano vanno in alto. Fino ad allora, non vogliamo perdere la nostra fiamma. Non c’è modo che daremo ascolto ai bugiardi. Divertendoci nel frattempo, sì! Dal momento in cui nasciamo, fino a che non moriremo…

      Più alto è il muro, più lo è il desiderio. Nei nostri cuori aperti c’è un messia. Vogliamo tenere la presa dei tempi che cambiano. Senza mai arrenderci, sì! Supereremo le notti che vogliono tenerci intrappolati… Sto ululando ad alta voce con la mia anima!

      Anche ricoperti di melma, abbiamo alzato questo pugno, facendo da guida per queste anime erranti! Fondendo insieme i tanti desideri, faremo fuoco con il nostro cannone indicativo!

      Hey! Esci! Sfonda la porta di questa stanza vuota! Hey! Sii qualcuno! Senti la nostalgia esiliata da voci distanti!

      I pochi sogni che ci restano vanno in alto. Fino ad allora, non vogliamo perdere la nostra fiamma. Non c’è modo che daremo ascolto ai bugiardi. Divertendoci nel frattempo, sì! Dal momento in cui nasciamo, fino a che non moriremo…

      Più alto è il muro, più lo è il desiderio. Nei nostri cuori aperti c’è un messia. Vogliamo tenere la presa dei tempi che cambiano. Senza mai arrenderci, sì! Supereremo le notti che vogliono tenerci intrappolati… Sto ululando ad alta voce con la mia anima!

      Sei soddisfatto? Apri i tuoi occhi Puoi vedere la luce Attraverso questo nuovo confine

      Non c’è tempo ora per chiunque dica che stai facendo incetta di tesori. Sono sicuro che sia imbarazzante parlare in quel modo, ma Non hai intenzione di fermarti, vero?

      Più alto è il muro, più grandi sono le speranze. Il gonfiore porta più dolore contro cui lottare. I pochi sogni che ci restano vanno in alto. Ma piangeremo fino ad addormentarci? NO! Versa olio ustionante nell’ingranaggio della tua passione! Supereremo le notti che vogliono tenerci intrappolati… Sto ululando ad alta voce con la mia anima!

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Find me:

      Liusys

      "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

      Ko-Fi? Ko-Fi!!
      Find me:

      Latest posts by Liusys (see all)

        عواء

        هل أنت راض؟ فقط افتح عينيك يمكنك رؤية الضوء عبر هذا الحد الجديد

        بعدما ننتهي من ندب خسائرنا، مشاعرنا ستبقى تصارع ضوء بعيد ينبض في حلكة الليل، عواء هؤلاء الذين يؤمنون

        هي! انخفض! اعوي! افعل الان! هي! سوف تصبح شخصا! رحيلا نحو السماء الزرقاء!

        الأحلام القليلة التي بقيت ترتفع. حتى وقتها، لا أريد خسارة شعلتنا. محال أن نستمع للكاذبين. نستمتع دائما، نعم! منذ أن ولدنا، حتى نفنى…

        كلما علا الحائط، زادت الرغبة. في قلوبنا المفتوحة مسيح. أريد أن أحافظ على الأوقات المتغيرة. لا نستسلم، نعم! سوف نتغلب على الليالي التي أبقتنا عالقين… اعوي بكل روحي عاليا!

        حتى ونحن مغطين بالوحل، رفعنا هذه القبضة، نقود الطريق للأرواح الضائعة! نلحم الأماني المجتمعة، سنطلق مدفع اشارتنا!

        هي! اخرج! اركل الباب فاتحا هذه الغرفة الفارغة! هي! كن شخصا! أشعر بحنين منفي للأصوات البعيدة!

        الأحلام القليلة التي بقيت ترتفع. حتى وقتها، لا أريد خسارة شعلتنا. محال أن نستمع للكاذبين. نستمتع دائما، نعم! منذ أن ولدنا، حتى نفنى…

        كلما علا الحائط، زادت الرغبة. في قلوبنا المفتوحة مسيح. أريد أن أحافظ على الأوقات المتغيرة. لا نستسلم، نعم! سوف نتغلب على الليالي التي أبقتنا عالقين… اعوي بكل روحي عاليا!

        هل أنت راض؟ فقط افتح عينيك يمكنك رؤية الضوء عبر هذا الحد الجديد

        لا وقت الان لأحد يقول أنك كنزا مدخر. أني متأكد أنه من المحرج التحدث بغرور هكذا، لكن لا يوجد لديك رغبة بالتوقف، اليس كذلك؟

        كلما علا الحائط، كبرت الامال. التورم يحضر المزيد من الألم للتأقلم. الأحلام القليلة التي بقيت ترتفع. ولكن هل سنبكي حتى ننام؟ لا! اسكب الزيت الحار السامط الى محرك شغفك! سوف نتغلب على الليالي التي أبقتنا عالقين… اعوي بكل روحي عاليا!

        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:
        Feel free to

        Bacon

        “لعل الأشياء البسيطة .. هي أكثر الأشياء تميزا
        ولكن .. ليست كل عين ترى”
        Feel free to

        Latest posts by Bacon (see all)

          LNをフォローしよう!
          Follow us!

          関連歌詞 Related Lyrics

          Lyrical Nonsense