a grand triumphant return Lyrics (Romanized)

Cover art for『Sheena Ringo & Daoko - a grand triumphant return』from the release『Carnival』
Alternate Title: Yoyuu no Gaisen
Original Title: 余裕の凱旋
Artist:

Sheena Ringo & Daoko 椎名林檎とDaoko

Release: 2024.05.29
Lyricist: Sheena Ringo
Composer: Sheena Ringo
Arranger: Sheena Ringo
Related Artists: Sheena Ringo Daoko
Video:

View Video

English Translation: a grand triumphant return English Translation
1.Woo uun wasshooi
2.Mogutte hisonde shuuchuu shiteita yo tatta ima mo
3.Gomen henji shinai shi wakatte kureteita?
4.Moshimoshi wattsu appu kikoeru terepashii
5.Isoide asette taihen da yo minna ikiteiru?
6.Seotta anken doremo kowaremono
7.Doshidoshi bakku appu shiteiru otosu maji
8.Ningen janai desu yappa happyakusai no youkai?
9.Chimi mouryou konna sugata doushitatte hikoukai desu
10.Moshi mitara chounorou yo
11.“suki deshiten jan”
12.Nante ijiwaru iu hito mo iru dakara issou
13.Tatakai no ato wa naisho ni shiyou zettai hitakakushi
14.Hontou no hitori kiri hontou no hadaka ni nannai to
15.Kesshite idomen shoubucchuu mon ga an desu
16.Shura wo kyou mo iku yo
17.Hoyo aan sorya sorya
18.Wi-Fi no PW=yy_world toutou heiso koukaichuu
19.Ganrai shoujiki de oopun na sei ka atsui yo zenshin
20.Kyuukyo futtouchuu
21.Konki to yuuki wo motte yatto dekita kekka uru
22.Ekusutashii kore zo
23.Ikiru daigomi saikou no eiyo juuchouen datte
24.Kae ya shimasen kinou wa nakatta nani gashi ka wo
25.Umidashita keiken zenkoutei e tsukushita shigoto
26.Ga, shikashi iza to nattara yoen oen
27.Motto shitain ja sa! se! ro! mushiro
28.Obake no mama itain desu hyotto shite
29.“suki deshiten jan”?

Copy Link

English: a grand triumphant return English Translation
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & Daoko 椎名林檎とDaoko
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Fajar
Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense
  • Sheena Ringo & Daoko - a grand triumphant return Lyrics (Romanized)

  • Sheena Ringo & Daoko - Yoyuu no Gaisen Lyrics (Romanized)

  • Sheena Ringo & Daoko - 余裕の凱旋 Lyrics (Romanized)

1.をー うーんわっしょーい
2.潜って潜んで集中していたよたったいまも
3.ごめん返事しないしわかってくれていた?
4.もしもしワッツァップ聴こえるテレパシー
5.急いで焦って大変だよみんな生きている?
6.背負った案件 どれも壊れ物
7.どしどしバックァップしている落とすまじ
8.人間じゃないですやっぱ800歳の妖怪?
9.魑魅魍魎こんな姿どうしたって非公開です
10.もし見たら超呪うよ
11.「好きでしてんじゃん」
12.なんて意地悪言うひともいる だから一層
13.戦いの痕は内緒にしようぜったいひた隠し
14.本当の独りきり本当のはだかになんないと
15.決して挑めん勝負っちゅうもんが有んです
16.修羅を今日も行くよ
17.ほよ あーんそりゃそりゃ
18.Wi-FiのPW=yy_world等々平素公開中
19.元来正直でオープンなせいか 熱いよ全身
20.急遽沸騰中
21.根気と勇気を以ってやっとできた結果得る
22.エクスタシーこれぞ
23.生きる醍醐味 最高の栄誉 十兆円だって
24.買えやしません 昨日は無かった何某かを
25.生み出した経験 全工程へ尽くしたしごと
26.が、しかし いざとなったら酔えん負えん
27.もっとしたいんじゃ さ!せ!ろ!むしろ
28.お化けのままいたいんです ひょっとして
29.「好きでしてんじゃん」?

Copy Link

English: a grand triumphant return English Translation
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & Daoko 椎名林檎とDaoko
1.Oh! Hmm, Wasshoi!
2.I’ve been diving deep, hiding, and focusing even now
3.Sorry for not replying, did you understand?
4.Hello, what’s up? Can you hear this telepathy?
5.Hurrying, panicking, it’s tough—are you all alive?
6.The tasks I’m carrying are all fragile
7.Backing them up diligently so I don’t drop them
8.I’m not human after all, am I? An 800-year-old yokai?
9.Spirits and monsters, in this form, are absolutely secret
10.If you see them, you’ll be cursed intensely
11.“You’re doing it because you like it,”
12.Some people say mean things like that, so even more
13.Let’s keep the scars of battle a secret, absolutely hidden
14.You can’t face a true challenge
15.Without being truly alone and truly bare
16.I walk the path of Asura today as well
17.Ho! Ah, that’s right, that’s right
18.Wi-Fi password = yy_world and so on, always public
19.Originally honest and open, maybe that’s why my whole body is hot
20.Suddenly boiling
21.Finally, with patience and courage, the result achieved
22.This is ecstasy,
23.The true flavor of life, the highest honor, ten trillion yen
24.Can’t buy it—an experience of creating something that didn’t exist yesterday
25.A job that exhausted every step
26.But, when it comes down to it, I can’t get drunk in it or give up
27.I want more, let me do it! Rather,
28.I want to stay as a ghost—perhaps
29.“So you’re doing it because you like it, right?”

Copy Link

English: a grand triumphant return English Translation
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & Daoko 椎名林檎とDaoko
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Sheena Ringo & Daoko『a grand triumphant return』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Sheena Ringo & Daoko - a grand triumphant return (余裕の凱旋) [Yoyuu no Gaisen] Lyrics (Romanized)