『BRADIO - Colors』収録の『FREEDOM』ジャケット

Colors 歌詞 BRADIO


Colors Lyrics
Colors 歌詞
歌手:BRADIO

-Sweet, sweet winter paradise, oh winter paradise A story of joy, this winter giving life Oh winter paradise, oh winter paradise, ah wonderland-

麦わらでさえぎる暑い日差しが懐かしいね 眩しい笑顔は今年も 寒い方が好きと 窓ガラスのキャンバスに 意を吹きかけて曇ったその場所に 指を滑らせて灯りをなぞる

魅惑のベイビー 輝く瞳に Oh yeah! 映る景色はにぎやかな Oh baby 街行く魔法のフレーズ

カシオペアの空も銀色に染まるころには 寄りそう影が溢れだす街並み 触れ合った温度が誰かのとこ行かぬように 抱き寄せたせいか それとも寒さの仕業のか 頬が楓色してる

はにかむベイビー 照れ隠す仕草 Oh yeah! 冷たい季節にはしゃいでる Oh baby 無邪気な魔法のフレーズ

春を待って あたため合って そこでうまれた人々の 白い吐息が舞い上がり プリズムとなって降り注ぐ 逢えない時でも探してしまうのさ 凛とした花の咲くようなあたたかな場所

色づくベイビー ネオン化粧をして Oh yeah! 誰のドラマも動き出す Oh baby 行き交う魔法のフレーズ

Everyday smile on my friends Take my hand I’ll be with you

Everyday smile on my friends Joy from up above Sending pure love

作詞:真行寺貴秋
作曲:BRADIO
ステータス:公式フル
Colors Lyrics
Artist:BRADIO

-Sweet, sweet winter paradise, oh winter paradise A story of joy, this winter giving life Oh winter paradise, oh winter paradise, ah wonderland-

mugiwara de saegiru atsui hizashi ga natsukashii ne mabushii egao wa kotoshi mo samui hou ga suki to mado garasu no kyanbasu ni iki o fukikakete kumotta sono basho ni yubi o suberasete akari o nazoru

miwaku no beibii kagayaku hitomi ni oh yeah ! utsuru keshiki wa nigiyaka na oh baby machi yuku mahou no fureezu

kashiopea no sora mo giniro ni somaru koro ni wa yorisou kage ga afuredasu machinami fureatta ondo ga dareka no toko ikanu you ni dakiyoseta sei ka soretomo samusa no shiwaza no ka hoo ga kaedeiro shiteru

hanikamu beibii terekakusu shigusa oh yeah ! tsumetai kisetsu ni hashaideru oh baby mujaki na mahou no fureezu

haru o matte atatameatte soko de umareta hitobito no shiroi toiki ga maiagari purizumu to natte furisosogu aenai toki de mo sagashiteshimau no sa rin to shita hana no saku you na atataka na basho

irozuku beibii neon keshou o shite oh yeah ! dare no dorama mo ugokidasu oh baby yukikau mahou no fureezu

Everyday smile on my friends Take my hand I’ll be with you

Everyday smile on my friends Joy from up above Sending pure love

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

-Sweet, sweet winter paradise, oh winter paradise A story of joy, this winter giving life Oh winter paradise, oh winter paradise, ah wonderland-

The warm sunbeams through a straw hat really take you back, huh Your smile is bright again this year… saying you prefer the cold, you trace the city lights with a finger The glass of the window—fogged by your breath—as your canvas

My captivating baby! In your shining eyes—oh yeah!—the reflected scenery is bustling Oh baby, a magic phrase, strolling the town

When Cassiopeia and her heavens are colored silver, then the city will overflow with shadows nestling towards each other Whether it’s because I held you so that our shared temperature wouldn’t flee towards another Or whether it’s just because of the cold… your cheeks are the red of maple leaves

My bashful baby! With the way you hide your blushes—oh yeah!—I’m merry, in this cold season Oh baby, a magic phrase, so innocent

The white breaths born from those who waited for spring, warming each other They whirl high into the sky, forming a prism, then coming back down in flurries I’ll search for it even when I can’t see you… A place warm enough for even a frozen flower to bloom

My rosy-cheeked baby! With your neon makeup—oh yeah!—anyone’s story would start moving Oh baby, a magic phrase, going to and fro

Every day, smile on my friends Take my hand, I’ll be with you

Every day, smile on my friends Joy from up above Sending pure love

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Toria
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
Toria
友達になろう!

Latest posts by Toria

    Colori

    -Dolce, dolce paradiso d’inverno, oh paradiso d’inverno Una storia di gioia, quest’inverno che dà vita Oh paradiso d’inverno, oh paradiso d’inverno, ah terra delle meraviglie-

    I caldi raggi del sole attraverso un cappello di paglia ti portano davvero indietro, huh Il tuo sorriso è di nuovo splendente quest’anno… dicendo che preferisci il freddo, tracci le luci della città con un dito Il vetro della finestra—appannato dal tuo respiro—come tua tela

    Mio amore affascinante! Nei tuoi occhi scintillanti—oh sì!—lo scenario riflesso è trafficato Oh amore, una frase magica, passeggiando per la città

    Quando Cassiopea e i suoi cieli sono colorati d’argento, allora la città traboccherà di ombre che si rannicchiano una vicina all’altra Sia perché ti tenevo così che le nostre temperature non andassero verso qualcun’altro O per colpa del freddo…. le tue guance sono rosse come foglie d’acero

    Mio amore timido! Con il modo in cui nascondi i tuoi arrossamenti-oh sì!-sono allegro, in questa stagione fredda Oh amore, una frase magica, così innocente

    I respiri bianchi nati da coloro che aspettavano la primavera, scaldandosi l’un l’altro Si levano alti nel cielo, formando un prisma, tornando poi giù in nevischio Lo cercherò anche quando non potrò vederti… Un posto caldo in cui anche un fiore congelato possa sbocciare

    Mio amore dalle guance rosa! Con il tuo trucco fluorescente—oh sì!—la storia di chiunque inizierebbe a muoversi Oh amore, una frase magica, che va avanti e indietro

    Ogni giorno, sorridi ai miei amici Afferra la mia mano, sarò con te

    Ogni giorno, sorridi ai miei amici Gioia dall’alto Che manda amore puro

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Liusyss

    Liusyss

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Liusyss

    Latest posts by Liusyss

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      LYRICAL NONSENSE