hitoribochi 歌詞

歌手:

BiS

作詞: BiS
作曲: miifuu

自分の舌で 試さなきゃ 感じなきゃならない
君の目まともにみることが不安でならない


当たり前? 常識?とか それが邪魔すぎて 話したりできない


愛しいなんて簡単な言葉だけ なんて足りない
いつだってそうさ 君に届かない カテゴライズしたくない
儚く限られたときだから 余計にまた
光がそう一層キラキラ 自分だけが取り残される
ひとりぼっち


一瞬の油断で壊れちゃう 不確かなものだね
一瞬だって 目はがなせない 最後の時までも
弱虫が増える


愛しいなんて簡単な言葉だけ なんて足りない
いつだってそうさ 君に届かない カテゴライズしたくない
儚く限られたときだから 余計にまた
光がそう一層キラキラ 自分だけが取り残される
ひとりぼっち


なんだか君は 天使みたいで 華麗に 走り去っていく


僕に気づいてほしい
僕はいったいここで何
してるんだろう?
君に届かない
かなり冷静だよ


愛しいなんて簡単な言葉だけ なんて足りない
いつだってそうさ 君に届かない カテゴライズしたくない
儚く限られたときだから 余計にまた
光がそう一層キラキラ 自分だけが取り残される
ひとりぼっち


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: BiS
ステータス: 公式 フル

※歌詞のご指摘はこちら

  • BiS hitoribochi 歌詞

Artist:
BiS

jibun no shita de tamasanakya kanjinakya naranai
Kimi no me matomo ni miru koto ga fuan de naranai


atarimae? joushiki? to ka sore ga jama sugite hanashitari dekinai


itoshii nante kantan na kotoba dake nante tarinai
Itsu datte sou sa kimi ni todokanai kategoraizu shitakunai
Hakanaku kagirareta toki dakara yokei ni mata
Hikari ga sou issou kira kira jibun dake ga torinokosareru
Hitoribocchi


isshun no yudan de kowarechau futashika na mono da ne
Isshun datte me ga hanasenai saigo no toki made mo
Yowamushi ga fueru


itoshii nante kantan na kotoba dake nante tarinai
Itsu datte sou sa kimi ni todokanai kategoraizu shitakunai
Hakanaku kagirareta toki dakara yokei ni mata
Hikari ga sou issou kira kira jibun dake ga torinokosareru
Hitoribocchi


nandaka kimi wa tenshi mitai de karei ni hashirisatteiku


boku ni kidzuitehoshii
Boku wa ittai koko de nani
Shiterundarou?
Kimi ni todokanai
Kanari reisei da yo


itoshii nante kantan na kotoba dake nante tarinai
Itsu datte sou sa kimi ni todokanai kategoraizu shitakunai
Hakanaku kagirareta toki dakara yotei ni mata
Kigari ga sou issou kirakira jibun dake ga torinokosareru
Hitoribocchi


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: BiS
Translated Title:
all alone

I have to test it with my own tongue, have to feel it…
But I feel too uneasy to look you in the eyes properly.


Normal? Common sense? Those things all get in the way and I can’t even discuss them.


A simple word like “lovely” just doesn’t seem enough;
It’s always the same, never quite reaching you… I just don’t want to categorize it.
We have a terribly short amount of time available to us, so even more so,
The lights shine so bright that I’m left behind, by myself…
All alone.


One moment being unprepared can leave you broken… it’s so uncertain;
So I can’t take my eyes away for even a second, even at the very end,
And so the things I fear increase.


A simple word like “lovely” just doesn’t seem enough;
It’s always the same, never quite reaching you… I just don’t want to categorize it.
We have a terribly short amount of time available to us, so even more so,
The lights shine so bright that I’m left behind, by myself…
All alone.


You’re just like an angel… magnificently running away.


I want you to notice me.
What on Earth,
Am I doing here?
For not being able to reach you,
I’m rather composed.


A simple word like “lovely” just doesn’t seem enough;
It’s always the same, never quite reaching you… I just don’t want to categorize it.
We have a terribly short amount of time available to us, so even more so,
The lights shine so bright that I’m left behind, by myself…
All alone.


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: BiS
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
tutto solo

Devo provarlo con la mia stessa lingua, devo sentirlo…
Ma sono troppo preoccupato per guardarti come si deve negli occhi.


Normale? Buon senso? Tutte quelle cose si mettono di mezzo e non posso neanche discuterci su.


Una parola semplice come “amorevole” non sembra abbastanza;
È sempre lo stesso, senza mai riuscire a raggiungerti del tutto… Semplicemente non voglio categorizzarlo.
Abbiamo un tempo terribilmente corto a nostra disposizione, quindi ancora di più,
Le luci brillano così tanto che vengo lasciato indietro, da solo…
Tutto solo.


Un solo momento in cui non sei pronto può lasciarti rotto… è così incerto;
Quindi non posso distogliere gli occhi neanche per un secondo, anche alla fine,ùE così le cose di cui ho paura aumentano.


Una parola semplice come “amorevole” non sembra abbastanza;
È sempre lo stesso, senza mai riuscire a raggiungerti del tutto… Semplicemente non voglio categorizzarlo.
Abbiamo un tempo terribilmente corto a nostra disposizione, quindi ancora di più,
Le luci brillano così tanto che vengo lasciato indietro, da solo…
Tutto solo.


Sei un angelo… che corre via magnificamente.


Voglio che tu ti accora di me.
Ma che diavolo,
Sto facendo qui?
Per non essere in grado di raggiungerti,
Sono piuttosto composto


Una parola semplice come “amorevole” non sembra abbastanza;
È sempre lo stesso, senza mai riuscire a raggiungerti del tutto… Semplicemente non voglio categorizzarlo.
Abbiamo un tempo terribilmente corto a nostra disposizione, quindi ancora di più,
Le luci brillano così tanto che vengo lasciato indietro, da solo…
Tutto solo.


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: BiS
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

感想を聞かせて下さい:

【歌詞リリ】をフォロー

BiS hitoribochi 歌詞