MONOCHROME Lyrics (Romanized)

Cover art for『suisoh - MONOCHROME』from the release『MONOCHROME』
Artist:

suisoh 水槽

Tie-in:
(Anime)
BLEACH: Thousand-Year Blood War - The Conflict Ending BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan BLEACH 千年血戦篇-相剋譚-
Release: 2024.10.04
Lyricist: suisoh
Composer: suisoh
Arranger: suisoh
Video:

View Video

English Translation: MONOCHROME English Translation
1.Mono tarinai gurei sukeeru ni uzuku
2.Kakushin wa kietenaku natte3.
4.Koukai wa uso ni shita
5.Hakobore azamuita
6.Mentenansu jikan gai
7.Wakatteita no ni
8.Aseta iro wa fuka gyaku no kotowari
9.Seizei inoru mo ii
10.Douse modorenai11.
12.Kimeta hazu no kakugo no ura
13.Tsukimatou mayoi to fuan
14.Harisaketa omoi no taba
15.Nani hitotsu mo erarenai mama
16.Ikiru yori taisetsu na koto
17.Seotte wakatsu monokuroomu18.

19.Tokenai meidai no seikai wo motomete
20.Erabitoru hateru made
21.Bokura ga doko kara kita no ka omoidasu
22.Mazaru koto no nai seimei wo dare ni mo hakarenai
23.Kowareteku isshun de
24.Donna shakudo de misuetara ii
25.Kokoro ni imi wo ataete kureta kimi no kotoba wo daite26.
27.Uragaeshi no zenaku ni tatazumu kimi wo totemo togamerarenai
28.Tatta tairo ga furasshubakku suru nouri
29.Inochi biroi suru tabi chimei teki ni senmei30.
31.Furikaeru sekijitsu
32.Urandemo natsukashii
33.Iki isogu manazashi ni hidai suru kataochi no rettou
34.Arattemo muimi na you da
35.Nido to ai irenu iro wo eranda
36.Sore demo miwatasu kagiri mikansei no mirai37.
38.Kiekakete wa mata tomoshita
39.Kurikaesu jimon jitou ga
40.Najiru kanousei no taga
41.Hikishiboru shatei kyori wa mubou ka
42.Ikiru yori taisetsu na kodou
43.Seotte ugatsu monokuroomu44.
45.Tokenai meidai no seikai wo motomete
46.Erabitoru hateru made
47.Bokura ga doko kara kita no ka omoidasu
48.Mazaru koto no nai seimei wo dare ni mo hakarenai
49.Kowareteku isshun de
50.Donna shakudo de misuetara ii
51.Kokoro ni imi wo ataete kureta kimi no kotoba wo daite52.
53.Itsu datte niritsu haihan
54.Kuyashii, kanashii no tabi ni michiru tsuki
55.Toutei kanawanai kyodai na teki
56.Wa jibun no naka ni sukutteru yami
57.Yuetsu to yuuetsu wo sutete iku
58.Mureru fuzen ni tomadou
59.Kuroku kizamu maboroshi
60.Adanasu byakuya no saki

Copy Link

English: MONOCHROME English Translation
Video:

View Video

Artist: suisoh 水槽
Tie-in: BLEACH: Thousand-Year Blood War - The Conflict BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan BLEACH 千年血戦篇-相剋譚-
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Haku

Seiyuu fan and ARAKI (あらき) enthusiast ♡


Happy to provide everyone with romaji transliterations! よろぴく〜
☆⌒(ゝ。∂)


  • suisoh - MONOCHROME Lyrics (Romanized)

  • BLEACH: Thousand-Year Blood War - The Conflict Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan Ending Theme Lyrics (Romanized)

1.物足りないグレースケールに疼く
2.確信は消えてなくなって3.
4.後悔は嘘にした
5.刃こぼれ欺いた
6.メンテナンス時間外
7.わかっていたのに
8.褪せた色は不可逆の理
9.せいぜい祈るも良い
10.どうせ戻れない11.
12.決めたはずの覚悟の裏
13.付き纏う迷いと不安
14.張り裂けた思いの束
15.何一つも得られないまま
16.生きるより大切なこと
17.背負って分かつモノクローム18.
19.解けない命題の正解を求めて
20.選び取る果てるまで
21.僕らがどこから来たのか思い出す
22.混ざることのない生命を誰にも秤れない
23.壊れてく一瞬で
24.どんな尺度で見据えたらいい
25.心に意味を与えてくれた君の言葉を抱いて26.
27.裏返しの善悪に佇む君をとても咎められない
28.絶った退路がフラッシュバックする脳裏
29.命拾いするたび致命的に鮮明30.
31.振り返る昔日
32.恨んでも懐かしい
33.生き急ぐ眼差しに肥大する型落ちの劣等
34.洗っても無意味なようだ
35.二度と相容れぬ色を選んだ
36.それでも見渡す限り未完成の未来37.
38.消えかけてはまた灯した
39.繰り返す自問自答が
40.詰る可能性の箍
41.引き絞る射程距離は無謀か
42.生きるより大切な鼓動
43.背負って穿つモノクローム44.
45.解けない命題の正解を求めて
46.選び取る果てるまで
47.僕らがどこから来たのか思い出す
48.混ざることのない生命を誰にも秤れない
49.壊れてく一瞬で
50.どんな尺度で見据えたらいい
51.心に意味を与えてくれた君の言葉を抱いて52.
53.いつだって二律背反
54.悔しい、悲しいの度に満ちる月
55.到底敵わない巨大な敵
56.は自分の中に巣食ってる闇
57.愉悦と優越を捨てていく
58.群れる不全に戸惑う
59.黒く刻む幻
60.仇なす白夜の先

Copy Link

English: MONOCHROME English Translation
Video:

View Video

Artist: suisoh 水槽
Tie-in: BLEACH: Thousand-Year Blood War - The Conflict BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan BLEACH 千年血戦篇-相剋譚-
1.An ache upon an unsatisfying grayscale
2.My confidence vanishes3.
4.I ignored our chipped blades
5.I worked overtime
6.Just for maintenance
7.But I knew all along
8.That this faded color was an irreversible law
9.So I might as well pray
10.There’s no turning back now11.
12.I thought I had made up my mind
13.But I’m still haunted by doubt and anxiety
14.A bundle of emotions torn to shreds
15.With nothing left for me to gain
16.What’s more important than one’s life
17.Is to shoulder that burden to sever this monochrome18.
19.I keep searching for the answer to an unsolvable thesis
20.While making choices until I die
21.Then I remember where we came from, and the lives that could never interact
22.No one is allowed to use the scale
23.Since it falls apart in an instant
24.So, what can I measure ourselves against?
25.Instead, I hold onto your words that gave my heart meaning26.
27.You stand there with your morals inside out. But I could never fault you for that
28.A sudden flashback to when I severed my only escape
29.Each time I dodge death the memories become fatally clear30.
31.When I look back on the past it’s hateful yet nostalgic
32.Your hasty, reckless look
33.Fuels my outdated inferiority complex
34.I can’t seem to wash away
35.The incompatible color I have selected
36.And yet, a still unfinished future lies before my eyes37.
38.A lingering thought haunts me
39.I tell myself over and over
40.Stop assuming and embrace the distance
41.Be reckless and draw the bow
42.A quiver more important than one’s life
43.Is to shoulder that burden to pierce through this monochrome44.
45.I keep searching for the answer to an unsolvable thesis
46.While making choices until I die
47.Then I remember where we came from, and the lives that could never interact
48.No one is allowed to use the scale
49.Since it falls apart in an instant
50.So, what can I measure ourselves against?
51.Instead, I hold onto your words that gave my heart meaning52.
53.It’s always a paradox
54.The moon waxes with each regret and sadness
55.The massive, unconquerable foe is
56.The darkness that dwells within me
57.I forsook my pride and joy
58.But I am still confounded by this flock of imperfection
59.Beyond that white and resentful midnight sun
60.Awaits an illusion etched in black

Copy Link

English: MONOCHROME English Translation
Video:

View Video

Artist: suisoh 水槽
Tie-in: BLEACH: Thousand-Year Blood War - The Conflict BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan BLEACH 千年血戦篇-相剋譚-
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

suisoh『MONOCHROME』Official Music Video

×

suisoh『MONOCHROME』Ending Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

suisoh - MONOCHROME Lyrics (Romanized)